Translation of "Betrieb und instandhaltung" in English
Die
Kooperationsverträge
decken
zwei
Jahre
Betrieb
und
Instandhaltung
ab.
Spain
shall
recover
the
incompatible
aid
granted
under
the
scheme
referred
to
in
Article
1
from
TelecomCLM
and
Abertis.
DGT v2019
Die
Finanzierung
schließt
auch
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
des
Netzes
mit
ein.
In
the
current
case,
the
public
investment
is
the
JCCM's
funding
of
the
digitisation
of
terrestrial
broadcasting
networks
of
Telecom
CLM
and
Abertis.
DGT v2019
Für
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
Produkte
machen
sie
entsprechende
Dokumentationen.
For
the
operation
and
maintenance
of
the
products
they
make
the
appropriate
documentation.
ParaCrawl v7.1
Betrieb
und
Instandhaltung
übernimmt
PAGETI
komplett
für
Sie!
Operating
and
maintenance
are
completely
covered
by
PAGETI!
ParaCrawl v7.1
Der
sichere
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
Zentrifugen
maximiert
die
Verfügbarkeit
Ihrer
Anlage.
The
safe
operation
and
maintenance
of
centrifuges
maximises
the
plant
availability.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkte
dabei
sind
Betrieb,
Fehlersuche
und
Instandhaltung
der
Anlage.
The
course
focuses
on
the
operation,
troubleshooting
and
maintenance
of
the
equipment.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
dem
sicheren
Betrieb
und
der
sicheren
Instandhaltung
besondere
Aufmerksamkeit
gewidmet.
Such
regulations
place
special
emphasis
on
safe
operation
and
safe
maintenance.
EuroPat v2
Sie
sind
für
den
reibungslosen
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
Anlagen
zuständig.
They
are
responsible
for
the
smooth
operation
and
maintenance
of
the
equipment.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkt
ist
die
Projektierung,
der
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
anlagen.
The
focus
lies
on
the
project
planning,
operation
and
maintenance
of
such
facilities.
ParaCrawl v7.1
Das
erleichtert
den
laufenden
Betrieb
und
die
Instandhaltung
enorm!“
And
this
makes
on-going
operation
and
maintenance
much
easier!"
ParaCrawl v7.1
Unsere
Mitarbeiter
sind
auf
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Wasserkraftparks
spezialisiert.
Our
employees
are
specialised
in
the
operation
and
maintenance
of
hydroelectric
plants.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
werden
die
Themen
Finanzierung,
Organisation,
Betrieb
und
Instandhaltung
behandelt.
In
particular,
the
issues
of
financing,
organization,
operation
and
maintenance
are
discussed.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
sind
Kosten
für
Betrieb,
Instandhaltung
und
Ausfallzeiten.
The
remainder
is
made
up
of
costs
involved
in
operation,
maintenance,
servicing
and
downtimes.
ParaCrawl v7.1
Überwachen
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Systemen;
Oversee
the
operation
and
maintenance
of
systems;
ParaCrawl v7.1
Betrieb
und
Instandhaltung
des
Windparks
werden
von
Helgoland
gesteuert.
The
operation
and
maintenance
of
the
wind
farm
will
be
managed
from
Helgoland.
ParaCrawl v7.1
Cimo
obliegt
seit
Beginn
Betrieb
und
Instandhaltung
der
Anlage.
From
the
beginning,
Cimo
was
responsible
for
operation
and
maintenance.
ParaCrawl v7.1
Die
Techniker
sind
für
den
reibungslosen
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
Anlagen
zuständig.
The
technicians
are
responsible
for
the
smooth
operation
and
maintenance
of
the
plants.
ParaCrawl v7.1
Das
spart
Kosten
in
Millionenhöhe
und
reduziert
die
Aufwendungen
für
Betrieb
und
Instandhaltung.
This
will
cut
millions
in
costs
and
reduce
operating
and
maintenance
expenses.Â
ParaCrawl v7.1
Für
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
des
Schienennetzes
ist
künftig
das
öffentliche
Unternehmen
Banedanmark
zuständig.
Rail
infrastructure
is
now
managed
and
maintained
by
Banedanmark,
which
is
a
separate
public
undertaking.
DGT v2019
Die
wiederholten
Verstöße
deuten
auf
systemische
Sicherheitsmängel
in
den
Bereichen
Betrieb
und
Instandhaltung
hin.
The
repetition
of
these
non-compliances
shows
systemic
safety
deficiencies
in
the
area
of
operations
and
maintenance.
DGT v2019
Die
wiederholten
Verstöße
deuten
auf
systembedingte
Sicherheitsmängel
in
den
Bereichen
Betrieb
und
Instandhaltung
hin.
The
repetition
of
these
non-compliances
shows
systemic
safety
deficiencies
in
the
area
of
operations
and
maintenance.
DGT v2019
Ebenso
sind
sie
die
Empfänger
der
laufenden
Beihilfe
für
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
dieser
Netze.
The
measure
in
question
originates
from
the
system
of
the
legal
acts
described
above,
adopted
at
both
central
and
regional
and
local
level,
as
well
as
from
agreements
concluded
between
different
levels
of
the
Spanish
administration.
DGT v2019
Die
Entwicklung
ist
von
steigenden
Kosten
für
Betrieb,
Wartung
und
Instandhaltung
der
gebäudetechnischen
Anlagen
begleitet.
The
building
is
designed
in
compliance
with
the
local
building
code
and
fire
code
by
the
architect
and
other
consultants.
Wikipedia v1.0
Der
Flugplatzbetreiber
ist
für
den
sicheren
Betrieb
und
die
sichere
Instandhaltung
des
Flugplatzes
gemäß
Folgendem
verantwortlich:
The
aerodrome
operator
is
responsible
for
the
safe
operation
and
maintenance
of
the
aerodrome
in
accordance
with:
DGT v2019
Die
erste
Position
in
der
Tabelle
„Betrieb
und
Instandhaltung"
betrifft
hauptsächlich
die
Grundinstandhaltung.
Waste
water
is
generally
subject
to
a
tax
to
be
paid
by
the
users
of
the
basic
water
supply
and
waste
disposal
system.
EUbookshop v2
In
der
Anleitung
gegeben
schrittweise
Beschreibung
der
Reparatur
Verfahren,
Betrieb
und
Instandhaltung
der
Fahrzeuge.
The
guide
is
step-by-step
procedures
to
repair,
operation
and
maintenance
of
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
der
Produkte
erstellen
sie
entsprechende
Anleitungen
und
Dokumentationen.
They
prepare
the
appropriate
manuals
and
documentation
for
the
operation
and
maintenance
of
the
products.
ParaCrawl v7.1