Translation of "Betrag in zahlen" in English
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
den
korrekten
Betrag
in
SEK
zahlen.
Please
make
sure
that
you
send
the
right
amount
of
SEK.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
den
Preis
und
das
Gewicht
Betrag
zahlen
in
die
Text-Eingabefelder
auf
der
linken
Seite.
Enter
the
price
and
the
weight
amount
numbers
in
the
text
entry
fields
on
the
left.
ParaCrawl v7.1
Wird
jedoch
festgestellt,
dass
ein
Teil
der
Beihilfe
eine
Überkompensation
für
DAWI
darstellt,
wie
in
der
Sache
Deutsche
Post10,
ist
der
Betrag
in
den
Zahlen
enthalten.
In
contrast,
in
cases
where
part
of
the
aid
is
found
to
overcompensate
for
the
SGEI
the
appropriate
amount
is
included,
e.g.,
in
the
Deutsche
Post
case10.
TildeMODEL v2018
Natürlich
wird
er
sich
weigern,
weiterhin
die
Rechte
der
Anteile
an
der
Beresowski
den
“Sibneft”
und
“Rusal”
zu
erkennen,
aber
nicht
ausschließen,
dass
zwischen
Beresowski
und
Abramowitsch
(oder
ihre
Anwälte)
verhandeln
oder
haben
bereits
Einigung
über
die
Tatsache
erreicht,
dass
Abramovich
den
Betrag
zu
zahlen
in
ein
paar
Milliarden
Pfund
Berezovsky,
Abramowitsch,
sondern
den
Status
eines
politischen
Flüchtlings
im
Vereinigten
Königreich.
Of
course,
he
will
refuse
to
continue
to
recognize
the
rights
of
the
shares
of
Berezovsky’s
“Sibneft”
and
“Rusal”,
but
does
not
rule
out
that
between
Berezovsky
and
Abramovich
(or
their
lawyers)
are
negotiating
or
have
already
reached
agreement
on
the
fact
that
Abramovich
will
pay
the
amount
in
a
couple
of
billion
pounds
Berezovsky,
Abramovich
but
given
the
status
of
political
refugee
in
the
UK.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
muss
der
Betrag
in
Zahlen
wie
in
Worten
übereinstimmen
und
es
Bedarf
der
Angabe
einer
Bankverbindung,
von
wo
das
Geld
abgezogen
werden
soll.
Also,
the
amount
in
numbers
has
to
match
the
amount
in
words
and
the
details
of
a
bank,
from
where
the
money
will
be
deducted,
must
be
stated.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie
sollte
mindestens
den
Mindestlohn
oder
ein
höheres
Gehalt,
mit
dem
bestimmten
Betrag
geschrieben
in
den
zahlen
Vertrag.
The
family
should
pay
at
least
the
minimum
wage
or
a
higher
salary,
with
the
specific
amount
written
into
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
werden
zur
Information
die
realen
Beträge
in
absoluten
Zahlen
angegeben.
In
addition,
real
term
absolute
amounts
of
aid
are
given
for
information.
TildeMODEL v2018
In
der
Beilage
finden
Sie
den
folgenden
Betrag
in
bar:
Ich
zahle
mit
Kreditkarte
.
I
enclose
the
following
amount
in
cash
I'll
pay
the
fees
by
credit
card
.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Berechnung
der
in
Artikel
1
und
Artikel
3
genannten
Beträge
in
Zahlen
von
Dezember
2002
verwendet
das
Vereinigte
Königreich
den
für
das
Vereinigte
Königreich
geltenden
von
der
Kommission
veröffentlichten
Referenz-
und
Abzinsungssatz,
der
alle
fünf
Jahre
zu
aktualisieren
ist.
For
the
purpose
of
computing
amounts
in
December
2002
value
referred
to
in
Article
1
and
Article
3,
the
United
Kingdom
shall
use
the
reference
and
discount
rate
published
by
the
Commission
for
the
United
Kingdom,
updating
this
rate
every
five
years.
DGT v2019
Wir
werden
die
effektiv
ausgegeben
Beträge
und
Zahlen
in
Zukunft
anpassen
müssen
an
das,
was
ursprünglich
geplant
war,
oder
umgekehrt.
In
future,
we
will
have
to
adjust
the
amounts
and
figures
actually
spent
against
what
was
originally
planned,
or
the
other
way
around.
Europarl v8
Daher
ist
ein
zweites
deutlich
kürzeres
Meßrohr
vorgesehen,
das
etwa
10
bis
25%
der
gesamten
Länge
von
erstem
und
zweitem
Meßrohr
betragen
oder
-
in
absoluten
Zahlen
-
zwischen
20
und
50
mm
lang
sein
kann.
Therefore,
a
second
significantly
short
measuring
tube
is
provided
which
has
a
length
which
is
for
example
10
to
25%
of
the
total
length
of
the
first
and
second
measuring
tube.
Thus,
a
second
tube
may
have
a
length
between
20
and
50
mm.
EuroPat v2
Andererseits
sind
jedoch
die
betreffenden
Beträge
in
den
Zahlen
angaben
zu
niedrig
angesetzt,
da
sie
die
Sozialtransfers
außer
acht
lassen,
die
in
Form
von
Steuervergünstigungen
oder
Beitragsermäßigungen
erfolgen
und
sich
auf
die
öffentlichen
Haushalte
und
das
Nettoeinkommen
der
Leistungsempfänger
ebenso
auswirken
wie
die
Ausgaben
für
Leistungen.
These
preliminary
results
confirm
the
importance
for
policy
analysis
of
extending
the
Esspros
database
to
include
estimates
of
net
expenditure,
incorporating
the
amounts
transferred
by
means
of
tax
concessions
and
reduced
contributions,
to
give
a
complete
view
of
the
implications
of
social
protection
for
national
budgets
and
the
redistribution.
EUbookshop v2
Bruttowertschöpfung
und
pro
Beschäftigtem
in
diesem
Wirtschaftszweig,
verglichen.
Darüber
hinaus
werden
zur
Information
die
realen
Beträge
in
absoluten
Zahlen
angegeben.
Table
3
comparesthe
average
aid
levels
in
industry
for
the
different
MemberStates
(6)
for
the
period1990-19920
expressed
in
per
cent
of
gross
value
addedand
aid
amounts
per
person
employed
in
this
sector.
ln
addition,
real
term
absolute
amounts
of
aid
are
given
for
information.
EUbookshop v2
Eine
seltsame
Art
und
Weise
der
Berechnung
der
Beträge
in
der
Regel
zahlen
für
die
Energie
und
Versorgungsleistungen
sind
zum
Inbegriff
geworden.
A
strange
ways
of
calculating
the
amounts
payable
for
the
energy
and
utility
services
in
general
have
become
a
byword.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrag
des
in
jedem
Zähler
aufsummierten
gleich
verteilten
Hintergrundlichts
ist
somit
unabhängig
von
der
zeitlichen
Breite
des
Abtastzeitfensters
homogen
verteilt.
The
absolute
value
of
the
uniformly
distributed
background
light
summed
in
each
counter
is
thus
distributed
homogeneously
independently
of
the
temporal
width
of
the
sampling
time
window.
EuroPat v2