Translation of "Biologische verträglichkeit" in English

Die biologische Verträglichkeit von Tankmischungen ist zu bestimmen und anzugeben.
The biological compatibility of tank mixes must be determined and reported.
DGT v2019

Solche erfindungsgemäßen Implantate weisen eine gute biologische Verträglichkeit auf.
Such implants according to the invention have good biological compatibility.
EuroPat v2

Ein hoher Vernetzungsgrad wirkt sich jedoch nachteilig auf die biologische Verträglichkeit aus.
A high degree of crosslinkage, however, has a disadvantageous effect on the biological compatibility.
EuroPat v2

Die Biokompatibilität beschreibt im Allgemeinen die biologische Verträglichkeit eines Werkstoffes.
Biocompatibility Biocompatibility in general describes the biological tolerability of a material.
ParaCrawl v7.1

Die biologische Beurteilung und Verträglichkeit wurde nach DIN EN ISO 10993 nachgewiesen.
The biological evaluation and compatibility was proven according to DIN EN ISO 10993.
ParaCrawl v7.1

Mit Verkleinerung der Teilchengröße wird auch die biologische Verträglichkeit besser, die Abbaugeschwindigkeit im Körper erhöht.
As the particle size diminishes, the biological compatibility improves and the decomposition rate in the body is increased.
EuroPat v2

Nach der Aushärtung sollen die vernetzten TCD-Acrylatmonomere dennoch eine sehr günstige biologische Verträglichkeit aufweisen.
Following curing the cross-linked TCD acrylate monomers are nevertheless claimed to have a very favorable biocompatibility.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann durch den Zusatz des rPSN-Materials die biologische Verträglichkeit und damit die Wundheilung verbessert werden.
Advantageously, the addition of the rPSN material can improve the biological compatibility and hence wound healing.
EuroPat v2

Diese sind vor allem für Allergiker und Patienten mit erhöhten Ansprüchen an die biologische Verträglichkeit interessant.
These are particularly advantageous in treating allergic patients as well as those with especially critical requirements for biocompatibility.
ParaCrawl v7.1

Biologische Verträglichkeit ist keine Selbstverständlichkeit.
Biological compatibility is not a matter of course.
ParaCrawl v7.1

Hier wird jedoch die biologische Verträglichkeit mit dem Zahnmark anstatt mit der Haut getestet.
However instead of the skin, they test biocompatibility with dental pulp.
ParaCrawl v7.1

So sind darüber hinaus klinische Daten und Gestaltungsmerkmale, nämlich über biologische Verträglichkeit, physikalische und mechanische Eigenschaften, erforderlich.
It requires, in addition, clinical data and design attributes, namely on biocompatibility, physical and mechanical properties.
Europarl v8

Um unerwünschte Nebenwirkungen für die Gesundheit von Mensch und Tier sowie für die Umwelt zu vermeiden, sollten die Unternehmer die physikalisch-chemische und die biologische Verträglichkeit der Bestandteile der Zubereitung, die in Verkehr gebracht und verwendet wird, sicherstellen.
In order to prevent any undesirable effects on human health, animal health or the environment, operators should ensure that there is physico-chemical and biological compatibility between the components of the preparation which is placed on the market and used.
DGT v2019

Biologische Verträglichkeit muss auch für Tankmischungen nachgewiesen werden, d. h. es muss erwiesen sein, dass jedes Pflanzenschutzmittel in der Mischung wie vorgesehen reagiert und kein Antagonismus auftritt.
Biological compatibility must also be demonstrated for tank-mixtures, i.e. it must be shown that each plant protection product in the mixture performs as expected and that no antagonism occurs.
DGT v2019

Die aus diesen Materialien hergestellten Kontaktlinsen entsprechen hinsichtlich der Radienstabilität (gemäß DIN 58224) den Anforderungen, zeigen eine hervorragende biologische Verträglichkeit und besitzen eine sehr gute Gewichtskonstanz.
The contact lenses produced from these materials comply with the requirements on the radial stability (according to DIN 58224), display an excellent biological compatibility and have a very good weight constancy.
EuroPat v2

