Translation of "Bezogen werden auf" in English
Diese
Basiswerte
werden
bezogen
auf
das
Jahr
vor
dem
Beginn
des
Bezugszeitraums
berechnet.
The
baseline
value
for
determined
costs
shall
be
estimated
by
using
the
actual
costs
available
for
the
preceding
reference
period
and
adjusted
to
take
account
of
latest
available
cost
estimates,
traffic
variations
and
their
relation
to
costs.
DGT v2019
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Luftansaugkanalsystem
werden
bezogen
auf
den
in
Fig.
With
reference
to
the
state
of
the
art
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Bezogen
auf
Bentonit
werden
auf
diese
Weise
etwa
132
Mol-Äquivalente
ausgetauscht.
In
this
way,
about
132
mol
equivalents,
relative
to
bentonite,
are
exchanged.
EuroPat v2
Die
Transportkosten
werden
bezogen
auf
das
Gewicht
der
Pakete
berechnet.
Transport
costs
will
be
calculated
based
on
the
weight
of
packages
CCAligned v1
Bei
Verwendung
von
hochsiedendem
Alkohol
zur
Abgasbehandlung
werden
bezogen
auf
1
mol
Alkohol:
In
the
case
of
use
of
high-boiling
alcohol
for
offgas
treatment,
the
following
are
used
based
on
1
mol
of
alcohol:
EuroPat v2
Die
Mercaptosilan-Polymer-Abmischungen
werden,
bezogen
auf
das
Mercaptosilan
isomolar
eingesetzt.
The
amounts
used
of
the
mercaptosilane-polymer
blends
are
isomolar,
based
on
the
mercaptosilane.
EuroPat v2
Bis
zu
1.000
verschiedene
Anwendungen
können
gespeichert
werden
bezogen
auf
maximal
16
CNC-Achsen.
Up
to
1.000
different
applications
can
be
stored
related
to
maximally
16
CNC
axles.
ParaCrawl v7.1
Die
Ebenen
werden
bezogen
auf
die
Autorität
in
aufsteigender
Reihenfolge
aufgelistet.
Levels
are
listed
in
order
of
increasing
authority.
ParaCrawl v7.1
Beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
KurbelwellenwinkelInkrementsignale
erzeugt
und
diese
werden,
bezogen
auf
ein
Referenzsignal,
gezählt.
In
the
method
according
to
the
invention,
crankshaft-angle
increment
signals
are
generated
and
these
are
counted
in
relation
to
a
reference
signal.
EuroPat v2
Die
Oxidationsmittel
werden,
bezogen
auf
die
nitrilgruppenhaltigen
Verunreinigungen,
mindestens
in
äquimolaren
Mengen
angewendet.
The
oxidizing
agents
are
used
in
amounts
which
are
at
least
equimolar
to
those
of
the
nitrile
impurities.
EuroPat v2
Ski-
und
Wanderpässe
können
an
der
Rezeption
bezogen
werden
und
werden
auf
Ihr
Zimmer
belastet.
Ski
and
hiking
passes
can
be
purchased
at
Reception
and
charged
to
your
room.
CCAligned v1
Die
Mengen
werden
bezogen
auf
die
Anzahl
der
bestätigten
Lieferungen
betrachtet,
unabhängig
von
den
Lieferterminen.
The
quantities
are
evaluated
based
on
the
number
of
confirmed
deliveries,
regardless
of
the
delivery
dates.
ParaCrawl v7.1
Änderungen
von
Bemaßung
und
Beschriftung
werden
bezogen
auf
die
letzte
Überprüfung
in
einer
anderen
Farbe
dargestellt.
Display
in
a
different
color
the
dimension
and
labels
changes
relative
to
the
last
revision
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Produktionsplanungsprogramm
werden,
bezogen
auf
die
Außenabmessungen
des
Werkstücks
12,
Totbereiche
festgelegt.
By
the
production
planning
program,
dead
zones
are
determined
with
respect
to
the
overall
dimensions
of
the
workpiece
12
.
EuroPat v2
Diese
werden
bezogen
auf
den
Litzenquerschnitt
als
FLRY
0,5,
FLRY
0,75
und
FLRY
1,0
bezeichnet.
