Translation of "Biologische verträglichkeit" in English
Die
biologische
Verträglichkeit
von
Tankmischungen
ist
zu
bestimmen
und
anzugeben.
The
biological
compatibility
of
tank
mixes
must
be
determined
and
reported.
DGT v2019
Solche
erfindungsgemäßen
Implantate
weisen
eine
gute
biologische
Verträglichkeit
auf.
Such
implants
according
to
the
invention
have
good
biological
compatibility.
EuroPat v2
Ein
hoher
Vernetzungsgrad
wirkt
sich
jedoch
nachteilig
auf
die
biologische
Verträglichkeit
aus.
A
high
degree
of
crosslinkage,
however,
has
a
disadvantageous
effect
on
the
biological
compatibility.
EuroPat v2
Die
Biokompatibilität
beschreibt
im
Allgemeinen
die
biologische
Verträglichkeit
eines
Werkstoffes.
Biocompatibility
Biocompatibility
in
general
describes
the
biological
tolerability
of
a
material.
ParaCrawl v7.1
Die
biologische
Beurteilung
und
Verträglichkeit
wurde
nach
DIN
EN
ISO
10993
nachgewiesen.
The
biological
evaluation
and
compatibility
was
proven
according
to
DIN
EN
ISO
10993.
ParaCrawl v7.1
Mit
Verkleinerung
der
Teilchengröße
wird
auch
die
biologische
Verträglichkeit
besser,
die
Abbaugeschwindigkeit
im
Körper
erhöht.
As
the
particle
size
diminishes,
the
biological
compatibility
improves
and
the
decomposition
rate
in
the
body
is
increased.
EuroPat v2
Nach
der
Aushärtung
sollen
die
vernetzten
TCD-Acrylatmonomere
dennoch
eine
sehr
günstige
biologische
Verträglichkeit
aufweisen.
Following
curing
the
cross-linked
TCD
acrylate
monomers
are
nevertheless
claimed
to
have
a
very
favorable
biocompatibility.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
durch
den
Zusatz
des
rPSN-Materials
die
biologische
Verträglichkeit
und
damit
die
Wundheilung
verbessert
werden.
Advantageously,
the
addition
of
the
rPSN
material
can
improve
the
biological
compatibility
and
hence
wound
healing.
EuroPat v2
Diese
sind
vor
allem
für
Allergiker
und
Patienten
mit
erhöhten
Ansprüchen
an
die
biologische
Verträglichkeit
interessant.
These
are
particularly
advantageous
in
treating
allergic
patients
as
well
as
those
with
especially
critical
requirements
for
biocompatibility.
ParaCrawl v7.1
Biologische
Verträglichkeit
ist
keine
Selbstverständlichkeit.
Biological
compatibility
is
not
a
matter
of
course.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
jedoch
die
biologische
Verträglichkeit
mit
dem
Zahnmark
anstatt
mit
der
Haut
getestet.
However
instead
of
the
skin,
they
test
biocompatibility
with
dental
pulp.
ParaCrawl v7.1
So
sind
darüber
hinaus
klinische
Daten
und
Gestaltungsmerkmale,
nämlich
über
biologische
Verträglichkeit,
physikalische
und
mechanische
Eigenschaften,
erforderlich.
It
requires,
in
addition,
clinical
data
and
design
attributes,
namely
on
biocompatibility,
physical
and
mechanical
properties.
Europarl v8
Um
unerwünschte
Nebenwirkungen
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
sowie
für
die
Umwelt
zu
vermeiden,
sollten
die
Unternehmer
die
physikalisch-chemische
und
die
biologische
Verträglichkeit
der
Bestandteile
der
Zubereitung,
die
in
Verkehr
gebracht
und
verwendet
wird,
sicherstellen.
In
order
to
prevent
any
undesirable
effects
on
human
health,
animal
health
or
the
environment,
operators
should
ensure
that
there
is
physico-chemical
and
biological
compatibility
between
the
components
of
the
preparation
which
is
placed
on
the
market
and
used.
DGT v2019
Biologische
Verträglichkeit
muss
auch
für
Tankmischungen
nachgewiesen
werden,
d.
h.
es
muss
erwiesen
sein,
dass
jedes
Pflanzenschutzmittel
in
der
Mischung
wie
vorgesehen
reagiert
und
kein
Antagonismus
auftritt.
Biological
compatibility
must
also
be
demonstrated
for
tank-mixtures,
i.e.
it
must
be
shown
that
each
plant
protection
product
in
the
mixture
performs
as
expected
and
that
no
antagonism
occurs.
DGT v2019
Die
aus
diesen
Materialien
hergestellten
Kontaktlinsen
entsprechen
hinsichtlich
der
Radienstabilität
(gemäß
DIN
58224)
den
Anforderungen,
zeigen
eine
hervorragende
biologische
Verträglichkeit
und
besitzen
eine
sehr
gute
Gewichtskonstanz.
The
contact
lenses
produced
from
these
materials
comply
with
the
requirements
on
the
radial
stability
(according
to
DIN
58224),
display
an
excellent
biological
compatibility
and
have
a
very
good
weight
constancy.
EuroPat v2
An
Klebstoffe
bzw.
