Translation of "Bewegen in" in English

Die Marktkräfte bewegen sich bereits in diese Richtung.
Market forces are already moving in this direction.
Europarl v8

Die Menschen bewegen sich in Nordeuropa auch nicht mehr so wie früher.
People are not able to move within northern Europe as they used to.
Europarl v8

Ich hoffe, wir bewegen uns in der Zukunft in diese Richtung.
I hope we will move towards that in the future.
Europarl v8

Wir bewegen uns in die falsche Richtung, und wir schaffen Gesundheitsprobleme.
We are moving in the wrong direction and we are creating a health problem.
Europarl v8

Sie bewegen sich nicht in einem rechtsfreien Raum.
They do not operate in a legal vacuum.
Europarl v8

Wir bewegen uns in die richtige Richtung.
We are moving in the right direction.
Europarl v8

Endlich bewegen wir uns in die richtige Richtung.
We are on the road at last.
Europarl v8

Glücklicherweise bewegen wir uns in Richtung Selbstbewusstsein.
We are, fortunately, moving towards self-assertion.
Europarl v8

In dieser Grauzone bewegen sich in der Regel Geheimdienste.
The secret services normally operate in that grey area.
Europarl v8

Wir bewegen uns rasch in diese Richtung.
We are moving fast in this direction.
Europarl v8

Wir bewegen uns also in die richtige Richtung.
It is therefore a step in the right direction.
Europarl v8

Wir bewegen uns hier in einem Spannungsfeld.
We are faced here with a field of related issues.
Europarl v8

Wir müssen uns endlich bewegen in dieser unendlich schikanösen Behandlung der Namensfrage.
We must finally take action in response to the scandalous handling of the issue of the country's name.
Europarl v8

Doch ich glaube, wir bewegen uns in die richtige Richtung.
I believe, however, that we are moving in the right direction.
Europarl v8

Wir bewegen uns in einem gleichmäßigen Tempo vorwärts.
We are moving forward at a steady pace.
Europarl v8

Und wir bewegen uns in die neue Welt.
And we are moving into the new world.
TED2013 v1.1

Wir bewegen uns offensichtlich in die Richtung der Epoche des Tricorder.
We're moving, obviously, to the era of the tricorder.
TED2013 v1.1

Eisbären bewegen sich in schnurgeraden Linien durchs Arktische Meer.
Polar bears on the Artic Ocean move in dead straight lines.
TED2020 v1

Einige Politiker bewegen sich in die richtige Richtung.
Some leaders are moving in this direction.
News-Commentary v14

Viele Regierungen bewegen sich in letzter Zeit in eine falsche Richtung.
Lately, governments have been moving in the wrong direction.
News-Commentary v14

Professorinnen und Studentinnen bewegen sich in anstößigen Kleidern.
Its female professors and students roam in objectionable dresses.
News-Commentary v14

Teile Afrikas bewegen sich in die richtige Richtung.
Parts of Africa are moving in the right direction.
News-Commentary v14

Einige Länder bewegen sich bereits in die richtige Richtung.
Some countries are already moving in the right direction.
News-Commentary v14

Die USA jedoch bewegen sich in die gegenteilige Richtung.
The US, however, is headed in the opposite direction.
News-Commentary v14