Translation of "Bezahlte überstunden" in English
Für
Deutschland
umfasst
die
Stundenzahl
„bezahlte“
und
„unbezahlte“
Überstunden.
For
Germany,
the
'number
of
hours'
used
for
calculations
include
'paid'
and
'unpaid'
overtime.
TildeMODEL v2018
Weibliche
wie
auch
männliche
Teilzeitbeschäftigte
erbrachten
rund
vier
bezahlte
Überstunden
pro
Woche.
Female
as
well
as
male
parttimers
worked
about
4
hours
of
paid
overtime
per
week.
EUbookshop v2
In
keinem
der
beiden
Fälle
werden
bezahlte
Überstunden
getrennt
berichtet.
Fulltime
and
parttime
employees
are
reported
separately
in
the
questionnaire.
EUbookshop v2
Bezahlte
Überstunden
werden
in
der
1979
durchgeführten
Erhebung
der
.
Paid
overtime
hours
are
entered
separately
in
the
1979
survey
of
industrial
establishments
and
can
be
differentiated
from
contractual
weekly
hours.
EUbookshop v2
Organisatorische
Logistik
ist
Ihre
nicht
bezahlte
Überstunden.
Organisational
logistics
is
your
not
paid
overtime.
ParaCrawl v7.1
Wir
laufen
um
unser
Leben,
und
der
Kerl
interessiert
sich
für
bezahlte
Überstunden.
We're
on
the
run
for
our
lives
and
the
guy
wants
to
talk
about
overtime
bonuses.
OpenSubtitles v2018
Bezahlte
Überstunden
sind
in
die
Berechnung
der
jährlichen
Arbeitszeit
pro
Beschäftigten
für
alle
Arbeiterkategorien
erfaßt,
wenn
Überstunden
regelmäßig
und
dauernd
vorkommen.
Paid
overtime
is
included
in
the
calculation
for
annual
hours
worked
per
employee
for
all
categories
of
workers
if
overtime
is
a
regular
and
constant
feature
of
the
work.
EUbookshop v2
Dieser
Bericht
versucht,
die
verschiedenen
Elemente
zu
definieren,
die
bei
der
Zusammenstellung
von
Statistiken
über
Arbeitszeit
eine
Rolle
spielen
(zum
Beispiel
Urlaub,
bezahlte
Arbeitszeit,
Überstunden
und
Krankheitsurlaub),
um
so
eine
statistisch
zulässige
Methode
der
Berichterstattung
und
Vergleichbarkeit
zwischen
Mitgliedstaaten
zu
entwickeln.
The
report
attempts
to
define
the
different
elements
involved
when
compiling
statistics
on
working
time,
for
example
holidays,
paid
working
time,
ovemme,
and
sick
leave,
with
the
aim
of
developing
a
method
of
valid
statistical
reporting
and
comparability
amongst
the
Member
States.
EUbookshop v2
Daneben
leistet
der
durchschnittliche
Arbeitnehmer
im
Vereinigten
Königreich
jedoch
fast
drei
bezahlte
Überstunden,
während
die
entsprechenden
Zahlen
in
den
übrigen
Ländern
wesentlich
niedriger
sind
(rund
1
Stunde
in
Schweden
und
weniger
als
eine
halbe
Stunde
in
Frankreich
und
Spanien).
However,
in
the
United
Kingdom
the
average
employee
also
works
almost
three
hours
of
paid
overtime,
whereas
the
figures
are
much
lower
in
the
other
countries
(about
one
hour
in
Sweden
and
less
than
half
an
hour
in
France
and
Spain).
EUbookshop v2
Werden
bezahlte
Überstunden
gesondert
betrachtet,
ist
festzustellen,
dass
weibliche
Teilzeitbeschäftigte,
junge
männliche
Beschäftigte
und
Anlage-
und
Maschinenbediener
sowie
Montierer
mehr
Überstunden
leisten.
When
paid
overtime
is
distinguished,
relatively
more
paid
overtime
hours
were
worked
by
female
part-time
employees,
young
male
employees,
machine
operators
and
assemblers.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
erbrachten
Beschäftigte
ab
55
Jahren
weniger
bezahlte
Überstunden
als
jüngere
Beschäftigte
oder
Beschäftigte
im
Haupterwerbsalter.
In
most
Member
States,
employees
aged
55
or
more
worked
paid
overtime
less
frequently
than
young
or
prime-age
employees.
EUbookshop v2
Bezahlte
Überstunden
sind
ausdrücklich
in
die
Berechnung
der
insgesamt
geleisteten
Stunden
eingeschlossen,
werden
aber
nicht
getrennt
aufgeführt.
Fulltime
employees
are
the
subject
of
the
survey,
and
parttime
employees
(i.e.
those
who
normally
work
for
not
more
than
30
hours
a
week)
are
excluded.
EUbookshop v2
Während
bezahlte
Überstunden
in
Deutschland
in
den
letzten
zwei
Jahrzehnten
abgenommen
haben,
kann
für
unbezahlte
Mehrarbeit
eine
gegenläufige
Entwicklung
beobachtet
werden.
