Translation of "Bis dahin unbekannt" in English
Es
entstand
eine
Waffe
die
bis
dahin
unbekannt
war.
This
weapon
was
unknown
until
this
time.
ParaCrawl v7.1
Solche
Dekorationen
waren
aus
Palmyra
bis
dahin
unbekannt.
Such
decorative
pieces
from
Palmyra
were
previously
unknown.
ParaCrawl v7.1
Moses
führte
das
Passahfest
ein,
welches
bis
dahin
unbekannt
war.
Moses
implemented
the
Passover,
which
was
hitherto
unknown
(Ex.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sprache
war
mir
bis
dahin
unbekannt
und
erschien
mir
übrigens
ziemlich
primitiv.
It
was
a
language
unknown
to
me
up
until
that
point,
and
by
the
way,
rather
primitive.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
einen
Denar
des
Carausius,
dessen
Typ
bis
dahin
völlig
unbekannt
war.
It
is
a
denarius
of
Carausius,
a
type
which
has
been
completely
unknown
up
until
now.
ParaCrawl v7.1
Seine
Poesie,
die
stark
von
der
europäischen
Romantik
beeinflusst
war,
verband
Rhythmus-
und
Reimformen,
die
auf
Zulu
bis
dahin
unbekannt
gewesen
waren,
mit
Elementen
der
traditionellen
Preislyrik
"izibongo".
His
poetry,
heavily
influenced
by
European
Romantic
styles,
fused
rhyme
and
stanza
forms
previously
unknown
in
Zulu
with
elements
of
the
"izibongo",
traditional
praise
poetry.
Wikipedia v1.0
In
der
Öffentlichkeit
war
Youssouf
Saleh
Abbas
bis
dahin
weitgehend
unbekannt,
er
genoss
jedoch
einen
guten
Ruf
in
politischen
Kreisen.
At
the
time
of
his
appointment,
Abbas
was
considered
a
relative
unknown
among
the
public,
but
he
was
well
regarded
in
political
circles.
Wikipedia v1.0
Er
übersetzte
eine
Anzahl
von
alten
und
mittelalterlichen
chinesischen
Manuskripten,
die
bis
dahin
in
Europa
unbekannt
waren.
There
he
translated
a
number
of
ancient
and
medieval
Chinese
manuscripts,
which
had
previously
been
unknown
in
Europe.
Wikipedia v1.0
Sein
Orchester
war
das
erste
professionelle
Orchester,
das
er
in
eine
Perfektion
hob,
die
bis
dahin
unbekannt
in
England
war.
He
then
started
a
series
of
concerts
of
his
own,
raising
the
orchestra
to
a
pitch
of
perfection
quite
unknown
in
England
at
that
time.
Wikipedia v1.0
Das
war
wesentlich
auch
ein
großer
Ausbruch,
eine
Kultur
der
Meinungsverschiedenheit,
des
Nonkonformismus,
wie
sie
bis
dahin
unbekannt
war.
Basically
this
was
also
a
major
outbreak,
a
culture
of
dissent,
a
culture
of
basically
non-conformism,
which
was
not
known
before.
TED2020 v1
Er
schuf
das
geistige
Fundament
für
eine
Art
thailändischen
Nationalismus,
ein
Phänomen,
welches
in
Siam
bis
dahin
unbekannt
war.
He
created
the
spiritual
foundation
for
a
kind
of
Thai
nationalism,
a
phenomenon
unknown
in
Siam.
WikiMatrix v1
Die
geniale
Idee
der
Römischen
Verträge,
eines
neuen
Rechtsinstruments,
das
im
Staatsrecht
bis
dahin
unbekannt
war,
ist
gerade
die
Tatsache,
daß
wir
auf
europäischer
Ebene
bestimmte
Ziele
erarbeiten
und
erreichen
können,
ohne
auf
nationaler
Ebene
unnötig
Widerstand
hervorzurufen.
It
is
in
no
way
the
intention
of
this
directive
to
try
to
resolve
an
internal
German
debate
on
the
issue
nor
indeed
a
Dutch
debate
as
to
whether
we
have
at
last
got
the
employee/management
quotients
right
or
whether
we
should
amend
it.
EUbookshop v2
Kerrys
Vater
Jim,
der
auf
dem
Bau
arbeitet,
versucht
sie
in
die
Prostitution
zu
treiben,
etwas
was
ihr
bis
dahin
noch
unbekannt
ist
bis
sie
dann
von
ihrem
Vater
an
einige
LKW-Fahrer
„ausgeliehen“
wird.
Kerry's
father,
Jim,
a
construction
worker,
attempts
to
manipulate
her
into
prostitution,
something
she
is
unaware
of
until
a
few
truck
drivers
"borrow"
her.
