Translation of "Beziehung beenden" in English
Du
kannst
unsere
Beziehung
nicht
so
beenden!
You
can't
end
our
relationship
this
way.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hoffe,
unsere
unglückliche
Beziehung
beenden
zu
können.
I
am
hoping
to
put
an
end
to
our
unhappy
relationship.
Tatoeba v2021-03-10
Um
die
Beziehung
zu
beenden
wurde
Michail
von
seinen
Eltern
ins
Ausland
geschickt.
To
break
off
the
relationship,
the
parents
decided
to
send
him
abroad.
Wikipedia v1.0
Du
musst
diese
Beziehung
sofort
beenden.
You
must
stop
these
illicit
relations
immediately.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
euch,
was
eure
Beziehung
beenden
wird.
So
let
me
tell
you
what
will
end
your
relationship.
OpenSubtitles v2018
Romeo
weiß,
dass
du
die
Beziehung
beenden
wirst.
Romeo
knows
you're
gonna
break
ties.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
eine
Beziehung
zu
beenden.
I'm
trying
to
end
a
relationship.
OpenSubtitles v2018
Luke
sagte
mir,
dass
er
die
Beziehung
beenden
wollte.
Luke
told
me
he
was
going
to
end
the
relationship.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
überrascht,
dass
du
die
Beziehung
beenden
willst.
I'm
not
surprised
you
want
to
end
the
relationship.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
diese
Beziehung
nicht
beenden.
You
don't
want
to
end
this
relationship.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
Beziehung
sofort
beenden.
You
must
end
this
relationship
right
now.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
mussten
unsere
Beziehung
beenden,
weil
wir
in
der
Schülervertretung
waren.
We
had
to
end
our
relationship
because
it
interfered
with
student-council
duties.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte
die
Beziehung
gerne
beenden.
He
wants
to
end
the
relationship.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
die
Courage
haben
die
Beziehung
zu
beenden.
You
have
to
have
the
courage
to
end
the
relationship.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
diese
Beziehung
nicht
beenden.
I
can't
stop
this
relationship.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
zu
betrunken
um
diese
Beziehung
zu
beenden.
You're
too
drunk
to
end
this
relationship.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
an
ihm
festgeklebt-
du
kannst
deine
Fake
Beziehung
jederzeit
beenden.
You're
not
stuck
with
him...
you
can
always
end
your
fake
relationship.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
es
ablehnst,
muss
ich
unsere
Beziehung
leider
beenden.
Say
no
and
I
will
be
forced
to
terminate
our
relationship.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
ihre
Beziehung
beenden,
aber...im
Verborgenen.
We've
got
to
put
an
end
to
their
relationship
but...
privately.
OpenSubtitles v2018
Mom,
du
wolltest
die
Beziehung
beenden.
That
was
your
way
of
ending
things.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
heiraten
und
jetzt
willst
du
unsere
Beziehung
beenden?
We're
gettin'
married
and
you
can't
go
out
with
me
no
more?
OpenSubtitles v2018
Eine
Frage:
Wie
ist
es
möglich
dieses
Stadium
unserer
Beziehung
zu
beenden?
Exactly
how
is
it
that
we
end
this
phase
of
our
relationship?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
unsere
Beziehung
beenden,
Vinnie.
I
can't
go
out
with
you
no
more,
Vinnie.
OpenSubtitles v2018
Addie
weigert
sich
jedoch,
die
Beziehung
zu
beenden.
Addie,
however,
refuses
to
break
off
the
relationship.
WikiMatrix v1
Elsa
möchte
diese
als
skandalös
empfundene
Beziehung
denn
auch
beenden.
Elsa
is
persuaded
to
terminate
the
scandalous
relationship.
WikiMatrix v1
Es
war
richtig
von
deiner
Mutter,
diese
Beziehung
zu
beenden.
Your
mother
was
right
to
end
that
relationship.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
entschieden,
unsere
Beziehung
zu
beenden.
It
was
my
choice
to
end
our
relationship.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
ein
Weg
eine
Beziehung
zu
beenden.
Yeah,
well
that's
one
way
to
break
up.
OpenSubtitles v2018