Translation of "Bewusstes verhalten" in English
Folglich
in
den
folgenden
Abschnitten
werden
zwei
Formen
bewusstes
anpassungsfähiges
Verhalten
hervorgehoben.
Therefore,
in
the
following
sections
two
forms
of
conscious
adaptive
behavior
are
emphasized.
ParaCrawl v7.1
Ein
bewusstes
Verhalten
hat
für
uns
Priorität!
Conscientious
behaviour
in
these
areas
is
a
priority
for
us!
ParaCrawl v7.1
Zu
verstehen,
Wissenschaftlich
bewusstes
Verhalten,
müssen
wir
die
Würde
Basiswert
Gedanken
zu
sehen.
To
understand
conscious
behavior
scientifically,
we
would
need
to
see
the
underlying
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Art
der
Erziehung
und
durch
ihre
Umgebung
können
Kinder
ein
bewusstes
Verhalten
entwickeln.
It
is
through
their
schooling
and
environment
that
children
develop
this
type
of
conscious
attitude.
ParaCrawl v7.1
Die
TPB
ist
eine
Theorie,
die
bewusstes
Verhalten
voraussagt,
da
Verhalten
geplant
werden
kann.
The
TPB
is
a
theory
which
predicts
deliberate
behavior,
because
behavior
can
be
planned.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
Demographie
geht
von
der
Prämisse
aus,
dass
der
weltweite
Rückgang
der
Fertilität
ausschließlich
(oder
mindestens
in
erster
Linie)
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
Frauen
oder
Männer
durch
bewusstes
Verhalten
Geburten
verhindern.
A
basic
premise
of
modern
demography
is
that
the
worldwide
fertility
decline
depends
exclusively
(or
at
least
at
a
large
degree)
on
conscious
decisions
of
man
and
women.
ParaCrawl v7.1
Bewusstes
oder
fahrlässiges
Verhalten,
das
eine
Minderung
unserer
Qualität
zur
Folge
hat,
dulden
wir
nicht.
We
will
not
tolerate
deliberate
or
negligent
conduct
that
results
in
diminished
quality.
ParaCrawl v7.1
Um
ihn
damit
zu
versorgen,
zeigt
die
Delphinmutter
erstaunlich
bewusstes
Verhalten
und
indem
sie
ihre
Nasenspitze
benutzt,
stößt
sie
ihren
Nachwuchs
leicht
nach
oben
an
die
Wasseroberfläche.
To
provide
this,
the
mother
dolphin
shows
amazingly
conscious
behavior
and,
using
the
tip
of
her
nose,
gently
pushes
the
offspring
above
the
surface
of
the
water.
ParaCrawl v7.1
Das
Bewusstsein,
thermische
Energie
durch
bewusstes
Verhalten
einzusparen,
ist
hingegen
noch
nicht
so
tief
verankert",
erklärt
Volker
Stockinger.
Awareness
of
saving
thermal
energy
through
conscious
ways
of
behaving
is
not
so
deeply
entrenched,
however,"
explains
Volker
Stockinger.
ParaCrawl v7.1
Weder
Heideggers
tatsaechlich
schwierige
philosophische
Problematik
und
Sprache,
noch
sein
bewusstes
Verhalten,
die
diesbezüglichen
Spuren
zu
verwischen,
erleichtern
jedoch
diese
Arbeit.
Neither
Heidegger's
effectively
difficult
philosophical
problematic
and
language,
nor
his
deliberate
behaviour,
to
cover
the
related
tracks,
make
however
this
work
easier.
ParaCrawl v7.1
Die
zentrale
Frage
im
Teilprojekt
Engagement
ist,
wie
wir
die
einzelnen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
anregen,
die
gemeinsame
Entwicklung
des
LLEC
durch
fachliche
Expertise
und
bewusstes
Verhalten
zu
unterstützen.
The
central
question
in
the
Engagement
subproject
is
how
we
encourage
individual
employees
to
support
the
joint
development
of
the
LLEC
through
technical
expertise
and
conscious
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Das
Bewusstsein,
thermische
Energie
durch
bewusstes
Verhalten
einzusparen,
ist
hingegen
noch
nicht
so
tief
verankert“,
erklärt
Volker
Stockinger.
Awareness
of
saving
thermal
energy
through
conscious
ways
of
behaving
is
not
so
deeply
entrenched,
however,"
explains
Volker
Stockinger.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
bewusst
vermieden,
ihr
Verhalten
zu
begründen
oder
zu
analysieren.
I
purposely
did
not
attempt
to
analyze...
or
to
explain
their
behavior.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
bewusst,
dass
mein
Verhalten
unmöglich
war.
Hey,
look,
I
know
my
behaviour
was
pretty
out
there.
OpenSubtitles v2018
Weiter
ist
die
Unternehmenspolitik
durch
bewußt
antizyklisches
Verhalten
gekennzeichnet.
The
company's
policy
is
also
characterised
by
deliberate
anti-cyclical
behaviour.
EUbookshop v2
Sie
sollten
auch
immer
bewusst,
wie
Ihr
Verhalten
wahrgenommen
werden.
You
should
also
always
be
aware
of
how
your
behavior
is
perceived.
ParaCrawl v7.1
Wir
machen
uns
bewusst,
wie
unser
Verhalten
auf
andere
wirkt.
We
are
conscious
of
the
impact
of
our
behaviour
on
others.
ParaCrawl v7.1
Bewusst
angepasste
Verhalten
werden
zu
nützlichen
Gewohnheiten
entwickelt.
Deliberately
adapted
behavior
will
be
developed
into
useful
habits.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Abschnitt
enthält
Ressourcen
zu
bewussten
Konsumentscheidungen,
verantwortungsvollem
Verhalten
und
nachhaltigem
Konsum.
This
section
includes
resources
on
awareness
of
consumer
choices,
responsible
behaviour
and
sustainable
consumption.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
mir
sehr
bewusst,
dass
mein
Verhalten
nicht
richtig
ist.
I
was
clearly
aware
that
my
attitude
wasn't
right.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausschlussgründe
dürfen
sich
nur
auf
das
persönliche
und
bewusste
Verhalten
des
Betreffenden
stützen.
The
grounds
for
exclusion
shall
be
based
solely
on
the
personal
and
knowing
conduct
of
the
person
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Regierung
zielte
bewusst
auf
Jugendliche
und
regulierte
durch
Institutionen
bewusst
ihr
Verhalten
und
ihre
Gedanken.
The
government
specifically
targeted
young
people,
setting
up
institutions
to
regulate
their
behavior
and
police
their
thoughts.
TED2020 v1
Wohnungsgesellschaften,
Industriebetriebe
und
Gemeinden
können
ihre
Energiekosten
durchtechnische
Maßnahmen
und
bewußtes
Verhalten
senken.
Housing
companies,
industrial
companies
and
municipalities
can
lower
their
energy
costs
by
technical
measures
and
consumption-conscious
behavior.
ParaCrawl v7.1