Translation of "Bildet den kern" in English
Und
das
bildet
den
Kern
der
Richtlinien,
die
wir
Ihnen
heute
vorstellen.
And
that
is
the
core
of
the
guidelines
we
are
presenting
to
you
today.
Europarl v8
Meines
Erachtens
bildet
dies
den
Kern
der
aktuellen
Debatte.
In
my
opinion,
this
is
the
main
point
to
emerge
from
the
current
debate.
Europarl v8
Die
Definition
des
Begriffs
der
Nachhaltigkeit
bildet
den
Kern
der
Debatte.
The
definition
of
the
notion
of
sustainability
is
at
the
heart
of
the
debate.
Europarl v8
Nach
meinem
Dafürhalten
bildet
Ziffer
7
den
Kern.
To
my
way
of
thinking,
Paragraph
7
is
the
key
section.
Europarl v8
Das
Allegheny
County
bildet
den
Kern
der
Metropolregion
um
die
Stadt
Pittsburgh.
Both
Pennsylvania
and
Virginia
claimed
the
region
that
is
now
Allegheny
County.
Wikipedia v1.0
Und
tatsächlich
bildet
der
Wahhabismus
den
Kern
der
Ideologie
des
IS.
And,
indeed,
it
is
Wahhabism
that
forms
the
core
of
ISIS’s
ideology.
News-Commentary v14
Die
Südwest-Tai-Gruppe
bildet
den
eigentlichen
Kern
der
Sprachfamilie.
There
are
a
number
of
possible
cognates
in
the
core
vocabulary.
Wikipedia v1.0
Das
Polk
County
bildet
den
Kern
der
Metropolregion
um
die
Stadt
Des
Moines.
Polk
County
is
included
the
Des
Moines–West
Des
Moines,
IA
Metropolitan
Statistical
Area.
Wikipedia v1.0
Dieser
Ansatz
bildet
den
Kern
der
wirksamen
Aids-Politik
Ugandas.
This
has
been
central
to
effective
AIDS
response
in
Uganda.
MultiUN v1
Eine
integrierte
Reaktion
bildet
daher
den
Kern
der
vorgeschlagenen
Strategie.
An
integrated
response
is
therefore
at
the
heart
of
the
proposed
Strategy.
TildeMODEL v2018
Und
bildet
zugleich
den
Kern...
-
Unserer
Forschungsarbeit.
It
is
also
at
the
heart,
the
very
heart
of
our
research.
OpenSubtitles v2018
Diese
einfache
Wahrheit
bildet
den
Kern
des
allgemein
so
genannten
„Vorsorgeprinzips“.
This
simple
truth
is
at
the
heart
of
what
is
commonly
known
as
the
“precautionary
principle”.
TildeMODEL v2018
Wissenschaftliche
Risikobewertung
bildet
den
Kern
der
EU-Gesundheits-
und
Verbraucherschutzpolitik.
Scientific
risk
assessment
is
at
the
heart
of
the
EU’s
health
and
consumer
protection
policies.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
bildet
den
Kern
der
europäischen
Reformagenda.
That
aim
is
at
the
heart
of
the
European
reform
agenda.
TildeMODEL v2018
Der
Binnenmarkt
bildet
den
Kern
der
europäischen
Integration.
The
Single
Market
is
at
the
heart
of
European
integration.
TildeMODEL v2018
Was
bildet
den
Kern
der
Gemeinsamen
Außen-
und
Sicherheitspolitik
der
Union?
What
is
at
the
heart
of
the
Union's
common
foreign
and
security
policy?
Europarl v8
Diese
Überzeugung
bildet
den
Kern
der
einzelnen
politischen
Entscheidungen,
die
wir
treffen.
Firstly:
we
need
detailed
information.on
environmental
policies
and
the
involvement
of
the
general
public
at
all
levels.
EUbookshop v2
Die
Frage
der
Handelsbeziehungen
mit
Osteuropa
bildet
natürlich
den
Kern
seiner
Probleme.
The
question
of
trade
relations
with
Eastern
Europe
clearly
goes
to
the
heart
of
its
problems.
EUbookshop v2
Gerade
diese
Kombination
von
Theorie
und
Praxis
bildet
den
Kern
der
Lehrlingsausbildung.
It
is
this
combination
of
practice
and
theory
that
forms
the
essence
of
training
under
the
apprenticeship
system.
EUbookshop v2
Die
Methodologie
der
Änderungen
bildet
den
Kern
unserer
Untersuchung
der
Probleme.
It
would
seem
that
home
work
is
an
option
which
pays
off
only
for
a
few
highly-skilled
activities,
such
as
programming,
scientific
work
and
journalism.
EUbookshop v2
Dies
bildet
den
Kern
des
Erfindungsgedankens
dieser
Anmeldung.
This
constitutes
the
nub
of
the
inventive
concept
of
said
application.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
bildet
den
Kern
unserer
neuen
Strategie.
That
task
is
at
the
core
of
our
new
strategy.
EUbookshop v2
Die
Tabelle
der
Vorleistungen
bildet
den
Kern
der
Input-Output-Tabellen.
The
table
of
intermediate
consumption
forms
the
central
section
of
the
inputoutput
table.
EUbookshop v2
Das
Zentrum
bildet
den
bestimmenden
Kern
der
Stadt.
The
center
forms
the
veritable
core
of
the
city.
WikiMatrix v1
Das
Gedicht
whispering
home
bildet
den
zentralen
Kern
von
Adi
Liraz'
Objekt.
The
poem
whispering
home
provides
the
nucleus
of
Adi
Liraz's
item.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiegelinstallation
an
der
Wand
bildet
den
Kern
deiner
Präsentation.
The
mirror
installation
on
the
wall
forms
the
core
of
your
presentation.
CCAligned v1