Translation of "Biogene brennstoffe" in English

Damit sind auch biogene Brennstoffe mit unterschiedlicher Entzündungstemperatur effizient verbrennbar.
Thus, even biogenic fuels having different ignition temperatures are efficiently combustible.
EuroPat v2

Zahlreiche biogene Brennstoffe eignen sich zur CO2-neutralen Energiegewinnung.
Various biogenic fuels are suitable for CO2 neutral energy generation.
CCAligned v1

Die zugeführten gasförmigen oder flüssigen Brennstoffe können fossile, synthetische oder biogene Brennstoffe sein.
The supplied gaseous or liquid fuels can be fossil, synthetic, or biogenic fuels.
EuroPat v2

In diesem Modul werden biogene Brennstoffe, welche nicht unmittelbar in Konkurrenz zur Nahrungsmittel- und Wärmeerzeugung stehen (z.B. Landschaftspflegematerial, landwirtschaftliche Reststoffe usw.) auf ihre Vergasbarkeit unter AER Bedingungen untersucht.
In this module, biomass fuels which do not directly compete with food and heat production (e.g. landscaping material, agricultural residues, etc.) are to be investigated regarding the feasibility of gasification under AER conditions.
ParaCrawl v7.1

Da erfindungsgemäß ein hoher Anteil an Kohlenstoffverbindungen, insbesondere Kohlenmonoxid, in dem bei der Zementklinkerherstellung anfallenden Abgas angestrebt wird, um die thermische Nachverbrennungsanlage autotherm zu betreiben und zudem in der thermischen Nachverbrennungsanlage durch die hohe Temperatur der Brennkammer eine sehr weitgehende Reinigung des Abgases von weiteren Schadstoffen erfolgt, können erfindungsgemäß die relativ kostspieligen Brennstoffe zum größeren Teil durch kostengünstige Abfallprodukte ersetzt werden, wie Altreifen, Altöle, Kunststoffabfälle oder biogene Brennstoffe, wie Sonnenblumenkernschalen, Papierfaserreststoffe oder Tiermehl.
Because a large proportion of carbon compounds, particularly carbon monoxide, is a goal according to the invention for the exhaust gas produced in cement clinker production, in order to operate the thermal postcombustion plant autothermically, and because very extensive purifying of further pollutants from the exhaust gas takes place in the thermal postcombustion plant due to the high temperature of the combustion chamber, the relatively expensive fuels can be replaced according to the invention to a great extent by less expensive waste products, such as old tires, waste oil, plastic waste, or biogenic fuels such as sunflower seed shells, paper fiber residue, or animal meal.
EuroPat v2

In vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung wird bzw. ist der Wirbelschichtreaktor als Brennkammer ausgebildet und wird zur Verbrennung von brennbarem Material wie fossile und/oder biogene Brennstoffe und/oder Abfall bzw. Brennstoffe aus Abfall verwendet.
In an advantageous development of the invention, the fluidized bed reactor is implemented as a combustion chamber and is used to burn combustible material such as fossil fuels and/or biogenic fuels and/or waste or fuels derived from waste.
EuroPat v2

In Deutschland, den Niederlanden und Ungarn setzten wir biogene Brennstoffe aus regionalen Quellen auch zur Mitverbrennung in Großkraftwerken ein.
In Germany, the Netherlands and Hungary we use biogenic fuels from regional sources as well for co-combustion at large-scale power stations.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwerpunkt sind hier synthetische und biogene Brennstoffe, die vor dem Hintergrund der CO2 -Problematik in jüngster Zeit stark an Interesse gewonnen haben.
Key focus in this regard is on synthetic and biogenic fuels, which have attracted strong interest in recent years in the context of the CO2 emissions problem.
ParaCrawl v7.1

Wenn künftig vermehrt alternative und nicht holzartige biogene Brennstoffe verwertet werden sollen, wie beispielsweise Pellets aus Altholz, Rinde-reichem Waldrestholz, halmartigen Materialien, getrockneter bzw. torrefizierter Biomasse sowie Biokohle aus Anlagen zur Hydrothermalen Karbonisierung (HTC), entstehen mit hoher Wahrscheinlichkeit höhere Staubemissionen.
High dust emissions are very likely to occur if alternative and non-woody biogenic fuels are increasingly utilised in future, such as pellets from waste wood, bark-rich forest residue wood, halm-like materials, dried or torrefied biomass and biochar from hydrothermal carbonation (HTC) plants.
ParaCrawl v7.1

Die Palette der nutzbaren Brennstoffe wird zudem erweitert und die Verbrennungssysteme müssen auch für biogene und synthetische Brennstoffe optimiert werden.
The range of utilisable fuels is also being broadened, and combustion systems have to be optimised for biogenic and synthetic fuels.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz fester biogener Brennstoffe wurde 2014 durch eine außergewöhnlich milde Heizsaison reduziert.
The use of solid biogenous fuels was reduced in 2014 due to an exceptionally mild heating period.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise ist die Erfindung auch für die Verbrennung biogener Brennstoffe mit unterschiedliche Zündtemperaturen einsetzbar.
In this way, the invention may be employed for combustion of biogenic fuels having different ignition temperatures.
EuroPat v2

Die Realisierung von Anlagen zur nachhaltigen Nutzung biogener Brennstoffe nach ökonomischen und ökologischen Kriterien – das ist die Kompetenz von URBAS.
The realization of plants for the sustainalbe use of biogenic fuels according to economical and ecological criterias - this is the competence of URBAS.
CCAligned v1

Zu den Leistungen gehören die Analyse fossiler und biogener Kraft- und Brennstoffe sowie die Beratung bei anwendungstechnischen Fragen.
Its range of services covers the analysis of fossil and biogenic fuels, as well as consultation on application-related matters.
ParaCrawl v7.1

Die Festlegung brennstoffangepasster maximaler Prozesstemperaturen ermöglicht danach auch den Einsatz „schwieriger“ biogener Brennstoffe mit niedrigem Ascheschmelzpunkt.
According to these, the determination of fuel-specific maximum process temperatures facilitates the use of "difficult" biogenic fuels with low ash melting points.
ParaCrawl v7.1

Obwohl erneuerbare Energien einen immer größeren Beitrag hierzu leisten, gehen aktuelle Prognosen davon aus, dass der Energiebedarf auch in den kommenden Jahrzehnten durch die Verbrennung fossiler und biogener Brennstoffe gedeckt wird.
Although renewable energy continues to make an increasing contribution, current prognoses assume that the energy demand will be met through the combustion of fossil and biogenic fuels in the coming decades.
ParaCrawl v7.1