Translation of "Betriebliche mitbestimmung" in English
In
Deutschland
gibt
es
darüber
hinaus
besondere
Vorschriften
für
die
betriebliche
Mitbestimmung.
In
Germany
there
are
additional
special
provisions
for
worker
involvement.
TildeMODEL v2018
Zum
anderen
gilt
es,
auch
die
betriebliche
Mitbestimmung
zu
stärken
und
weiterzuentwickeln.
On
the
other
hand,
the
aim
is
also
to
strengthen
and
further
develop
co-determination
in
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Die
betriebliche
Mitbestimmung
spielt
noch
in
einer
anderen
Hinsicht
eine
Schlüsselrolle.
Co-determination
in
the
workplace
plays
a
decisive
role
in
another
respect
as
well.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Reform
des
Betriebsverfassungsgesetzes
wurde
die
betriebliche
Mitbestimmung
mit
modernen
Unternehmensstrukturen
in
Einklang
gebracht.
The
reform
of
the
Work
Constitution
Act
has
brought
the
principle
of
co-determination
into
line
with
modern
corporate
structures.
TildeMODEL v2018
In
Betrieben
mit
mehr
als
fünf
Mitarbeitern
kann
ein
Betriebsrat
gegründet
werden
(betriebliche
Mitbestimmung).
Download
_
PDF
More
A
works
council
can
be
established
in
businesses
with
more
than
5
employees.
ParaCrawl v7.1
Betriebliche
Mitbestimmung
der
Arbeitnehmer
durch
Betriebsräte
ist
ein
zentrales
Element
der
industriellen
Beziehungen
in
Deutschland.
Employee
participation
via
works
councils
is
at
the
heart
of
the
industrial
relations
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Abstract
Betriebliche
Mitbestimmung
der
Arbeitnehmer
durch
Betriebsräte
ist
ein
zentrales
Element
der
industriellen
Beziehungen
in
Deutschland.
Abstract
Employee
participation
via
works
councils
is
at
the
heart
of
the
industrial
relations
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
ist
die
betriebliche
Mitbestimmung
im
BetrVG,
für
den
öffentlichen
Dienst
in
Personalvertretungsgesetzen
und
im
Bereich
der
Kirchen
in
den
Mitarbeitervertretungsgesetzen
geregelt.
In
some
countries,
like
the
USA,
the
workers
have
virtually
no
role
in
management
of
companies,
and
in
some,
like
Germany,
their
role
is
more
important.
Wikipedia v1.0
Da
die
betriebliche
Mitbestimmung
in
der
Landwirtschaft
nicht
sehr
ausgeprägt
ist
und
die
Mitbestimmungsmodelle
in
Europa
stark
differieren,
müssen
die
Informations-,
Konsultations-
und
Beteiligungsanliegen
der
Beschäftigten
in
diesem
Bereich
in
den
vorhandenen
europäischen
und
nationalen
Strukturen
stärker
wahrgenommen
werden.
Since
worker
involvement
is
not
very
strong
in
the
agricultural
sector
and
models
of
worker
involvement
vary
widely
within
Europe,
more
consideration
must
be
given
to
the
information,
consultation
and
participation
concerns
of
workers
in
this
domain
within
the
current
European
and
national
structures.
TildeMODEL v2018
Andererseits
ist
zu
befürchten,
dass
die
Sozialsysteme
und
die
Qualität
der
Beschäftigung
in
Europa
unter
Druck
geraten,
weil
bestehende
Mechanismen
der
Tarifverhandlungen
ausgehebelt
werden,
die
Einnahmen
der
Steuer-
und
Sozialversicherungssysteme
einbrechen
sowie
die
Rechte
und
die
betriebliche
Mitbestimmung
der
Arbeitnehmer
unterminiert
werden.
On
the
other
hand,
they
may
put
welfare
systems
and
the
quality
of
employment
in
Europe
under
strain
by
undermining
existing
collective
bargaining
practices,
eroding
revenues
in
tax
and
social
security
systems,
and
hollowing
out
worker
rights
and
mechanisms
of
worker
participation.
