Translation of "Bewusstes verhalten" in English

Folglich in den folgenden Abschnitten werden zwei Formen bewusstes anpassungsfähiges Verhalten hervorgehoben.
Therefore, in the following sections two forms of conscious adaptive behavior are emphasized.
ParaCrawl v7.1

Ein bewusstes Verhalten hat für uns Priorität!
Conscientious behaviour in these areas is a priority for us!
ParaCrawl v7.1

Zu verstehen, Wissenschaftlich bewusstes Verhalten, müssen wir die Würde Basiswert Gedanken zu sehen.
To understand conscious behavior scientifically, we would need to see the underlying thoughts.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Art der Erziehung und durch ihre Umgebung können Kinder ein bewusstes Verhalten entwickeln.
It is through their schooling and environment that children develop this type of conscious attitude.
ParaCrawl v7.1

Die TPB ist eine Theorie, die bewusstes Verhalten voraussagt, da Verhalten geplant werden kann.
The TPB is a theory which predicts deliberate behavior, because behavior can be planned.
ParaCrawl v7.1

Die moderne Demographie geht von der Prämisse aus, dass der weltweite Rückgang der Fertilität ausschließlich (oder mindestens in erster Linie) darauf zurückzuführen ist, dass Frauen oder Männer durch bewusstes Verhalten Geburten verhindern.
A basic premise of modern demography is that the worldwide fertility decline depends exclusively (or at least at a large degree) on conscious decisions of man and women.
ParaCrawl v7.1

Bewusstes oder fahrlässiges Verhalten, das eine Minderung unserer Qualität zur Folge hat, dulden wir nicht.
We will not tolerate deliberate or negligent conduct that results in diminished quality.
ParaCrawl v7.1

Um ihn damit zu versorgen, zeigt die Delphinmutter erstaunlich bewusstes Verhalten und indem sie ihre Nasenspitze benutzt, stößt sie ihren Nachwuchs leicht nach oben an die Wasseroberfläche.
To provide this, the mother dolphin shows amazingly conscious behavior and, using the tip of her nose, gently pushes the offspring above the surface of the water.
ParaCrawl v7.1

Das Bewusstsein, thermische Energie durch bewusstes Verhalten einzusparen, ist hingegen noch nicht so tief verankert", erklärt Volker Stockinger.
Awareness of saving thermal energy through conscious ways of behaving is not so deeply entrenched, however," explains Volker Stockinger.
ParaCrawl v7.1

Weder Heideggers tatsaechlich schwierige philosophische Problematik und Sprache, noch sein bewusstes Verhalten, die diesbezüglichen Spuren zu verwischen, erleichtern jedoch diese Arbeit.
Neither Heidegger's effectively difficult philosophical problematic and language, nor his deliberate behaviour, to cover the related tracks, make however this work easier.
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Frage im Teilprojekt Engagement ist, wie wir die einzelnen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter anregen, die gemeinsame Entwicklung des LLEC durch fachliche Expertise und bewusstes Verhalten zu unterstützen.
The central question in the Engagement subproject is how we encourage individual employees to support the joint development of the LLEC through technical expertise and conscious behaviour.
ParaCrawl v7.1

Das Bewusstsein, thermische Energie durch bewusstes Verhalten einzusparen, ist hingegen noch nicht so tief verankert“, erklärt Volker Stockinger.
Awareness of saving thermal energy through conscious ways of behaving is not so deeply entrenched, however," explains Volker Stockinger.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bewusst vermieden, ihr Verhalten zu begründen oder zu analysieren.
I purposely did not attempt to analyze... or to explain their behavior.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mir bewusst, dass mein Verhalten unmöglich war.
Hey, look, I know my behaviour was pretty out there.
OpenSubtitles v2018

Weiter ist die Unternehmenspolitik durch bewußt antizyklisches Verhalten gekennzeichnet.
The company's policy is also characterised by deliberate anti-cyclical behaviour.
EUbookshop v2

Sie sollten auch immer bewusst, wie Ihr Verhalten wahrgenommen werden.
You should also always be aware of how your behavior is perceived.
ParaCrawl v7.1

Wir machen uns bewusst, wie unser Verhalten auf andere wirkt.
We are conscious of the impact of our behaviour on others.
ParaCrawl v7.1

Bewusst angepasste Verhalten werden zu nützlichen Gewohnheiten entwickelt.
Deliberately adapted behavior will be developed into useful habits.
ParaCrawl v7.1

Dieser Abschnitt enthält Ressourcen zu bewussten Konsumentscheidungen, verantwortungsvollem Verhalten und nachhaltigem Konsum.
This section includes resources on awareness of consumer choices, responsible behaviour and sustainable consumption.
ParaCrawl v7.1

Ich war mir sehr bewusst, dass mein Verhalten nicht richtig ist.
I was clearly aware that my attitude wasn't right.
ParaCrawl v7.1

Die Ausschlussgründe dürfen sich nur auf das persönliche und bewusste Verhalten des Betreffenden stützen.
The grounds for exclusion shall be based solely on the personal and knowing conduct of the person concerned.
TildeMODEL v2018

Die Regierung zielte bewusst auf Jugendliche und regulierte durch Institutionen bewusst ihr Verhalten und ihre Gedanken.
The government specifically targeted young people, setting up institutions to regulate their behavior and police their thoughts.
TED2020 v1

Wohnungsgesellschaften, Industriebetriebe und Gemeinden können ihre Energiekosten durchtechnische Maßnahmen und bewußtes Verhalten senken.
Housing companies, industrial companies and municipalities can lower their energy costs by technical measures and consumption-conscious behavior.
ParaCrawl v7.1