Translation of "Betrieb und unterhalt" in English

Betrieb und Unterhalt der Fahrzeuge und Anlagen erfolgt überwiegend in ehrenamtlicher Arbeit.
The operation and maintenance of the vehicles and installations is mainly carried out by volunteers.
WikiMatrix v1

Mit ihrem niedrigen Kraftstoffverbrauch stehen sie für höchste Wirtschaftlichkeit in Betrieb und Unterhalt.
With low fuel consumption, they stand for maximum efficiency in terms of operating and maintenance costs.
ParaCrawl v7.1

Betrieb und Unterhalt werden von Alpiq Energia Italia gewährleistet.
Alpiq Energia Italia is responsible for its operation and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Die Kosten für Betrieb und Unterhalt des Museums trugen die Stifter.
The costs of operation and maintenance were borne by the founders.
ParaCrawl v7.1

Unser Kerngeschäft ist der Betrieb und Unterhalt und die Überwachung von Wasserkraftanlagen.
The operation, maintenance and monitoring of hydropower plants make up the core of our expertise.
ParaCrawl v7.1

Für den Betrieb und dem Unterhalt der neuen Kommunikationsplattform ist Swisscom verantwortlich.
Swisscom is responsible for operating and maintaining the new communication platform.
ParaCrawl v7.1

Unser Kerngeschäft sind der Betrieb und Unterhalt und die Überwachung von Wasserkraftanlagen.
The operation, maintenance and monitoring of hydroelectric facilities make up the core of our activity.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren Betrieb und Unterhalt auf unseren eigenen Rechencentern in der Schweiz.
We guarantee operation and maintenance in our own data centres in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb und der Unterhalt des Museums werden seither vollumfänglich von Roche finanziert.
Roche has fully funded the operation and maintenance of the museum ever since.
ParaCrawl v7.1

Wir sind auf den Betrieb und Unterhalt von Wasserkraftanlagen spezialisiert.
We are specialists in the operation and maintenance of hydropower plants.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten eine breite Palette an unterschiedlichen Services für den Betrieb und Unterhalt Ihrer mobilen Infrastruktur.
We offer a wide range of different services for the operation and maintenance of your mobile infrastructure.
CCAligned v1

Herausfordernd bleibt der gleichzeitige Betrieb, Unterhalt und Ausbau der Bahninfrastruktur bei hoher Pünktlichkeit.
The simultaneous operation, maintenance and upgrading of the railway infrastructure while maintaining high punctuality remains a challenge.
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns zum monatlichen Fixpreis um die Installation, den Betrieb und den Unterhalt.
For a fixed monthly price, we'll take care of installation, operation and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Als gemeinnützige Stiftung erhält das Tibet-Institut für seinen Betrieb und Unterhalt keine öffentlichen Gelder.
Being a non-profit foundation, the Tibet Institute does not receive any public funding towards its running and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Beim Managed Server ist alles inklusive, was Sie für den professionellen Betrieb und Unterhalt brauchen.
Managed Servers include everything you need for professional operation and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Die große Anzahl von Gleichteilen ergibt deutliche Einsparpotentiale bei Ausbildung, Betrieb und Unterhalt.
The large number of identical parts provides for considerable savings during training, operation and maintenance.
ParaCrawl v7.1

Darauf basierend folgen individuelle Empfehlungen von Müller Martini zum weiteren optimalen Betrieb und Unterhalt der Maschine.
Individual recommendations are then made by Muller Martini on the basis of the report for the optimal continued operation and maintenance of the machine.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmenden werden in praxisbezogenen Trainings im Betrieb und im Unterhalt der Kakaobohnenverarbeitungsmaschinen geschult.
In practical lessons, participants will be trained in operating and maintaining cocoa bean processing machines.
ParaCrawl v7.1

Bei Bau, Betrieb und Unterhalt von POLYCOM ist Swisscom Broadcast führend in der Schweiz.
Swisscom Broadcast is the Swiss market leader in the construction, operation and maintenance of POLYCOM.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Ihr Partner für Lösungen rund um den Betrieb und Unterhalt von Eisenbahnfahrzeugen.
We are your partner for solutions related to the operation and maintenance of railway vehicles.
ParaCrawl v7.1

Steinhäuser machte deutlich, dass bei dem geringen Abwasseranfall in den drei Anlagen die Aufwendungen für den Betrieb und Unterhalt "voll durchschlagen".
Steinhäuser pointed out that, even with a low amount of sewage coming to the three plants, the expenses for running and maintaining them "were significantly impacted".
WMT-News v2019

