Translation of "Bier ausgeben" in English
Ich
würde
Ihnen
gern
mal
ein
Bier
ausgeben
und
die
Kriegsgeschichten
hören.
I'd
like
to
buy
you
a
beer
sometime--
hear
those
war
stories.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dir
ein
Bier
ausgeben?
Can
I
buy
you
a
beer?
OpenSubtitles v2018
Wer
auch
immer
Montcliffe
Ekuban
ist,
ich
möchte
ihm
ein
Bier
ausgeben.
Well,
whoever
Montcliffe
Ekuban
is,
I'd
like
to
buy
him
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
dir
ein
Bier
ausgeben,
Kumpel.
Let
me
buy
you
a
beer,
mate.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dir
'n
Bier
ausgeben?
Could
I
buy
you
a
beer?
OpenSubtitles v2018
Da
muss
ich
dir
ein
Bier
ausgeben.
I
think
I
should
be
the
one
buying
you
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
uns
nicht
einmal
ein
Bier
ausgeben.
Don't
even
have
to
buy
us
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
dir
ein
Bier
ausgeben,
Chuck?
Chuck.
Can
I
buy
you
a
beer,
chuck?
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
dir
ein
Bier
ausgeben.
Let
us
buy
you
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
kein
Bier
ausgeben.
I
will
not
buy
you
gentlemen
beer.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Jimbo
hier
ein
Bier
ausgeben.
I'd
like
to
buy
Jimbo
here
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Er
dreht
voll
ab,
nur
weil
ich
ihm
ein
Bier
ausgeben
möchte.
I
just
wanted
to
give
him
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Ihnen
wenigstens
ein
Bier
ausgeben.
Now,
least
I
can
do
is
buy
you
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
Ihnen
ein
Bier
ausgeben?
Can
I
buy
you
a
beer,
sergeant?
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
euch
ein
Bier
oder
irgendwas
ausgeben?
Can
I
buy
you
guys
a
beer
or
something?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
ein
Bier
ausgeben.
I'll
be
the
first
to
buy
you
a
beer...
the
first
of
many.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
willst
ihm
ein
Bier
ausgeben,
No,
you
wanna
buy
him
a
freaking
beer.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
ihnen
ein
Bier
ausgeben?
Can
I
buy
you
a
beer?
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
Ihnen
ein
Bier
ausgeben.
No,
we
wanna
buy
you
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
einem
das
Leben
gerettet
wurde,
sollte
man
ein
Bier
ausgeben,
oder?
If
anyone
saved
one's
life,
that
person
buy
beer.
OpenSubtitles v2018
Warum
nehmen
wir
Sam
nicht
mit,
damit
er
ihr
das
erste
Bier
ausgeben
kann?
Why
don't
we
bring
Sam
along
so
he
can
buy
her
her
first
beer?
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
also,
du
kannst
hier
einfach
reinkommen
und
allen
ein
Bier
ausgeben?
So,
now
you
think
you
can
just
waltz
in
here
and
buy
everybody
a
beer?
OpenSubtitles v2018
Louis,
ich
würde
dir
ein
Bier
ausgeben,
aber
es
war
ein
langer
Tag.
Louis,
I'd
buy
you
a
beer,
but
it
has
been
a
long
day.
OpenSubtitles v2018
Austin
wollte
uns
Bier
ausgeben!
Austin
was
gonna
sneak
us
beer!
OpenSubtitles v2018
Du
bist
unser
Mittagsgast,
Ike,
wenn
ich
dir
ein
Bier
ausgeben
darf.
You
are
the
midday
crowd,
Ike,
if
you'll
let
me
buy
you
a
beer.
OpenSubtitles v2018
Entspannt
zum
Festival
fahren,
Vorführern
und
Festival
Producern
ein
Bier
ausgeben
und
die
Projektion
genießen!
Have
a
relaxing
trip
to
the
festival,
treat
the
projectionists
and
festival
producers
to
a
beer,
and
enjoy
the
screening!
ParaCrawl v7.1