Translation of "Beträgt in der regel" in English

Diese Kürzung beträgt in der Regel 3 % des Gesamtbetrags.
That reduction shall, as a general rule, be 3 % of that overall amount.
DGT v2019

Die Gemeinschaftsfinanzierung beträgt in der Regel höchstens 50 % der Projektkosten.
The Community funding will normally not exceed 50 % of the cost of the project.
DGT v2019

Die Gültigkeitsdauer beträgt in der Regel vier Stunden.
SIGMETs are issued as needed, and are valid up to four hours.
Wikipedia v1.0

Der Legeabstand beträgt in der Regel zwei Tage.
There are two eye spots on the nape.
Wikipedia v1.0

Die Dosis beträgt in der Regel zwischen 1000 mg und 3000 mg täglich.
General dose: between 1,000 mg and 3,000 mg each day.
ELRC_2682 v1

Die tatsächliche Dauer eines Spieles beträgt in der Regel 80 bis 100 Minuten.
Overtime periods are five minutes in length except for high school, which is four minutes in length.
Wikipedia v1.0

Die Behandlungsdauer beträgt in der Regel 2 bis 8 Tage.
The usual duration of treatment is 2 to 8 days.
ELRC_2682 v1

Die Dosis für Erwachsene beträgt in der Regel 180 Mikrogramm;
The adult dose is usually 180 micrograms but the children's dose varies depending on their height and weight.
ELRC_2682 v1

Die Behandlungsdauer bei Refluxösophagitis beträgt in der Regel zwischen 4 und 8 Wochen.
The treatment period for reflux oesophagitis is usually between 4 and 8 weeks.
ELRC_2682 v1

Die tägliche Gesamtdosis beträgt in der Regel maximal 1 mg.
Total daily dose usually does not exceed 1 mg.
EMEA v3

Die Behandlungsdauer bei Magengeschwüren beträgt in der Regel zwischen 4 und 8 Wochen.
The treatment period for stomach ulcers is usually between 4 and 8 weeks.
ELRC_2682 v1

Die Behandlungsdauer bei Zwölffingerdarm-geschwüren beträgt in der Regel zwischen 2 und 4 Wochen.
The treatment period for duodenal ulcers is usually between 2 and 4 weeks.
ELRC_2682 v1

Die Amtszeit des Generaldirektors beträgt in der Regel höchstens fünf Jahre.
The term for the Director-General shall not normally exceed five years.
DGT v2019

Diese beträgt bei Kabelschächten in der Regel mindestens 40 Jahre.
This is normally not less than 40 years in the case of ducts.
TildeMODEL v2018

Die Gültigkeitsdauer der Blauen Karte EU beträgt in der Regel mindestens 24 Monate.
The standard period of validity for the EU Blue Card is at least 24 months.
TildeMODEL v2018

Die Laufzeit der geförderten Projekte beträgt in der Regel ein bis zwei Jahre.
The period of execution of the subsidised projects is usually between one and two years.
TildeMODEL v2018

Eine Auszahlung beträgt in der Regel nicht mehr als 50 % des Gesamtbetrags.
Each disbursement typically does not exceed 50 % of total commitments.
TildeMODEL v2018

Für die Diodenarray-Detektion beträgt dieser Bereich in der Regel ± 2 nm.
For diode-array detection, this is typically within + 2 nm;
DGT v2019

Die Laufzeit beträgt in der Regel höchstens fünf Jahre.
It usually has a maximum duration of five years.
TildeMODEL v2018

Die kapitalisierte Zinsverbilligung beträgt in der Regel bis zu 10% des Darlehensbetrags.
The capitalised interest subsidy is normally a maximum of 10% of the loan amount.
TildeMODEL v2018