Translation of "Biologische gleichgewicht" in English

Das fragile biologische Gleichgewicht der kleinen Insel Formentera ist außerordentlich gefährdet.
The fragile biological balance of the small island of Formentera is extraordinary endangered.
CCAligned v1

Unterstützt den Nitrit- und Nitratabbau, stabilisiert das biologische Gleichgewicht.
Supports the removal of nitrite and nitrate and stabilizes the biological balance.
ParaCrawl v7.1

Das biologische Gleichgewicht wird stabilisiert und die Pflegeintervalle werden verlängert.
The biological equilibrium is stabilized and maintenance intervals become longer.
ParaCrawl v7.1

Außerdem viele Magnesiumsalze enthalten, ausreichende Mengen von Ammoniak zu biologische Gleichgewicht stören.
Furthermore many magnesium salts contain sufficient amounts of ammonia to upset biological balances.
ParaCrawl v7.1

Es wird auch das biologische Gleichgewicht in Wasser halten müssen.
It will also need to maintain biological balance in water.
ParaCrawl v7.1

Sie treten in verschiedenen Formen auf und können dabei das biologische Gleichgewicht stören.
They occur in different forms any may affect the biological equilibrium.
ParaCrawl v7.1

Das biologische Gleichgewicht ist gestört, kranke Vögel können sich am Leben erhalten.
The biological balance is disturbed, sick birds can keep themselves alive.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wird das biologische Gleichgewicht des Aquariums verbessert.
Moreover it improves and maintains a better biological balance in the aquarium.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine Gesundung einseitig versorgter Böden erreicht und das natürliche biologische Gleichgewicht wieder hergestellt.
Moreover, a recovery of monotonously accommodated soils is reached and the natural biological balance is recreated.
ParaCrawl v7.1

Das biologische Gleichgewicht der Haut wird wieder hergestellt, das in junger Haut natürlicherweise vorhanden ist.
The CellLife Activation Serum recovers the biological balance, following the model of juvenile skin.
ParaCrawl v7.1

Anstatt Krankheits- symptome zu unterdrücken,kann das natürliche biologische Gleichgewicht des Körpers wiederhergestellt werden.
Instead of suppressing the symptoms, it is designed to put the body back into its biological balance.
ParaCrawl v7.1

Es stellt das biologische Gleichgewicht wieder her, das in junger Haut natürlicherweise vorhanden ist.
It restores the biological balance naturally present in young skin.
ParaCrawl v7.1

Die Bildung von Algen wird durch das wieder hergestellte biologische Gleichgewicht im Wasser unterbrochen.
Algae cease development, due to the restoration of the biological balance of the water.
ParaCrawl v7.1

Hobby Oxyletten Tabletten fördern das biologische Gleichgewicht und sind unentbehrlich bei Ausfall der Aquarienpumpe oder Sauerstoffmangel.
Hobby Oxyletten tablets promote biological balance and are indispensable should the aquarium pump fail or occurs a lack of oxygen for any other reason.
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßige Reinigung erhält das biologische Gleichgewicht im Aquarium und schützt den Filter vor Leistungsverlust.
Regular cleaning maintains the biological balance in the aquarium and averts a loss of filter performance.
ParaCrawl v7.1

Für das biologische Gleichgewicht und die Gesundheit der Zierfische ist die Wasseraqualität von entscheidender Bedeutung.
Water quality is one of the most important aspects to consider when caring for the biological balance and health of ornamental fish.
ParaCrawl v7.1

Dies reizt nicht nur die Schleimhaut der Fische, sondern bringt das biologische Gleichgewicht ins Schwanken.
Not only does this irritate the mucous membranes, it also disturbs the biological balance.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg unserer Politik beruht auf angemessenen und innovativen Finanzierungsmethoden, die eingesetzt werden, um die Auswirkungen auf die Menschen, das biologische Gleichgewicht und die Wirtschaftstätigkeiten soweit wie möglich zu begrenzen.
The success of our policy depends on adequate and innovative methods of funding being mobilised to limit as much as possible the impact on people, ecological balance and economic activities.
Europarl v8

In den betroffenen Regionen sind die Artenvielfalt und das biologische Gleichgewicht, welche für den Erhalt der Fischbestände und der Arten unabdingbar sind, gegenwärtig und noch für lange Zeit beeinträchtigt.
The regions affected are suffering, and will continue to suffer, for a long time, in terms of their biodiversity and their ecological balances, so essential to the preservation of fish stocks and the conservation of species.
Europarl v8

Dieser Rückgang bildet eine ernsthafte Gefahr für die Erhaltung der natürlichen Umwelt, da durch diese Entwicklung insbesondere das biologische Gleichgewicht bedroht wird.
This decline represents a serious threat to the conservation of the natural environment, particularly because of the biological balances threatened thereby.
TildeMODEL v2018

In geschlossenen Seen ist eine bisher übliche Gehegehaltung abzulehnen, da durch die hohe Verschmutzung das biologische Gleichgewicht gestört werden kann (PROSKE a. a. O. Seite 386).
The keeping of fish in enclosures within landlocked lakes, which has been practiced so far, is to be rejected, because the biological equilibrium may be affected by the high pollution rate (cf. PROSKE loc. cit., p. 386).
EuroPat v2

Bei seiner Verabschiedung des Aktionsprogramms für den Umweltschutz stellte der Rat fest, daß von allen Umweltschädigungen die Verschmutzung der Meere infolge ihrer Auswirkungen auf das für das Leben auf unserem Planeten entscheidende biologische und ökologische Gleichgewicht eine der gefährlichsten Schädigungen sei.
In adopting the Action Programme on the Environment the Council noted that of all the different forms of pollution, marine pollution constituted one of the most dangerous, because of the effects it has on the fundamental biological and ecological balances governing life on our planet.
EUbookshop v2

Für Bio-Bauern ist es wichtig, die natürlichen Ressourcen zuschonen und zu verbessern sowie das biologische Gleichgewicht zu erhalten:
It is important for organic farmers to protect and enhance natural assets, maintain ecological balances:
EUbookshop v2