Translation of "Betreuung des kunden" in English
Im
Vordergrund
steht
die
individuelle
Betreuung
des
Kunden.
We
are
focussed
on
the
individual
work
with
our
clients.
ParaCrawl v7.1
Das
Besondere
an
meiner
Arbeit
ist
die
individuelle
Betreuung
des
Kunden.
The
special
thing
about
my
job
is
the
individual
care
of
the
customer.
CCAligned v1
Neben
Termin-
und
Budgettreue
sorgen
eine
jobübergreifende
Einsatzbereitschaft
und
Kreativität
für
eine
exzellente
Betreuung
des
Kunden.
In
addition
to
date
and
budget
commitment,
chaboom
guarantees
individual
and
comprehensive
creativity
for
excellent
customer
support.
ParaCrawl v7.1
Die
individuelle
und
intensive
Betreuung
des
Kunden
stand
für
die
Erdgastransportgesellschaft
im
Mittelpunkt
ihres
Messeauftrittes.
The
individual
and
intensive
support
of
the
customer
stood
for
the
natural
gas
forwarding
company
in
the
center
of
its
fair
appearance.
ParaCrawl v7.1
Die
Betreuung
des
Kunden
und
Partners
Silhouette
Eyewear
liegt
seit
dem
Jahr
2000
in
seinen
Händen.
Support
for
Silhouette
Eyewear
customers
and
partners
has
been
in
his
hands
since
the
year
2000.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Auslieferung
ist
für
den
Fullserviceanbieter
die
Betreuung
des
Kunden
aber
noch
nicht
abgeschlossen.
But
the
customer
service
provided
by
this
all-round
service
supplier
does
not
end
here.
ParaCrawl v7.1
Durch
Verschärfung
der
Konkurrenz
gewinnen
zusätzliche
Leistungen
(Kundendienst,
Bedienung
und
Betreuung
des
Kunden)
zunehmend
an
Bedeutung.
Fiercer
competition
is
also
constantly
increasing
the
importance
of
ancillary
services
(aftersales
service,
customer
care,
etc.).
EUbookshop v2
Die
professionelle
Beratung
und
kompetente
Betreuung
des
Kunden
von
der
Planung
bis
zur
Umsetzung
gehören
hier
selbstverständlich
dazu.
Customers
benefit
from
professional
advice
and
expert
support
services
-
from
the
planning
phase
right
to
the
actual
implementation.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählt
nicht
nur
die
Bereitstellung
von
Individual-
und
Flottenlösungen,
sondern
auch
die
ganzheitliche
Betreuung
des
Kunden
bei
der
effizienten
Materialflusssteuerung
einschließlich
der
dafür
notwendigen
IT-Systeme.
This
includes
delivering
customised
and
fleet-based
solutions
as
well
as
providing
customers
with
a
comprehensive
package
of
highly
effective
material
flow
management
services
and
the
necessary
accompanying
IT
systems.
ParaCrawl v7.1
Als
genau
so
wichtig
wie
eine
fristgerechte
und
reibungslose
Maschinenfertigstellung
erachtet
Leifeld
eine
sich
daran
anschließende,
langjährige
Betreuung
des
Kunden.
The
complete
Leifeld
staff
believes
that
long-term
support
of
customers
is
just
as
important
as
a
timely
and
smooth
machine
completion.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Leistungsverbund
zwischen
IBS-Deutschland
und
IBS-Thailand
verfügen
wir
über
ein
erprobtes
und
leistungsstarkes
Modell,
das
zum
Einen
eine
qualifizierte
Betreuung
des
Kunden
vor
Ort
vorsieht
und
zum
Anderen
die
frühestmögliche
Auslagerung
der
Fertigung
an
einen
kostengünstigen
Offshore-Standort
ohne
jegliche
Reibungsverluste
ermöglicht.
With
the
powerinterconnection
betweenIBSGermanyandIBS-Thailandwehavea
provenandpowerful
modelforaqualifiedserviceprovides
the
customer's
site
and
on
the
other
the
earliest
possible
outsourcing
enables
the
production
of
a
low-cost
offshore
location
without
anyfriction.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
der
Stärken
des
Chronopost-Netzes:
die
durchgängige
Betreuung
des
Kunden,
um
unsere
Endkunden
zufriedenzustellen.
It's
one
of
the
many
strengths
of
the
Chronopost
network,
supporting
their
clients
all
the
way
in
order
to
satisfy
the
end
customer.
ParaCrawl v7.1
Standardisierte
Prozesse
und
Tools
sorgen
für
einen
optimalen
Austausch
von
Informationen
unter
den
Unternehmensbereichen
und
eine
maximale
Betreuung
des
Kunden.
Standardized
processes
and
tools
enable
optimal
exchange
of
information
between
company
divisions
and
the
best
possible
customer
support.
ParaCrawl v7.1
Betreuung
des
Kunden
bei
der
Auslegung
und
Einhaltung
der
„Pflichten
im
Schadensfall“,
die
in
der
Versicherungspolice
enthalten
sind;
Assistance
to
the
Client
in
the
interpretation
of
and
compliance
with
the
“Obligations
in
the
event
of
a
Claim”
provided
by
the
insurance
policy;
CCAligned v1
Sämtliche
Kundendaten
aus
der
Reiseanmeldung
werden
ausschließlich
für
die
Betreuung
des
Kunden
und
die
Organisation
und
Abwicklung
der
Reise
verwendet.
All
customer
data
provided
in
the
application
for
the
tour
is
used
solely
for
the
purposes
of
customer
care
and
the
organisation
and
implementation
of
the
tour.