TildeMODEL v2018
Allerdings
gibt
es
immer
wieder
Bestrebungen,
vor
allem
von
liberalen
und
konservativen
Kräften,
die
betriebliche
Mitbestimmung
durch
die
Gewerkschaften
einzuschränken.
However,
there
are
regular
attempts,
mainly
by
liberal
and
conservative
forces,
to
curb
industrial
co-determination
by
trade
unions.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Mandanten
entwickeln
wir
bedarfsgerechte
Compliance-Systeme,
optimieren
betriebliche
Mitbestimmung
passend
zum
Filial-
und
Vertriebsnetz,
erarbeiten
mit
ihnen
attraktive
Vergütungssysteme
und
flexible
Homeoffice-Lösungen
oder
verhandeln
Betriebsvereinbarungen
zu
Salesforce
und
GPS-Systemen
im
Außendienst.
For
our
clients
we
develop
compliance
systems
suited
to
their
needs,
optimise
in-house
co-determination
appropriate
for
their
branch
and
distribution
network,
in
cooperation
with
them
design
acceptable
remuneration
systems
and
flexible
home
office
arrangements
or
negotiate
works
agreements
on
Salesforce
and
GPS
systems
in
the
field.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlüsselbegriffe,
zu
denen
in
diesem
Schwerpunkt
geforscht
wird,
sind:
ökonomische,
soziologische
oder
juristische
Geschlechterforschung,
Finanzmärkte,
Strukturwandel
in
Arbeitsmärkten
und
im
Beschäftigungssystem,
nationale
und
internationale
Wirtschaftspolitik,
Globalisierung,
Demokratisierung
in
Mittel-
und
Osteuropa,
Betriebliche
Mitbestimmung,
Qualität
der
Beruflichen
Bildung,
Stärkung
der
Zivilgesellschaft,
Nachhaltiges
Wirtschaften,
Migration,
Diversity
und
Integration
sowie
die
Entwicklung
öffentlicher
Haushalte.
The
key
terms
for
research
in
this
specialisation
are:
economic,
sociological
and
legal
gender
studies;
financial
markets;
structural
change
in
labour
markets
and
in
the
employment
system;
national
and
international
economic
policy;
globalisation;
democratisation
in
Central
and
Eastern
Europe;
company
co-determination;
quality
of
vocational
training;
strengthening
of
civil
society;
sustainable
management;
migration;
diversity
and
integration;
the
development
of
public
budgets.
ParaCrawl v7.1
In
Betrieben
mit
mehr
als
fünf
Mitarbeitern
kann
ein
Betriebsrat
gegründet
werden
(“betriebliche
Mitbestimmung”).
A
works
council
can
be
established
in
businesses
with
more
than
5
employees.
ParaCrawl v7.1
In
der
öffentlichen
Diskussion
gibt
es
teilweise
sehr
kontroverse
Argumentationen
dazu,
wie
betriebliche
Mitbestimmung
durch
den
Betriebsrat
auf
personalpolitische
und
wirtschaftliche
Belange
in
den
Betrieben
wirkt.
In
the
public
discussion
there
are
controversial
argumentations
how
works
worker’s
participation
in
form
of
work
council
in
questions
of
office
politics
and
economic
interests.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
der
heutigen
Zusammenarbeit
stehen
der
Jugendaustausch
und
Themen
wie
Mindestlohn,
Leiharbeit,
die
betriebliche
Mitbestimmung
sowie
die
internationale
Zusammenarbeit
der
Gewerkschaften
angesichts
einer
Globalisierung
der
Wirtschaft.
Today,
cooperation
focuses
on
youth
exchange
and
issues
such
as
the
minimum
wage,
temporary
employment,
industrial
codetermination
and
international
cooperation
between
trade
unions
in
the
face
of
a
globalised
economy.
Over
the
years,
this
has
given
rise
to
a
close-knit
encounter
and
cooperation
network.
ParaCrawl v7.1
Nicht
wenige
Strukturen,
die
wir
heute
als
"modern"
wahrnehmen,
wurzeln
wesentlich
in
großen
Kriegen,
wie
z.
B.
Tarifvertragssystem,
betriebliche
Mitbestimmung
oder
staatsbürgerliche
Rechte
wie
allgemeines
gleiches
Wahlrecht
für
alle.
