Translation of "Ausgeben" in English
Es
ist
ja
bloß
das
Geld
der
Steuerzahler,
das
wir
ausgeben.
It
is
just
taxpayers'
money
we
are
dealing
with.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
wir
mehr
ausgeben
müssen,
um
sparen
zu
können.
I
believe
that
we
have
to
spend
in
order
to
save.
Europarl v8
Aber
wo
müssen
wir
mehr
Geld
ausgeben?
Where
do
we
need
to
spend
more
money?
Europarl v8
Mit
etwas
höheren
Ausgaben
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
müßten
wir
später
weniger
ausgeben.
By
spending
in
advance,
we
spend
less
later
on.
Europarl v8
Wir
müssen
den
Menschen
erklären,
warum
sie
was
wofür
ausgeben
sollen.
We
have
to
explain
to
people
why
and
how
much
they
are
to
pay
out
and
what
for.
Europarl v8
Sie
wird
nur
umgesetzt,
wenn
wir
ungeheure
Summen
ausgeben.
It
will
only
be
implemented
if
we
dole
out
lots
of
money.
Europarl v8
Wir
müssen
das
Geld
effizienter
ausgeben.
We
must
spend
the
money
more
efficiently.
Europarl v8
Wenn
wir
Geld
ausgeben,
müssen
wir
auch
für
die
Kontrolle
sorgen.
When
we
pay
out
money,
we
must
also
be
sure
that
there
is
proper
control.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
Sie
müssen
erläutern,
wie
Sie
das
Geld
ausgeben
werden.
Commissioner,
you
must
explain
how
you
are
going
to
spend
the
money.
Europarl v8
Nein,
sie
will
weiterhin
für
Exporterstattung
Geld
ausgeben.
No,
it
wants
to
continue
paying
out
export
refunds.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
anschauen,
wie
wir
das
Geld
ausgeben.
We
have
got
to
look
at
how
we
spend
the
money.
Europarl v8
Wir
müssen
mehr
Geld
für
die
Sicherheit
ausgeben
und
nicht
weniger.
We
have
to
spend
more
money
on
safety,
not
less.
Europarl v8
Man
könnte
es
viel
sinnvoller
ausgeben.
It
would
be
far
better
spent.
Europarl v8
Wir
müßten
weitaus
mehr
Gelder
ausgeben,
um
in
dieser
Richtung
zu
arbeiten.
We
need
to
spend
a
lot
more
money
in
working
with
this
trend.
Europarl v8
Sie
müssen
nicht
mehr
so
viel
für
Energie
ausgeben.
They
will
not
have
to
spend
so
much
on
energy.
Europarl v8
Schlussendlich
werden
die
Durchschnittsbürger
weniger
Geld
für
Energie
ausgeben
müssen.
Ultimately,
however,
ordinary
people
will
have
to
spend
less
on
energy.
Europarl v8
Wir
schaffen
keine
Europäer,
indem
wir
öffentliche
Gelder
ausgeben.
You
will
not
create
Europeans
by
spending
public
money.
Europarl v8
Dafür
müssen
wir
75
Mio.
ECU
ausgeben!
And
we
spend
ECU
75
million
on
that!
Europarl v8
Wir
sollten
mehr
Geld
für
Offshore-Projekte
in
der
Nord-
und
Ostsee
ausgeben.
We
should
spend
money
on
offshore
projects
in
the
North
Sea
and
the
Baltic.
Europarl v8
Unsere
Bürger
werden
dann
herausfinden
können,
zu
welchen
Zwecken
wir
EU-Gelder
ausgeben.
Our
citizens
will
be
able
to
check
and
find
out
for
what
purposes
we
are
handing
out
EU
money.
Europarl v8
Das
heißt,
es
kommt
darauf
an,
wofür
wir
Geld
ausgeben.
In
other
words,
it
depends
on
how
we
spend
the
money.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sollten
dafür
mehr
Mittel
ausgeben.
The
Member
States
should
spend
more
money
on
it.
Europarl v8
Wir
müssen
folglich
deutlich
stärker
darauf
achten,
wie
wir
das
Geld
ausgeben.
We
therefore
need
to
be
a
lot
more
careful
about
how
we
spend
money.
Europarl v8
Deshalb
wollen
wir
nicht
noch
mehr
Geld
für
Galileo
ausgeben.
Consequently,
we
do
not
want
to
spend
even
more
money
on
GALILEO.
Europarl v8