Translation of "Bewegen in" in English
Die
Marktkräfte
bewegen
sich
bereits
in
diese
Richtung.
Market
forces
are
already
moving
in
this
direction.
Europarl v8
Die
Menschen
bewegen
sich
in
Nordeuropa
auch
nicht
mehr
so
wie
früher.
People
are
not
able
to
move
within
northern
Europe
as
they
used
to.
Europarl v8
Ich
hoffe,
wir
bewegen
uns
in
der
Zukunft
in
diese
Richtung.
I
hope
we
will
move
towards
that
in
the
future.
Europarl v8
Wir
bewegen
uns
in
die
falsche
Richtung,
und
wir
schaffen
Gesundheitsprobleme.
We
are
moving
in
the
wrong
direction
and
we
are
creating
a
health
problem.
Europarl v8
Sie
bewegen
sich
nicht
in
einem
rechtsfreien
Raum.
They
do
not
operate
in
a
legal
vacuum.
Europarl v8
Wir
bewegen
uns
in
die
richtige
Richtung.
We
are
moving
in
the
right
direction.
Europarl v8
Endlich
bewegen
wir
uns
in
die
richtige
Richtung.
We
are
on
the
road
at
last.
Europarl v8
Glücklicherweise
bewegen
wir
uns
in
Richtung
Selbstbewusstsein.
We
are,
fortunately,
moving
towards
self-assertion.
Europarl v8
In
dieser
Grauzone
bewegen
sich
in
der
Regel
Geheimdienste.
The
secret
services
normally
operate
in
that
grey
area.
Europarl v8
Wir
bewegen
uns
rasch
in
diese
Richtung.
We
are
moving
fast
in
this
direction.
Europarl v8
Wir
bewegen
uns
also
in
die
richtige
Richtung.
It
is
therefore
a
step
in
the
right
direction.
Europarl v8
Wir
bewegen
uns
hier
in
einem
Spannungsfeld.
We
are
faced
here
with
a
field
of
related
issues.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
endlich
bewegen
in
dieser
unendlich
schikanösen
Behandlung
der
Namensfrage.
We
must
finally
take
action
in
response
to
the
scandalous
handling
of
the
issue
of
the
country's
name.
Europarl v8
Doch
ich
glaube,
wir
bewegen
uns
in
die
richtige
Richtung.
I
believe,
however,
that
we
are
moving
in
the
right
direction.
Europarl v8
Wir
bewegen
uns
in
einem
gleichmäßigen
Tempo
vorwärts.
We
are
moving
forward
at
a
steady
pace.
Europarl v8
Und
wir
bewegen
uns
in
die
neue
Welt.
And
we
are
moving
into
the
new
world.
TED2013 v1.1
Wir
bewegen
uns
offensichtlich
in
die
Richtung
der
Epoche
des
Tricorder.
We're
moving,
obviously,
to
the
era
of
the
tricorder.
TED2013 v1.1
Eisbären
bewegen
sich
in
schnurgeraden
Linien
durchs
Arktische
Meer.
Polar
bears
on
the
Artic
Ocean
move
in
dead
straight
lines.
TED2020 v1
Einige
Politiker
bewegen
sich
in
die
richtige
Richtung.
Some
leaders
are
moving
in
this
direction.
News-Commentary v14
Viele
Regierungen
bewegen
sich
in
letzter
Zeit
in
eine
falsche
Richtung.
Lately,
governments
have
been
moving
in
the
wrong
direction.
News-Commentary v14
Professorinnen
und
Studentinnen
bewegen
sich
in
anstößigen
Kleidern.
Its
female
professors
and
students
roam
in
objectionable
dresses.
News-Commentary v14
Teile
Afrikas
bewegen
sich
in
die
richtige
Richtung.
Parts
of
Africa
are
moving
in
the
right
direction.
News-Commentary v14
Einige
Länder
bewegen
sich
bereits
in
die
richtige
Richtung.
Some
countries
are
already
moving
in
the
right
direction.
News-Commentary v14
Die
USA
jedoch
bewegen
sich
in
die
gegenteilige
Richtung.
The
US,
however,
is
headed
in
the
opposite
direction.
News-Commentary v14