Translation of "Betrieblichen ausbildung" in English
Neben
der
betrieblichen
Ausbildung
ist
der
Lehrling
zum
Besuch
einer
Berufsschule*
verpflichtet.
Besides
their
company-based
training,
apprentices
are
required
to
attend
a
Berufsschule,
a
parttime
school
for
apprentices.
EUbookshop v2
Besonders
der
betrieblichen
Ausbildung
galt
besonderes
Augenmerk.
Incompany
training
received
special
attention.
EUbookshop v2
Die
Förderung
der
betrieblichen
Ausbildung
wurde
in
mehreren
Nationalen
Aktionsplänen
für
Beschäftigung
befürwortet.
The
promotion
of
in-company
training
was
advocated
in
successive
national
action
plans
for
employment.
EUbookshop v2
Die
gesetzliche
Grundlage
der
betrieblichen
Ausbildung
läßt
den
Finanzierungsmodus
offen.
The
legal
basis
of
enterprisebased
training
does
not
stipulate
modalities
of
funding.
EUbookshop v2
Der
zweite
Bereich
betrifft
den
industriellen
Ausbildungssektor
mit
der
betrieblichen
Ausbildung.
As
the
dual
system
included
incompany
training,
the
conditions
for
continuing
training
were
also
favourable.
EUbookshop v2
Dabei
geht
es
insbesondere
um
die
Bedeutung
der
betrieblichen
Ausbildung.
In
a
recent
paper19,
a
detailed
presentation
was
given
of
vocational
training
systems
in
the
Member
States
which
specified
whether
training
was
carried
out
exclusively
or
mainly
in
an
EUbookshop v2
Art
und
Umfang
der
betrieblichen
Ausbildung
werden
sich
grundlegend
ändern.
Some
new
IT
advances
change
training
by
using
IT
to
replace
conventional
training.
EUbookshop v2
Zudem
konstatiert
er
die
Notwendigkeit
einer
Überwachung
der
betrieblichen
Ausbildung
durch
unabhängige
Stellen.
A
study
will
therefore
take
place
during
the
ATB
project
on
a
fundamental
redesign
of
vocational
training
schemes
in
technology.
EUbookshop v2
Folgende
Ausbildungsinhalte
sind
beispielsweise
Teil
der
betrieblichen
Ausbildung:
Your
on-the-job
training
will
include
the
following,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Merle
Burgenger
wird
in
ihrer
betrieblichen
Ausbildung
das
gesamte
Unternehmen
durchlaufen.
Merle
Burgenger
will
go
through
the
whole
company
in
her
commercial
training.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zur
betrieblichen
Ausbildung
werden
Ausbildungsinhalte
in
anderen
Unternehmen
oder
Einrichtungen
vermittelt.
In
addition
to
in-house
training,
training
content
will
also
be
taught
by
other
companies
or
institutions.
CCAligned v1
Praxiserfahrung
kombiniert
mit
akademischen
und
betrieblichen
Ausbildung
in
folgenden
Bereichen:
Practical
work
experience
combined
with
academic
and
company
training
in
following
areas:
CCAligned v1
Drittstaatsangehörigen
kann
auch
für
die
Aufnahme
einer
betrieblichen
Ausbildung
ein
Aufenthaltstitel
erteilt
werden.
Third
country
nationals
may
also
be
granted
residence
permits
for
in-company
training
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Seine
Einzigartigkeit
liegt
in
der
betrieblichen
Ausbildung.
Its
unique
feature
is
company-based
training.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Tätigkeiten
sind
beispielsweise
Teil
der
betrieblichen
Ausbildung:
On-the-job
training
includes
the
following,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Ab
einer
gewissen
Größe
der
betrieblichen
Ausbildung
als
Betriebssystem
Sanitäter
vorgeschrieben
ist.
Starting
from
a
certain
size
of
company
training
as
the
operating
medic
is
prescribed.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
das
Programm
des
Freistaates
Sachsen
zur
Förderung
der
betrieblichen
Ausbildung
beihilferechtlich
genehmigt.
The
Commission
has
approved
the
programme
drawn
up
by
the
Free
State
of
Saxony
for
promoting
on-the-job
training,
deeming
it
eligible
for
aid.
TildeMODEL v2018
Rund
die
Hälfte
bis
zwei
Drittel
der
gesamten
Ausbildungszeit
waren
der
betrieblichen
Ausbildung
gewidmet.
The
in-company
training
constituted
approximately
half
to
two
thirdsof
the
entire
programme.
EUbookshop v2
Fast
die
Hälfte
aller
Personen
in
einer
Ausbildung
befand
sich
in
der
betrieblichen
Ausbildung.
They
are
empowered
to
make
suggestions
concerning
vocational
education
to
the
Management
Board
of
ONEM
which
is
constituted
in
asimilar
way.
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
wird
anscheinend
das
Erfordernis
einer
pädagogischen
Qualifikation
der
betrieblichen
Ausbildung
immer
dringender.
These
developments
appear
to
show
that
there
is
a
growing
need
for
a
teaching
qualification
for
training
managers
in
industry.
EUbookshop v2