Quite
a
few
of
the
structures
we
perceive
as
'modern'
today
have
their
roots
primarily
in
major
wars,
including
the
collective
bargaining
agreement
system,
worker
participation
and
civil
rights,
as
well
as
universal
suffrage.
ParaCrawl v7.1
In
den
anschließenden
Länderberichten
wurde
über
betriebliche
Mitbestimmung,
insbesondere
über
Aufgaben,
Befugnisse
und
rechtliche
Bestimmungen
bezüglich
des
Betriebsrats
informiert.
The
subsequent
country
reports
provided
detailed
information
about
corporate
co-determination,
specifically
about
the
responsibilities,
powers
and
legal
conditions
of
national
works
councils.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
der
heutigen
Zusammenarbeit
stehen
der
Jugendaustausch
und
Themen
wie
die
betriebliche
Mitbestimmung
der
Gewerkschaften
angesichts
einer
Globalisierung
der
Wirtschaft.
Today,
cooperation
focuses
on
youth
exchange
and
issues
such
as
the
industrial
codetermination
of
trade
unions
in
the
face
of
a
globalised
economy.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
ersten
großen
politischen
Rede
hat
sie
die
Brexit-Volksabstimmung
vom
Juni,
durch
die
sie
an
die
Macht
kam,
größtenteils
ignoriert.
Sie
versprach,
eine
sogenannte
„betriebliche
Mitbestimmung“
–
eine
Beteiligung
von
Arbeitnehmern
an
Aufsichtsräten
–
durchzusetzen,
die
ein
wichtiger
Teil
des
deutschen
Sozialvertrags
ist.
Her
first
major
policy
speech
largely
ignored
June’s
Brexit
referendum,
which
brought
her
to
power,
and
promised
to
push
for
so-called
codetermination
–
workers’
representation
on
company
boards
–
which
is
a
crucial
part
of
Germany’s
social
contract.
News-Commentary v14
Weitere
Schwerpunkte
liegen
auf
der
betrieblichen
Mitbestimmung
sowie
im
Prozessrecht.
Further
practice
areas
in
company
co-determination
and
on
procedural
law.
ParaCrawl v7.1
Karsten
KÃ1?4hnle
hat
einen
Artikel
zur
betrieblichen
Mitbestimmung
in
der
SE
veröffentlicht.
Karsten
KÃ1?4hnle
has
written
an
article
on
operational
codetermination
in
the
SE.
November
02,
2018
ParaCrawl v7.1
Tomislav
Santon
berät
Arbeitgeber
schwerpunktmäßig
zu
Fragen
des
Arbeitnehmerdatenschutzes,
der
betrieblichen
Mitbestimmung
sowie
der
Vertragsgestaltung.
Tomislav
Santon
advises
employers
with
emphasis
on
matters
of
employee
data
protection,
company
co-determination
and
contract
drafting.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
besonderen
Wert
auf
eine
vertrauensvolle
und
stetige
Zusammenarbeit
mit
allen
Gremien
der
betrieblichen
Mitbestimmung.
We
place
particular
value
on
trusting
and
continuous
collaboration
with
all
the
corporate
co-determination
committees.
ParaCrawl v7.1
Auf
Unternehmensebene
ist
das
Niveau
der
Beziehungen
zwischen
den
Sozialpartnern,
einschließlich
der
partizipatorischen
Demokratie
und
der
betrieblichen
Mitbestimmung,
eher
niedrig.
The
standards
of
industrial
relations
in
enterprises,
including
participatory
democracy
and
industrial
democracy,
are
rather
low.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
die
Fragen
im
Zusammenhang
mit
den
verschiedenen
Konzepten
von
betrieblicher
Mitbestimmung
(beispielsweise
die
Ver
tretung
der
Arbeitnehmer
in
den
Organen
der
Gesellschaften)
drohen,
die
Vollendung
des
Programms
in
diesem
Bereich
zu
verzögern.
In
particular,
questions
related
to
the
different
perceptions
of
industrial
democracy
(e.g.
employee
representation
in
company
bodies)
threaten
to
delay
completion
of
the
programme
throughout
this
sector.
EUbookshop v2