These
will
be
denoted
as
FLRY
0.5,
FLRY
0.75,
and
FLRY
1.0,
with
regard
to
the
strand
cross-section.
EuroPat v2
Sodann
werden
bezogen
auf
eingesetzte
Verbindung
2
vorzugsweise
wenigstens
0,5
Äquivalente
einer
schwachen
organischen
Säure
zugesetzt.
Then
preferably
at
least
0.5
equivalents
of
a
weak
organic
acid
are
added,
based
on
the
compound
2
used.
EuroPat v2
Die
anorganische
Base
kann
in
äquimolaren
Mengen
eingesetzt
werden,
bezogen
auf
die
Menge
freigesetzten
Bromwasserstoffs.
The
inorganic
base
can
be
employed
in
equimolar
amounts,
based
on
the
amount
of
hydrogen
bromide
released.
EuroPat v2
Zusätzlich
werden
bezogen
auf
das
Gesamtsystem
Probenkonzentration,
Dichte,
Volumen
und
Polydispersität
bestimmt.
Overall
measurements
are
also
made
of
sample
concentration,
viscosity,
density,
volume,
and
polydispersity.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verringerung
der
Verzerrungswirkung
der
Zeitverzögerung
zwischen
den
Messwerten
und
den
Bezugszykluswerten
kann
die
gesamte
Motordrehzahl-
und
-drehmomentmesssignalfolge
zeitlich
nach
vorn
oder
hinten
verschoben
werden
(bezogen
auf
die
Bezugsdrehzahl
und
-drehmomentfolge).
To
minimise
the
biasing
effect
of
the
time
lag
between
the
feedback
and
reference
cycle
values,
the
entire
engine
speed
and
torque
feedback
signal
sequence
may
be
advanced
or
delayed
in
time
with
respect
to
the
reference
speed
and
torque
sequence.
DGT v2019
Leider
stellt
sich
heraus,
daß
die
meisten
Mittel,
die
in
der
von
uns
zu
prüfenden
Richtlinie
vorgeschlagen
werden,
bezogen
auf
die
Zielsetzung
nicht
nur
in
keiner
Weise
angemessen,
sondern
im
Gegenteil
übertrieben,
ungeeignet
und
riskant
sind.
Unfortunately
most
of
the
means
proposed
by
the
text
under
examination,
far
from
responding
in
an
appropriate
way
to
the
declared
objectives,
on
the
contrary
seem
excessive,
inappropriate
and
dangerous.
Europarl v8
Nicht-Unterlegenheit
bezüglich
virologischen
Ansprechens,
definiert
als
der
prozentuale
Anteil
der
Patienten
mit
einem
HIV-1
RNA-Wert
<
400
Kopien/ml
im
Plasma,
konnte
für
beide,
"Intent-To-
Treat"-
und
"On
Protocol"-Populationen
nachgewiesen
werden
(bezogen
auf
die
gewählte
Nicht-
Unterlegenheits-Grenze
von
12%).
Non-inferiority
in
virologic
response,
defined
as
the
percentage
of
subjects
with
plasma
HIV-1
RNA
level
<
400
copies/ml,
was
demonstrated
(at
the
chosen
12%
non-inferiority
margin)
for
both
Intent-To-Treat
and
On
Protocol
populations.
EMEA v3
Nicht-Unterlegenheit
bezüglich
des
virologischen
Ansprechens,
definiert
als
der
prozentuale
Anteil
der
Patienten
mit
einem
HIV-1
RNA-Wert
<
50
Kopien/ml
im
Plasma,
konnte
für
beide,
"Intent-To-
Treat"-
und
"On
Protocol"-Populationen
nachgewiesen
werden
(bezogen
auf
die
gewählte
Nicht-
Unterlegenheits-Grenze
von
12%).
Non-inferiority
in
virologic
response,
defined
as
the
percentage
of
subjects
with
plasma
HIV-1
RNA
level
<
50
copies/ml,
was
demonstrated
(at
the
pre-defined
12%
non-inferiority
margin)
for
both
Intent-To-Treat
and
On
Protocol
populations.