Neben dem Betrieb und Unterhalt der Bahnlinie war die ZGB auch für den Unterhalt der Strasse auf dem Seedamm verantwortlich.
In addition to the operation and maintenance of the railway, the ZGB was responsible for maintaining the road on the causeway.
WikiMatrix v1

Im Vorverfahren in der vorliegenden Rechtssache hat die Portugiesische Republik jedoch erstmals eingeräumt, dass der Betreiber der Straßenbrücken über den Tejo in Lissabon, die Lusoponte — Concessionária para a travessia do Tejo SA (im Folgenden: Lusoponte), ein Unternehmenskonsortium sei, dem im Rahmen einer internationalen Ausschreibung eine Konzession erteilt worden sei, die am 24. März 2030 auslaufe und sich auf die Planung des Vorhabens, die Errichtung, die Finanzierung, den Betrieb und den Unterhalt der neuen Vasco-da-Gama-Brücke sowie den Betrieb und den Unterhalt der bereits bestehenden Brücke, nämlich der Brücke des 25. April, erstrecke.
However, during the prelitigation procedure in the present case the Portuguese Republic admitted for the first time that the operator of the bridges over the Tagus at Lisbon is Lusoponte — Concessionária para a travessia do Tejo SA (‘Lusoponte’), a consortium of companies which, following an international tendering procedure, was granted a concession expiring on 24 March 2030 and covering project design, construction, financing, operation and maintenance of the current Vasco de Gama Bridge, and also the operation and maintenance of an earlier bridge, namely the 25 de Abril Bridge.
EUbookshop v2

Rolling Stock befasste sich unter Leitung des Chief Mechanical Engineer mit der Auslegung, dem Bau, dem Betrieb und dem Unterhalt der Lokomotiven und des übrigen Rollmaterials.
Rolling Stock: headed by the Chief Mechanical Engineer, was responsible for design, construction, operation, and maintenance of all locomotives and rolling stock.
WikiMatrix v1

Zur Erfüllung der ein Naturgesetz darstellenden Beziehung I stellen sich deshalb zwangsweise elektrische und mechanische Ausgleichsmechanismen ein, welche - insbesondere bei hohen Geschwindigkeiten und extremen Fahrpositionen - Betrieb und Unterhalt solcher Transporteinheiten nachteilig beeinflussen.
In order to satisfy the relation (I) which represents a law of nature, therefore, electrical and mechanical balancing mechanisms positively develop in the system and such electrical and mechanical balancing mechanisms, particularly at high speeds and in extreme driving positions, disadvantageously affect the operation and maintenance of such transport devices.
EuroPat v2

Am 1. November 1883 wurde dem Victorian Railways Commissioners Act 1883, 47 Vic., No.767 zugestimmt – ein Gesetz zum Bau, Betrieb und Unterhalt staatseigener Eisenbahnen.
On 1 November 1883 assent was given to the Victorian Railways Commissioners Act 1883, 47 Vic., No.767, to construct, maintain and manage the state's railways.
WikiMatrix v1

Creos verfügt über vier regionale Zentren für Bau, Betrieb, Unterhalt und Störungsbehebung von Elektrizitäts- und Erdgasnetzwerken.
Creos has four regional centres, which are dedicated to building, operating, maintaining and repairing the electricity and natural gas networks.
WikiMatrix v1

Diese bekannte Giessrollenkonstruktion beeinflusst im weiteren auch den Ständeraufbau, den Platzbedarf bei Mehrstranganlagen, den Wechsel von Giessrollen und Schmalseitenteilen, den Oxydationsschutz des flüssigen Metalles und des gegossenen Bandes und die Tätigkeiten zum Betrieb und zum Unterhalt der Anlage.
This known casting roller configuration also affects the configuration of the stand, the space requirement for multi-strand casting machines, the exchange of casting rollers and narrow lateral guides, the protection against oxidation of the liquid metal and of the cast strip, and the activities for operating and maintaining the machine.
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der vorliegenden Erfindung eine hygienische Vorrichtung zu schaffen, welche eine genau den Bedürfnissen der Benutzer angepasste Wirkung erzielt, jedes Besprühen von Personen vermeidet und zudem wirtschaftlich im Betrieb und einfach im Unterhalt ist.
Therefore, the object of the present invention is to provide a hygienic device which produces an effect precisely adapted to the requirements of the users, which avoids spraying people and, furthermore, is economical to operate and easy to maintain.
EuroPat v2