CCAligned v1
Das
Ziel
ist
vor
allem
eine
angemessene
Betreuung
des
Kunden,
die
Erledigung
von
Reklamationen
ohne
unnötige
Verzögerungen
und
weiters
die
Erbringung
von
zusätzlichen
Leistungen,
die
Sie
auf
dieser
Homepage
nicht
finden
werden.
The
main
goals
are
to
provide
appropriate
customer
care,
handling
claims
of
defects
without
unnecessary
delay,
and
offering
supplemental
services
that
you
will
find
on
this
website.
ParaCrawl v7.1
Das
Boston
Hotel
ist
von
den
Eigentümern,
die
die
elterliche
Betreuung
des
Kunden
und
der
echt
und
authentisch
hausgemachten
machen,
die
Gründe
für
ihr
fortwährendes
Engagement
ausführen.
The
Boston
hotel
is
run
by
the
owners
who
make
the
parental
care
of
the
customer
and
of
the
genuine
and
authentic
homemade,
the
reasons
for
their
continued
commitment.
ParaCrawl v7.1
Rita
und
Franco
fingen
ihr
Projekt
der
Betreuung
und
Gastfreundschaft
des
Kunden
an
und
legten
damit
die
Grundlage
für
eine
einzigartige
Umgebung,
in
der
man
noch
heute
im
Cerana
Relax
Hotel
leben
und
atmen
kann:
Intimität,
Freundlichkeit
und
Hilfsbereitschaft.
Rita
and
Franco
started
their
project
of
care
and
hospitality
towards
the
client,
putting
the
basis
for
a
unique
environment
that
you
can
still
live
and
breathe
today
at
the
Cerana
Relax
Hotel:
intimacy,
kindness
and
helpfulness.
ParaCrawl v7.1
Als
führende
Bank
für
Unternehmenskunden
hat
BGL
BNP
Paribas
im
Rahmen
des
„One
Bank
for
Corporates“-Ansatzes
von
BNP
Paribas
grenzüberschreitende
Beziehungen
zu
anderen
Gesellschaften
der
Gruppe
aufgebaut,
die
unter
anderem
eine
optimierte
Betreuung
von
Kunden
des
Luxemburger
Immobiliensektors
ermöglichen.
BGL
BNP
Paribas,
the
corporate
banking
leader
in
Luxembourg,
is
using
BNP
Paribas’
One
Bank
for
Corporates
approach
to
establish
cross-border
links
with
other
Group
entities,
and
particularly
to
assist
clients
in
the
property
sector
in
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusammenarbeit
und
Betreuung
des
Kunden,
auch
in
der
Zeit
nach
der
Inbetriebnahme,
ist
für
uns
ein
wichtiger
Baustein
für
eine
langfristige
Partnerschaft.
We
always
regarded
this
kind
of
cooperation
and
customer
service,
also
during
startup
and
warranty
period,
as
an
important
building
stone
for
a
long-term
partnership.
ParaCrawl v7.1
Das
Besondere
an
meiner
Arbeit
ist
die
persönliche
Betreuung
des
Kunden
nicht
nur
bei
der
Erstellung
eines
Konzeptes,
sondern
auch
bei
dessen
erfolgreicher
Umsetzung
–
und
dies
branchenübergreifend.
The
special
skill
of
my
work
is
not
only
the
personal
supervision
of
a
customer
in
the
process
of
creating
a
concept,
but
also
for
its
successful
implementation
-
and
this
is
across
all
industries.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
wird
auf
Kosten
und
Betreuung
des
Kunden
(wenn
nicht
anders
vereinbart)
gesendet
werden
unter
der
folgenden
Adresse:
The
material
will
be
sent
at
expense
and
care
of
the
customer
(unless
otherwise
agreed)
at
the
following
address:
ParaCrawl v7.1
Henkel
bietet
hochwertige
technische
Lösungen
und
Support
für
den
chinesischen
Markt
für
feuchtigkeitshärtende
Einkomponenten-Polyurethanklebstoffe
sowie
langfristige
Betreuung
am
Standort
des
Kunden.
Providing
high-quality
adhesive
systems
and
technical
support,
Henkel
supplies
the
Chinese
market
with
one
component
moisture-curing
liquid
polyurethane
solutions
and
has
a
long
experience
in
assistance
on
customer’s
site.
ParaCrawl v7.1
Ob
Konzepte
und
Strategien
zur
Kommunikation
von
Nachhaltigkeit,
die
Belebung
von
Ortskernen
in
Städten
und
Gemeinden
oder
die
temporäre
Betreuung
am
Standort
des
Kunden,
GW24
setzt
in
allen
Bereichen
auf
eine
nachhaltige
Kommunikation
für
Kampagnen,
Marken
und
Marketing.
No
matter
if
concepts
and
strategies
for
the
communication
of
sustainability,
the
recovery
of
town
or
city
centers
or
the
temporary
support
at
clients'
sites,
GW24
counts
on
long-term
communication
for
campaigns,
brands
and
marketing
in
all
fields.
ParaCrawl v7.1
Die
intensive
Betreuung
des
Kunden
und
das
persönliche
Verhältnis
zueinander
halfen
beiden
Seiten
bei
der
Umsetzung
dieser
langfristig
angelegten
Projekte.
The
intensive
customer
care
and
personal
relationship
have
helped
both
sides
in
implementing
these
long-term
projects.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wickeln
wir
Projekte
auf
Wunsch
als
Generalübernehmer
ab
und
liefern
auch
im
Nachgang
eine
umfassende
Betreuung
des
Kunden
oder
betreiben
die
Anlage
sogar
selbst“,
erklärt
Geschäftsführer
Karlgünter
Eggersmann.
We
furthermore
manage
projects
as
a
general
contractor
upon
request
and
follow
up
with
complete
customer
care
or
even
operate
the
plant
ourselves,”
General
Manager
Karlgünter
Eggersmann
states.
ParaCrawl v7.1