Translation of "Bewusstsein steigern" in English

Und ich will Miss America werden damit ich das Bewusstsein für Magersucht steigern.
And I want to become Miss America so I can raise awareness on the dangers of anorexia.
OpenSubtitles v2018

Wil Seabrook gibt lebensverändernde Rockkonzerte, die das Bewusstsein über Menschenrechte steigern.
Wil Seabrook performs life-changing rock concerts that raise human rights awareness.
CCAligned v1

Möchten Sie das Wort verbreiten und so das Bewusstsein dafür steigern?
Want to spread the word and help raise awareness?
ParaCrawl v7.1

Das Bewusstsein dafür steigern, was Ihre Dienste für Benutzer und Organisationen leisten können.
Drive awareness of what your services can do for users and organizations.
ParaCrawl v7.1

Fairhandelsorganisationen (die von Verbrauchern unterstützt werden) sind aktiv damit beschäftigt, die Hersteller zu unterstützen, das Bewusstsein zu steigern und für Veränderungen bei den Regeln und dem Ausüben des konventionellen internationalen Handels zu kämpfen.
Fair trade organizations, backed by consumers, are engaged actively in supporting producers, awareness raising, and in campaigning for changes in the rules and practice of conventional international trade.
Wikipedia v1.0

Perfekter kundenspezifischer Anstecknadel für Ihre Organisation oder folgendes Ereignis Benutzerdefinierte Pins sind die perfekte Möglichkeit, um für Ihr Unternehmen zu werben, das Bewusstsein zu steigern, um ein neues Produkt herumzuschwirren oder Ihre Fangemeinde zu begeistern.
Perfect Custom Lapel Pin for Your Organization or Next Event Custom pins are the perfect way to promote your business, raise awareness, build buzz around a new product or excite your fan base. From creating jewelry quality recognition pins to inexpensive promotional giveaways, Kang Jin Company can guide you through...
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es nötig, dass die Regierung von Niger aktiv wird, um Gelder für Kampagnen zu mobilisieren, welche zum Ziel haben, das Bewusstsein zu steigern.
It is thus imperative that the government of Niger actively work to make funds available for campaigns aimed at raising awareness.
CCAligned v1

Unser Ziel ist es, Ihr Bewusstsein zu steigern, sowie problematische Verhaltensmuster langfristig zu lösen – damit Sie sich vital und ausgeglichen fühlen.
Our goal is to increase your awareness as well as to solve problematic behaviour patterns in the long term - to make you feel vital and balanced.
CCAligned v1

Benutzerdefinierte Pins sind die perfekte Möglichkeit, um für Ihr Unternehmen zu werben, das Bewusstsein zu steigern, um ein neues Produkt herumzuschwirren oder Ihre Fangemeinde zu begeistern.
Custom pins are the perfect way to promote your business, raise awareness, build buzz around a new product or excite your fan base.
ParaCrawl v7.1

Da es die Förderung der Wohnimmobilien nicht nur das Bewusstsein zu steigern und geben Ihnen auch Energie aber auch Ihren Heißhunger zu verringern und zur Verbesserung der Fett-Verlust-Verfahren.
Because it’s promoting commercial properties not only increase awareness as well as provide you energy yet additionally decrease your appetite and boost the fat-loss process.
ParaCrawl v7.1

Das Zertifizierungssystem SCC (Safety Certificate Contractors) wurde entwickelt, um v.a. die Sicherheitsanforderungen und –bewusstsein zu steigern.
The SCC (Safety Certificate Contractors) certification system was primarily established to increase safety standards and safety awareness.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht, dass es die Förderung der Wohnimmobilien nicht nur das Bewusstsein zu steigern und Ihnen Energie jedoch ebenfalls zu verringern Ihren Heißhunger und steigern den Fettverlust-Prozess.
Due to the fact that it’s promoting commercial properties not just boost alertness as well as provide you energy but also minimize your cravings and enhance the fat-loss process.
ParaCrawl v7.1

