Translation of "Betroffen sind vor allem" in English

Betroffen sind vor allem Länder wie Rumänien, Moldawien und Tschechien.
The countries most affected are Romania, Moldavia and the Czech Republic.
Europarl v8

Betroffen sind vor allem Fabrik­ und Maschinenarbeiter sowie Handwerks­ und verwandte Berufe.
The principal groups of workers exposed are plantand ma­chine operators, craft and related trade workers.
EUbookshop v2

Betroffen sind vor allem Jungtiere mit Durchfall, Mattigkeit und Inappetenz.
Young animals are mostly affected with diarrhoea, dullness, and inappentence.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem Kinder unter fünf Jahren.
Children under the age of five are especially at risk.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem die Muskeln, die eine extrem präzise Kontrolle erfordern.
First of all, the muscles that require extremely precise control are affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem Ehepartner, aber auch andere Familienmitglieder und Freunde.
Spouses are mostly affected, but also other family members and friends are affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem der Versand von Peli, Storm und Explorer Cases.
Especially Peli, Storm and Explorer Cases will be affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem immungeschwächte Menschen sowie Kinder und Babys.
Particularly immunocompromised people as well as children and babies are affected.
CCAligned v1

Betroffen hiervon sind vor allem Familien mit Kindern und alleinerziehende Mütter.
Particularly affected are large families and single-parent families.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem jene Meeresorganismen, die Kalkschalen oder Skelette bilden.
The marine organisms most strongly impacted are those that form calcareous shells or skeletons.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem die Hauptstadt Nairobi und die westlichen Provinzen des Landes.
The worst hit areas are the capital Nairobi and the country's western provinces.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem die westafrikanischen Länder Liberia, Guinea und Sierra Leone.
This mainly affects the West African countries of Liberia, Guinea and Sierra Leone.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem Angehörige der Roma-Minderheit und ihre hier aufgewachsenen Kinder.
This applies mainly to members of the Roma minority and their children who have grown up here.
ParaCrawl v7.1

Davon betroffen sind vor allem Frauen und Kinder.
The women and children are, as always, the most vulnerable.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem arme Bevölkerungsschichten.
The poor are those most affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem schwarze oder sehr dunkle, deckende Farbtöne.
Black or extremely dark opaque colors are primarily affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem jene Meeresorganismen, die Kalk­schalen oder skelette bilden.
The marine organisms principally affected are those that form calcareous shells or skeletons.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem die ärmsten Länder.
Especially the poorest countries are affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem die gemäßigten Breiten.
Most affected are the temperate latitudes.
ParaCrawl v7.1

Betroffen davon sind vor allem die ärmsten Länder.
Mainly the poorest countries are affected.
ParaCrawl v7.1

Am stärksten von Personalmangel betroffen sind vor allem kleine Unternehmen.
The most affected by the shortage of staff are primarily small enterprises.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem Rinder, doch auch Menschen können sich anstecken.
It mostly affects cows but can also be transmitted to human beings.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem alte Menschen und Kinder.
It involves above all elderly people and children.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem Süd- und Westdeutschland.
Southern and western Germany are particularly affected.
ParaCrawl v7.1

Betroffen sind vor allem wissensintensive Wirtschaftsbereiche, die sich mit der Entwicklung neuer Technologien befassen.
The sectors most affected are the knowledge-intensive sectors dealing with the development of new technologies.
Europarl v8