WikiMatrix v1
Stifterin
Brigitte
Tübke-Schellenberger
hatte
im
Jahr
2007
das
bis
dahin
unbekannt
gebliebene
Konvolut
im
Schreibtisch
ihres
Mannes
entdeckt.
Donor
Brigitte
Tübke-Schellenberger
had
found
the
previously
unknown
volumes
in
2007
in
the
writing
desk
of
her
husband.
ParaCrawl v7.1
Sein
Buch
über
Algebra,
"Al-Maqala
fi
Hisab-al
Jabr
wa-al-
Muqabilah",
wurde
ebenfalls
im
12.Jahrhundert
auf
Latein
übersetzt,
und
diese
Übersetzung
war
es,
die
den
Westen
in
diese
neue
Wissenschaft
einführte,
die
bis
dahin
"völlig
unbekannt
gewesen
war".
His
book
on
algebra,
"Al-Maqala
fi
Hisab-al
Jabr
wa-al-
Muqabilah",
was
also
translated
into
Latin
in
the
12th
century,
and
it
was
this
translation
which
introduced
this
new
science
to
the
West
"completely
unknown
till
then".
ParaCrawl v7.1
Der
Engländer
Benjamin
Leigh
Smith
erreichte
auf
seinem
privaten
Polarforschungsschiff
EIRA
1880
den
Süden
von
Franz-Josef-Land
und
kartierte
die
Südküste
des
Archipels
von
der
McClintock
Insel
bis
zum
Süden
des
heutigenPrince
George
Land,
die
bis
dahin
weitestgehend
unbekannt
war.
The
Englishman
Benjamin
Leigh
Smith
reached
on
his
private
polar
research
vessel
EIRA
the
south
of
Franz
Josef
Land
in
1880
and
mapped
the
until
then
mostly
unknown
western
south
coast
of
the
archipelago
from
what
is
today
McClintock
Islandto
Prince
George
Land
.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
auf
der
Nautilus
bot
Kapitän
Nemos
Gästen
ein
sorgenfreies
Leben,
die
größte
Bibliothek
der
Welt
zu
ihrer
freien
Verfügung
und
die
Möglichkeit,
den
Ozean
zu
erkunden,
mit
all
seinen
Kreaturen,
die
der
Menschheit
bis
dahin
unbekannt
waren.
The
Captain
Nemo's
guests
can
enjoy
the
life
without
any
difficulties
on
the
board
of
his
Nautilus,
the
richest
library
in
the
world
is
at
their
disposal
and
they
can
explore
the
ocean
and
see
the
creatures,
early
unknown
to
the
science.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorgang
der
Individuation,
der
angeblich
im
Alter
von
etwa
siebenunddreißig
Jahren
beginnt,
betrifft
die
bewußte
Integration
jener
psychischen
Bereiche,
die
uns
bis
dahin
unbekannt
geblieben
sind
und
nicht
entwickelt
wurden.
The
process
of
individuation,
which
is
said
to
begin
around
the
age
of
thirty-seven,
involves
the
conscious
integration
of
those
aspects
of
our
psyche
which
have,
until
then,
remained
undeveloped
and
unknown
to
us.
ParaCrawl v7.1
Prada
ist
keine,
die
auf
Altbewährtes
setzt,
deshalb
interessierte
sie
sich
für
einen
Künstler,
der
bis
dahin
weitgehend
unbekannt
war
–
Pradas
Chefdesigner
Fabio
Zambernardi
war
mit
dem
Künstler
befreundet
und
schließlich
kam
die
Einladung
zur
Zusammenarbeit.
Prada
is
not
one
for
relying
on
the
tried
and
tested,
which
is
why
she
was
interested
in
an
artist
who
almost
no
one
had
been
heard
of
up
to
that
point
–
Prada's
head
designer
Fabio
Zambernardi
was
friends
with
the
artist
and
that's
what
ultimately
led
to
an
invitation
to
work
with
the
label.
ParaCrawl v7.1
Seine
Poesie,
die
stark
von
der
europäischen
Romantik
beeinflusst
war,
verband
Rhythmus-
und
Reimformen,
die
auf
Zulu
bis
dahin
unbekannt
gewesen
waren,
mit
Elementen
der
traditionellen
Preislyrik
izibongo.
His
poetry,
heavily
influenced
by
European
Romantic
styles,
fused
rhyme
and
stanza
forms
previously
unknown
in
Zulu
with
elements
of
the
izibongo,
traditional
praise
poetry.
WikiMatrix v1
Es
war
ihm
in
dieser
Kombination
gelungen,
seine
Stimme
so
mit
den
Arrangements
und
der
Musik
zu
verbinden,
daß
eine
Intensität
entstand,
die
bis
dahin
unbekannt
gewesen
war.
With
this
combination,
he
was
able
to
blend
his
voice
with
the
arrangements
and
the
music
in
such
a
way
that
he
achieved
an
intensity
which
had
been
unknown
to
him
before.
ParaCrawl v7.1