Das Positionierungskonzept bildete das Fundament für eine umfassende Marketingstrategie, die das Bewusstsein steigern und Aktivierungsanreize setzen sollte.
The positioning concept laid the foundation for a comprehensive marketing strategy to increase awareness and activation.
ParaCrawl v7.1

Um ihr Engagement für den Schutz der Ozeane noch besser bekannt zu machen und das wachsende öffentliche Bewusstsein zu steigern, dass diese global lebenswichtige Ressource erhalten werden muss, startete die Marke ihre Ausstellung Blancpain Ocean Commitment in Südostasien, und zwar in der malaysischen Hauptstadt Kuala Lumpur.
To further promote its commitment to protecting the oceans as well as to increase public awareness of the need to preserve this vital resource globally, Blancpain debuted its Ocean Commitment Exhibition in Kuala Lumpur, Malaysia, making it the first in South East Asia.
ParaCrawl v7.1

Erleben Sie nicht nur die Dokumentation, sondern auch einen ausführlichen Einblick mit Regisseur Anthony Bonello in seinen preisgekrönten Film, Stand, der Licht auf ein paar wenige wirft, die das soziale Bewusstsein steigern.
Go beyond the documentary for an in-depth, inside look with Director Anthony Bonello into his award-winning film, STAND, shedding light on a mighty few pursuing social awareness.
ParaCrawl v7.1

Mit ihren Workshops will Katjuša die Naturkosmetik an Einzelne heranbringen und das Bewusstsein der Menschen steigern, über die chemische Belastung der Umwelt und die Schädlichkeit einiger Chemikalien, die in manch einem kosmetischen Präparat enthalten sind.
By organising workshops, Katjuša wishes to present the natural cosmetics to individuals and enhance the awareness of people about the chemical load on the environment and the harmful effects of many chemicals that can be found in many cosmetic products.
ParaCrawl v7.1

Während dieses Vorgangs der heftigen Zerstörung durch Krieg, Überschwemmungen, Erdbeben, Vulkanausbrüchen usw. in den nächsten 10-15 Jahren wird auch das spirituelle Bewusstsein der Menschheit steigen und sie wird Gott näher kommen.
In this process of intense destruction through war, floods, earthquakes, volcanoes, etc. over the next 10-15 years, humanity's spiritual consciousness will also rise and will become closer to God.
ParaCrawl v7.1

Deshalb muss das Bewußtsein dafür steigen, daß mehr Lebensqualität heute kaum noch durch "mehr" und "schneller" zu erreichen ist, sondern in wachsendem Maße durch "weniger", "langsamer" und "bewußter".
That is why there must be greater awareness that more quality of life today can hardly be reached by "more" and "faster". Rather, it must be characterised by "less", "slowing down" and more environmental consciousness.
ParaCrawl v7.1

Etwas Geistiges aber kann nicht verlorengehen, also es kann zu jeder Zeit wieder in das Bewußtsein steigen, und immer ist es nur der Wille des Menschen, daß es dort ständig bleibt.
But something spiritual cannot get lost; it can therefore rise again to consciousness at any time, and it is always only the will of man that it remains there constantly.
ParaCrawl v7.1

Die Reise durch die Transhumanz 3 Jahre lang stellte eine beteiligte Anstrengung von einem guten Teil der lokalen Bevölkerung, um das Bewusstsein der Touristen steigen vertreten, Politikern, lokalen Administratoren und Interessengruppen über die mit der Welt verbunden Probleme des Hirten und auf die Möglichkeiten, die sie bieten könnte für eine globale nachhaltige Entwicklung.
The Travel of Transhumance during 3 years represented a participated effort by a good part of the local population in order to rise awareness of tourists, politicians, local administrators and stakeholders on the problems connected with the shepherd’s world and on the opportunities that it could offer for a global sustainable development.
ParaCrawl v7.1