"Whereas
the
number
of
paid
overtime
hours
declined
over
the
last
two
decades
in
Germany,
a
different
trend
can
be
observed
for
unpaid
overtime.
ParaCrawl v7.1
So
hat
die
ETI
im
Jahr
2014
beispielsweise
ihre
Standards
in
Bezug
auf
die
Arbeitszeit
geändert,
um
weitere
Klarheit
über
Bestimmungen,
wie
die
Höchststundenzahl
der
Arbeitnehmer
pro
Woche
oder
bezahlte
Überstunden
zu
schaffen.
For
example,
in
2014
the
ETI
changed
its
standards
relating
to
working
hours
to
provide
further
clarity
over
provisions
like
the
maximum
number
of
hours
that
workers
should
be
asked
to
work
in
a
week,
or
paid
overtime.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
erster
Linie
über
mittlerem
Einkommen
Mitarbeiter,
die
im
Bereich
von
40
bis
50
oder
mehr
Stunden
pro
Woche
arbeiten
und
nicht
bezahlte
Überstunden
sprechen.
We
are
talking
primarily
about
middle-income
employees
who
work
in
the
range
of
40
to
50
or
more
hours
a
week
and
are
not
paid
overtime.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsstunden
beziehen
sich
auf
im
Berichtsjahr
tatsächlich
geleistete
Arbeits-stunden
und
beziehen
bezahlte
Überstunden
sowie
Weiterbildungsmaßnahmen
mit
ein.
Hours
worked
relate
to
the
number
of
hours
actually
worked
during
the
year
under
review
and
include
paid
overtime
and
training.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
über
Nacht
arbeiten,
sollten
wir
Überstunden
bezahlt
bekommen.
If
we
work
overnight,
we
should
be
paid
for
overtime.
TED2020 v1
Dein
Chef
hat
nie
gesagt,
dass
er
lieber
die
Überstunden
bezahlt.
The
boss
never
said
he'd
pay
overtime
rather
than
have
you
back.
OpenSubtitles v2018
Dazu
zählen
alle
Arbeitsstundeneinschließlich
der
normalerweise
geleisteten
(bezahlten
oder
unbezahlten)
Überstunden.
This
covers
all
hoursincluding
extra
hours,
either
paid
or
unpaid,
which
the
person
normally
works.
EUbookshop v2
Überstunden
von
Männern
mit
Vollzeitbeschäftigung
werden
eher
bezahlt
als
Überstunden
vollzeitbeschäftigter
Frauen.
The
overtime
hours
of
men
with
a
full-time
job
are
more
likely
to
be
paid
than
the
extra
hours
of
women
with
a
full-time
job.
EUbookshop v2
Bei
den
bezahlten
Überstunden
gab
es
nur
geringfügige
Unterschiede
zwischen
den
Altersgruppen.
Paid
overtime
varied
only
slightly
by
age.
EUbookshop v2
Dies
umfasst
sämtliche
Stunden,
einschließlich
bezahlter
und
unbezahlter
Überstunden.
These
hours
include
all
hours
including
extra
hours,
whether
paid
or
not.
EUbookshop v2
Männer
werden
in
der
Regel
eher
für
Überstunden
bezahlt
als
Frauen.
Men
are
more
likely
to
be
paid
for
their
overtime.
EUbookshop v2
In
diesem
Meßwert
sind
die
bezahlten
und
unbezahlten
Überstunden
enthalten.
The
sum
gives
total
average
actual
hours
including
paid
and
unpaid
overtime
EUbookshop v2
Hier
sind
alle
Stunden
einschließlich
bezahlter
und
unbezahlter
Überstunden
einzubeziehen.
This
includes
all
hours
worked,
including
overtime
whether
remunerated
or
not.
EUbookshop v2
Immerzu
redet
er
von
den
überfüllten
Klassen,
den
nicht
korrekt
bezahlten
Überstunden.
I
can't
stand
all
his
talk
of
overcrowded
classes...
overtime
that
isn't
paid
at
the
union
rate...
OpenSubtitles v2018
Was
würdest
du
tun,
wenn
ich
Überstunden
bezahlt
bekäme?
What
would
you
do
if
I
was
paid
overtime?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
letzte
Woche
Überstunden
bezahlt
bekommen?
Say,
you
get
your
overtime
last
week?
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
zusätzliche
Stunden
zu
arbeiten,
müssen
Sie
Überstunden
bezahlt
werden.
If
you
work
additional
hours,
you
must
be
paid
overtime.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollten
diese
hoch
bezahlten
Überstunden
arbeiten.
They
wanted
to
work
those
highly
paid
overtime
hours.
ParaCrawl v7.1
Nach
Ablauf
der
10
Stunden
werden
Überstunden
bezahlt.
For
more
than
10
hours
we
will
pay
overtime
hours.
ParaCrawl v7.1
Wie
viele
Stunden
pro
Woche
arbeiten
Sie
an
Ihrer
Hauptarbeitsstelle
(einschließlich
eventuell
bezahlter
Überstunden)?
How
many
hours
per
week
do
you
work
in
your
main
job,
including
paid
overtime
if
any?
TildeMODEL v2018