Translation of "Bis 18 uhr" in English
Die
Möbelausstatter
des
ganzen
Landes
haben
ausnahmsweise
von
14
bis
18
Uhr
geöffnet.
Furniture
shops
across
the
country
exceptionally
open
from
14h
to
18h.
ELRA-W0201 v1
Außerdem
ist
täglich
die
Tierschau
von
10
bis
18
Uhr
geöffnet.
And
the
animal
show
is
open
daily
from
10
a.m.
to
6
p.m.
WMT-News v2019
Ich
verbringe
jeden
Tag
von
9
bis
18
Uhr
damit.
I
spend
every
day,
from
nine
to
six,
doing
this.
TED2020 v1
Es
ist
ganzjährig
von
10
bis
18
Uhr
geöffnet.
It's
open
year-round
from
10
a.m.
to
6
p.m.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Geschäfte
haben
ihre
Türen
von
14
bis
18
Uhr
geöffnet.
Retail
shops
are
open
from
2
p.m.
to
6
p.m.
ELRA-W0201 v1
Bis
18
Uhr,
sonst
wandern
alle
lebenslänglich
in
den
Bau.
6:00
or
everybody
goes
to
the
cooler.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
bis
18
Uhr
hier
sein.
I'll
be
here
till
6:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
bis
18
Uhr
zu
Hause
sein.
I
should
be
home
by
six.
OpenSubtitles v2018
Bis
18
Uhr
muss
alles
fertig
sein.
I
want
everything
ready
before
6:00.
OpenSubtitles v2018
Von
9
bis
18
Uhr
vergessen
wir,
was
sie
ist.
From
9
am
to
6
pm
we
will
forget
what
she
actually
is.
OpenSubtitles v2018
Du
erreichst
sie
täglich
bis
18
Uhr
und
sonntags
ab
21
Uhr.
You
can
reach
her
every
day,
anytime
till
6.
And
after
9
on
Sundays.
OpenSubtitles v2018
Du
holst
die
Mädels
und
nimmst
sie
bis
18
Uhr.
Huh?
You're
picking
up
the
girls.
You'll
have
them
till
6:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
bis
18
Uhr
arbeiten
und
dann
nach
Hause
gehen.
I
just
want
to
work
till
6
PM
and
then
come
back
home.
OpenSubtitles v2018
Halte
bis
18
Uhr
um
Fatimes
Hand
an
oder
du
bist
erledigt.
If
you
don't
show
up
at
6
to
ask
for
Fatime's
hand
you're
finished.
OpenSubtitles v2018
Bis
18:58
Uhr
kann
noch
eine
Menge
schiefgehen.
A
lot
of
time
left
in
the
day
for
things
to
go
wrong
before
6:58.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte,
er
macht
die
Nachmittagsschicht,
die
dauert
bis
18
Uhr.
Well,
I
heard
him
say
he'd
cover
the
afternoon
shift,
so
that's
till
6:00.
OpenSubtitles v2018
Sollten
die
Gespräche
nicht
bis
18
Uhr
gehen?
Congressional
Record.
Weren't
the
talks
supposed
to
go
until
6:00?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
bis
18
Uhr
Zeit.
We've
got
till
six.
OpenSubtitles v2018
Das
Programm
beginnt
um
16
Uhr
und
geht
bis
18
Uhr.
The
programme
starts
at
four,
the
children
have
to
be
back
at
six.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
Dr.Vernez,
er
soll
mich
bis
18
Uhr
vertreten!
Tell
Dr
Vernay
to
take
over
until
six.
-
Very
good.
-
I'll
call
in
on
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
von
jedem
bis
18
Uhr
vier
neue
Vorschläge
hören.
Now,
I
want
four
new
ideas
from
each
of
you
by
6:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
dort
von
10
bis
18
Uhr.
I
work
the
register
10:00
till
6:00.
OpenSubtitles v2018
Sprechstunde
ist
von
9
bis
18
Uhr.
Offioe
hours
are
9am
to
6pm.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
mich
bis
morgen
18
Uhr.
I'll
make
contact
by
6pm
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
bis
18:00
Uhr
bezahlt
und
wollen
nicht
gehen.
They're
paid
until
6:00,
and
they
won't
go
home.
OpenSubtitles v2018