EMEA v3
Nicht-Unterlegenheit
bezüglich
des
virologischen
Ansprechens,
definiert
als
der
prozentuale
Anteil
der
Patienten
mit
einem
HIV-1
RNA-Wert
<
400
Kopien/ml
im
Plasma,
konnte
für
beide,
"Intent-To-
Treat"-
und
"On
Protocol"-Populationen
nachgewiesen
werden
(bezogen
auf
die
gewählte
Nicht-
Unterlegenheits-Grenze
von
12%).
Non-inferiority
in
virologic
response,
defined
as
the
percentage
of
subjects
with
plasma
HIV-1
RNA
level
<
400
copies/ml,
was
demonstrated
(at
the
chosen
12%
non-inferiority
margin)
for
both
Intent-To-Treat
and
On
Protocol
populations.
EMEA v3
Bis
spätestens
2018
erstellt
die
Kommission
im
Hinblick
auf
einen
Beschluss
zur
Verlängerung,
Änderung
oder
Aussetzung
der
Maßnahmen
einen
Bewertungsbericht
über
das
Erreichen
der
Ziele
aller
Maßnahmen,
die
im
Rahmen
des
Programms
gefördert
werden
(bezogen
auf
die
Ergebnisse
und
Auswirkungen),
über
die
Effizienz
des
Ressourceneinsatzes
und
über
den
europäischen
Mehrwert.
By
2018
at
the
latest,
the
Commission
shall
establish
an
evaluation
report
on
the
achievement
of
the
objectives
of
all
the
actions
supported
under
the
Programme
at
the
level
of
results
and
impacts,
the
efficiency
of
the
use
of
resources
and
its
European
added
value,
in
view
of
a
decision
on
the
renewal,
modification
or
suspension
of
the
measures.
TildeMODEL v2018
Tatsächlich
wird
die
große
Mehrheit
der
Warenkontrollnummern,
die
von
den
in
die
Stichprobe
einbezogenen
ausführenden
Herstellern
in
die
Union
ausgeführt
werden
(bezogen
auf
die
Menge
über
90
%),
von
einem
oder
mehr
Unionsherstellern
hergestellt.
They
provided
an
example
using
a
hypothetical
cost
of
production
and
a
hypothetical
sales
price,
which
allegedly
shows
that
calculating
the
target
price
on
the
basis
of
the
sales
price
is
wrong.
DGT v2019
Wasserstoff-Kohlenmonoxid-Gemische
mit
einem
Wasserstoffanteil
von
weniger
als
60
Mol-%
des
insgesamt
enthaltenen
Wasserstoffs
und
Kohlenmonoxids
zusammengenommen
auf
der
Basis
der
aggregierten
wasserstoff-
und
kohlenmonoxidhaltigen
Produktströme,
die
aus
dem
betreffenden
Anlagenteil
exportiert
werden,
bezogen
auf
47
Volumen-%
Wasserstoff.
Mixtures
of
hydrogen
and
carbon
monoxide
having
a
hydrogen
content
<
60
%
mole
fraction
of
total
contained
hydrogen
plus
carbon
monoxide
based
on
the
aggregation
of
all
hydrogen-
and
carbon-monoxide-containing
product
streams
exported
from
the
sub-installation
concerned
referred
to
47
volume-percent
hydrogen
DGT v2019
Eine
Herstellungstoleranz
von
3
%
zwischen
der
gemäß
Artikel
9
angegebenen
Faserzusammensetzung
und
den
Anteilen,
die
mit
der
gemäß
Artikel
19
durchgeführten
Analyse
ermittelt
werden,
bezogen
auf
das
Gesamtgewicht
der
auf
dem
Etikett
oder
in
der
Kennzeichnung
angegebenen
Fasern,
ist
zulässig.
A
manufacturing
tolerance
of
3
%
shall
be
permitted
between
the
stated
fibre
composition
to
be
provided
in
accordance
with
Article
9
and
the
percentages
obtained
from
analysis
carried
out
in
accordance
with
Article
19,
in
relation
to
the
total
weight
of
fibres
shown
on
the
label
or
marking.
DGT v2019