An Klebstoffe bzw. Zemente für solche Zwecke sind u.a. die folgenden Forderungen zu stellen: Chemische Stabilität, Erhaltung der physikalischen Eigenschaften auch unter Einwirkung von Körperflüssigkeit, innerhalb des benötigten zeitlichen Rahmens, biologische Verträglichkeit, keine Kanzerogenität, keine Allergieauslösung oder sonstige Überempfindlichkeit, volle mechanische Belastbarkeit nach Aushärtung, in-situ-Herstellbarkeit von Kunststoffteifen in der gewünschten Form, gute Sterilisierbarkeit, angemessene Abbindezeit, möglichst geringe Volumenänderung sowie Wärmeentwicklung beim Abbinden.
Adhesives or cements used for such purposes must, among others, meet the following requirements: chemical stability: maintenance of physical properties, even under the influence of body fluids within the required time range: biological compatibility: no carcinogenic properties: no allergenic properties or other sensitizing properties: complete mechanical use after hardening: in situ manufacture of the synthetic material parts in the desired shape: easily sterilizable: good curing time: and very little changes in volume or the development of heat during curing.
EuroPat v2

An Klebstoffe bzw. Zemente für solche Zwecke sind u.a. die folgenden Forderungen zu stellen: Chemische Stabilität, Erhaltung der physikalischen Eigen schaften auch unter Einwirkung von Körperflüssigkeit, innerhalb des benötigten zeitlichen Rahmens, biologische Verträglichkeit, keine Kanzerogenität, keine Allergieauslösung oder sonstige Uberempfindlichkeit, volle mechanische Belastbarkeit nach Aushärtung, in-situ-Herstellbarkeit von Kunststoffteilen in der gewünschten Form, gute Sterilisierbarkeit, angemessene Abbindezeit, möglichst geringe Volumenänderung sowie Wärmeentwicklung beim Abbinden.
Adhesives or cements used for such purposes must, among others, meet the following requirements: chemical stability: maintenance of physical properties, even under the influence of body fluids within the required time range: biological compatibility: no carcinogenic properties: no allergenic properties or other sensitizing properties: complete mechanical use after hardening: in situ manufacture of the synthetic material parts in the desired shape: easily sterilizable: good curing time: and very little changes in volume or the development of heat during curing.
EuroPat v2

Im Bereich der Kosmetik besteht ein grosser Bedarf an in Wasser löslichen oder dispergierbaren Polymeren, die gute biologische Verträglichkeit und biologische Abbaubarkeit sowie filmbildende Eigenschaften aufweisen.
In the field of cosmetology there is a great demand for water-soluble or -dispersible polymers having good biocompatibility, biodegradability and film-forming properties.
EuroPat v2

Daneben sind die ausgezeichneten physikalischen und chemischen Eigenschaften der Glimmer-Cordierit-Glaskeramik sowie deren gute biologische Verträglichkeit und Be­ständigkeit im Mundmilieu für die Anwendung in der Kiefer­orthopädie/Orthodontie von großer Bedeutung.
Furthermore, the excellent physical and chemical properties of the micaceous-cordierite-glass ceramic, as well as its good biological compatibility and stability in the environment of the mouth is of great importance for the application in dental orthopedics/orthodontics.
EuroPat v2

Enthält die wässrige Lösung zur plasmachemischen Behandlung Phosphationen, so bilden sich neben den Oxiden und Hydroxiden in der plasmachemisch erzeugten Schicht auch Phosphate des Materials der metallischen Beschichtung oder des Implantatkörpers aus, die für eine bessere biologische Verträglichkeit des Implantatmaterials, insbesondere der Beschichtung, sorgen.
If the aqueous solution for the plasmachemical treatment contains phosphate ions, then, besides the oxides and hydroxides, also phosphates of the material of the metallic coating or the implant body are formed in the plasmachemically layer, which phosphates provide for a better biological compatibility of the implant material, in particular the coating.
EuroPat v2

Der Tierversuch am Kaninchenauge ergab auch nach 21 Tagen ununterbrochenen Tragens gute biologische Verträglichkeit des Materials mit dem Auge.
Animal tests on rabbits' eyes demonstrated good biological compatibility of the material with the eye even after 21 days of continuous wear.
EuroPat v2

Eine sehr hohe Korrosionsbeständigkeit und biologische Verträglichkeit sind die Basis für die Weiterentwicklung der millionenfach bewährten Legierung remanium® star für die neuen digitalen Verarbeitungstechnologien.
The very high corrosion resistance and biocompatibility of remanium® star alloy, which has been proven a million times over, is the basis for further development in the new digital processing technologies.
ParaCrawl v7.1