Translation of "Bildlich" in English

Bildlich gesprochen würde ich sagen, sie hat einen letzten Schuss.
To speak metaphorically, it has one last shot.
Europarl v8

In diesem Fall brauchen wir - bildlich gesprochen - zwei anstatt drei Farben.
In this case, metaphorically speaking, we need two, rather than three colours.
Europarl v8

Rein bildlich gesehen bilden die Dächer den sozialen Medien auch Vorteile.
Metaphorically as well, social media present a rooftop vantage.
GlobalVoices v2018q4

Vielleicht sind wir bereit für etwas wörtlich und bildlich Kultivierteres.
Perhaps we are ready for something literally and figuratively more cultured.
TED2020 v1

Captain Kirk spricht etwas bildlich und übertrieben emotional.
Captain Kirk speaks somewhat figuratively and with undue emotion.
OpenSubtitles v2018

Oh Mann, das ist echt bildlich.
Good Lord, that's graphic.
OpenSubtitles v2018

Okay, das war jetzt sehr bildlich.
Okay, this is getting really graphic.
OpenSubtitles v2018

Es war bildlich und wörtlich einer der haarigsten Momente meines Lebens.
It was figuratively and literally one of the hairiest moments of my life.
OpenSubtitles v2018

Bildlich gesprochen, Sie sind ein Heimlich-Süchtiger.
Metaphorically speaking, you're a Heimlich addict.
OpenSubtitles v2018