Zemente
für
solche
Zwecke
sind
u.a.
die
folgenden
Forderungen
zu
stellen:
Chemische
Stabilität,
Erhaltung
der
physikalischen
Eigenschaften
auch
unter
Einwirkung
von
Körperflüssigkeit,
innerhalb
des
benötigten
zeitlichen
Rahmens,
biologische
Verträglichkeit,
keine
Kanzerogenität,
keine
Allergieauslösung
oder
sonstige
Überempfindlichkeit,
volle
mechanische
Belastbarkeit
nach
Aushärtung,
in-situ-Herstellbarkeit
von
Kunststoffteifen
in
der
gewünschten
Form,
gute
Sterilisierbarkeit,
angemessene
Abbindezeit,
möglichst
geringe
Volumenänderung
sowie
Wärmeentwicklung
beim
Abbinden.
Adhesives
or
cements
used
for
such
purposes
must,
among
others,
meet
the
following
requirements:
chemical
stability:
maintenance
of
physical
properties,
even
under
the
influence
of
body
fluids
within
the
required
time
range:
biological
compatibility:
no
carcinogenic
properties:
no
allergenic
properties
or
other
sensitizing
properties:
complete
mechanical
use
after
hardening:
in
situ
manufacture
of
the
synthetic
material
parts
in
the
desired
shape:
easily
sterilizable:
good
curing
time:
and
very
little
changes
in
volume
or
the
development
of
heat
during
curing.
EuroPat v2
An
Klebstoffe
bzw.
Zemente
für
solche
Zwecke
sind
u.a.
die
folgenden
Forderungen
zu
stellen:
Chemische
Stabilität,
Erhaltung
der
physikalischen
Eigen
schaften
auch
unter
Einwirkung
von
Körperflüssigkeit,
innerhalb
des
benötigten
zeitlichen
Rahmens,
biologische
Verträglichkeit,
keine
Kanzerogenität,
keine
Allergieauslösung
oder
sonstige
Uberempfindlichkeit,
volle
mechanische
Belastbarkeit
nach
Aushärtung,
in-situ-Herstellbarkeit
von
Kunststoffteilen
in
der
gewünschten
Form,
gute
Sterilisierbarkeit,
angemessene
Abbindezeit,
möglichst
geringe
Volumenänderung
sowie
Wärmeentwicklung
beim
Abbinden.
Adhesives
or
cements
used
for
such
purposes
must,
among
others,
meet
the
following
requirements:
chemical
stability:
maintenance
of
physical
properties,
even
under
the
influence
of
body
fluids
within
the
required
time
range:
biological
compatibility:
no
carcinogenic
properties:
no
allergenic
properties
or
other
sensitizing
properties:
complete
mechanical
use
after
hardening:
in
situ
manufacture
of
the
synthetic
material
parts
in
the
desired
shape:
easily
sterilizable:
good
curing
time:
and
very
little
changes
in
volume
or
the
development
of
heat
during
curing.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Kosmetik
besteht
ein
grosser
Bedarf
an
in
Wasser
löslichen
oder
dispergierbaren
Polymeren,
die
gute
biologische
Verträglichkeit
und
biologische
Abbaubarkeit
sowie
filmbildende
Eigenschaften
aufweisen.
In
the
field
of
cosmetology
there
is
a
great
demand
for
water-soluble
or
-dispersible
polymers
having
good
biocompatibility,
biodegradability
and
film-forming
properties.
EuroPat v2
Daneben
sind
die
ausgezeichneten
physikalischen
und
chemischen
Eigenschaften
der
Glimmer-Cordierit-Glaskeramik
sowie
deren
gute
biologische
Verträglichkeit
und
Beständigkeit
im
Mundmilieu
für
die
Anwendung
in
der
Kieferorthopädie/Orthodontie
von
großer
Bedeutung.
Furthermore,
the
excellent
physical
and
chemical
properties
of
the
micaceous-cordierite-glass
ceramic,
as
well
as
its
good
biological
compatibility
and
stability
in
the
environment
of
the
mouth
is
of
great
importance
for
the
application
in
dental
orthopedics/orthodontics.
EuroPat v2
Enthält
die
wässrige
Lösung
zur
plasmachemischen
Behandlung
Phosphationen,
so
bilden
sich
neben
den
Oxiden
und
Hydroxiden
in
der
plasmachemisch
erzeugten
Schicht
auch
Phosphate
des
Materials
der
metallischen
Beschichtung
oder
des
Implantatkörpers
aus,
die
für
eine
bessere
biologische
Verträglichkeit
des
Implantatmaterials,
insbesondere
der
Beschichtung,
sorgen.
If
the
aqueous
solution
for
the
plasmachemical
treatment
contains
phosphate
ions,
then,
besides
the
oxides
and
hydroxides,
also
phosphates
of
the
material
of
the
metallic
coating
or
the
implant
body
are
formed
in
the
plasmachemically
layer,
which
phosphates
provide
for
a
better
biological
compatibility
of
the
implant
material,
in
particular
the
coating.
EuroPat v2
Der
Tierversuch
am
Kaninchenauge
ergab
auch
nach
21
Tagen
ununterbrochenen
Tragens
gute
biologische
Verträglichkeit
des
Materials
mit
dem
Auge.
Animal
tests
on
rabbits'
eyes
demonstrated
good
biological
compatibility
of
the
material
with
the
eye
even
after
21
days
of
continuous
wear.
EuroPat v2
Eine
sehr
hohe
Korrosionsbeständigkeit
und
biologische
Verträglichkeit
sind
die
Basis
für
die
Weiterentwicklung
der
millionenfach
bewährten
Legierung
remanium®
star
für
die
neuen
digitalen
Verarbeitungstechnologien.
The
very
high
corrosion
resistance
and
biocompatibility
of
remanium®
star
alloy,
which
has
been
proven
a
million
times
over,
is
the
basis
for
further
development
in
the
new
digital
processing
technologies.
ParaCrawl v7.1