Translation of "Betroffene teile" in English

Auf die feuchte Haut auftragen und Achseln und betroffene Teile des Körpers einseifen.
Apply to wet skin and lather underarms and affected parts of the body.
ParaCrawl v7.1

Betroffene Teile der Dokumentation aktualisiert.
Updated affected parts of the documentation.
ParaCrawl v7.1

Von den Umrüstungsarbeiten nicht betroffene Teile und Eckwerte des Teilsystems sind von der Konformitätsbewertung im Rahmen dieser TSI ausgenommen.
For those interoperability constituents, the reason(s) why the manufacturer did not provide an EC declaration of conformity or suitability for use before its incorporation into the subsystem, including the application of national rules notified under Article 17 of Directive 2008/57/EC.
DGT v2019

Ferner können weitere Zeitvorteile auftreten, wenn auf Seiten der Beobachtungs- und Bedieneinheit nur betroffene Teile Projektierungsdatensatz aktualisiert werden, während eine vollständiger Austausch eines Projektierungsdatensatzes erheblich aufwendiger und in gewisser Weise mit einer Neuinstallation eines Betriebssystems vergleichbar ist.
Even further time-savings can be realized by updating only the affected parts of the projection data record on the part of the observation and/or operator?s unit. In contrast, complete replacement of a projection data record is considerably more costly and, in a sense, is comparable to the installation of a new operating system.
EuroPat v2

Wenn an einer der ausgelieferten Maschinen eine Störung auftritt, so wird an dieser Maschine eine Fehlermeldung erzeugt, welche die Identität der Maschine in Form einer eindeutigen kodierten Nummer, eine Fehlermeldung und möglicherweise betroffene Teile enthält.
When a malfunction occurs in one of the delivered machines, the machine creates a malfunction report which includes the identity of the machine in the form of an unambiguous code number, the malfunction report, and parts that are likely to be involved in the malfunction.
EuroPat v2

Im Falle der Nachbesserung verpflichtet sich der Auftragnehmer, alle Mängel zu denen auch das Fehlen zugesicherter Eigenschaften zu Art, Güte und Umfang zählt, die insbesondere auf schadhaftes oder minderwertiges Material, mangelhafte Ausfüh rung oder Konstruktion zurückzuführen sind, unverzüglich auf seine Kosten frei Bestimmungsort zu beseitigen oder davon betroffene Teile zu ersetzen.
In the case of rectification, the supplier undertakes, without delay, to remedy at his cost and with free delivery, all defects, which shall include the lack of warranted characteristics regarding kind, quality and extent which are in particular attributable to faulty or inferior material, defective execution or workmanship or design, or to replace parts affected thereby.
ParaCrawl v7.1

Seine eingebaute erweiterte Funktion kann betroffene Teile von DivX-Videodateien zuverlässig reparieren, so dass die ursprüngliche Klarheit nach dem Fixieren erhalten bleibt.
Its built in advanced feature can fix affected part of DivX video files reliably so that original clarity is retained after fixing process.
ParaCrawl v7.1

Vor der Herausgabe der Akten an die Betroffenen wurden viele Teile geschwärzt.
Before their release to the persons involved, large parts of the documents were blacked out.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf wechseln Voith-Experten die betroffenen Teile, Motoren oder Getriebe.
If necessary, Voith experts replace the parts, motors or gear units involved.
ParaCrawl v7.1

Der betroffene Teil der Nagelwurzel wurde mit Phenol behandelt.
The affected part of the nail matrix was treated with phenol.
ParaCrawl v7.1

Der betroffene Teil muss mit Zwiebeln in der morgens und abends eingerieben werden.
The affected part must be rubbed with onions in the morning and evening.
ParaCrawl v7.1

Derartige, ständig wechselnde Belastungen beeinträchtigen die Dauerfestigkeit der betroffenen Teile.
Such constantly changing loads impair the fatigue strength of the components involved.
EuroPat v2

Herstellung und Montage der betroffenen Teile sind anspruchslos.
The manufacture and assembly of the components of the apparatus are not complicated.
EuroPat v2

Diese werden verwendet, um betroffenen Teile zu behandeln.
These will be used to treat affected parts.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind nur Teile, die mit der Produktionsnummer 3403 versehen sind.
This only applies to parts with the production number 3403.
ParaCrawl v7.1

Das Öl muss verdünnt und angewendet werden, um die betroffenen Teile.
The oil must be diluted and applied to the affected parts.
ParaCrawl v7.1

Besonders schwer betroffen sind große Teile des afrikanischen Kontinents.
Large parts of the African continent are hit especially hard.
ParaCrawl v7.1