Translation of "Betrag festsetzen" in English

Die Mitgliedstaaten können diesen Betrag höher festsetzen.
Member States may increase that amount.
JRC-Acquis v3.0

Das Gesetz soll die Finanzierung regeln und den Betrag des Grundeinkommens festsetzen.
The law will address financing and set the amount of the benefit.[...]
ParaCrawl v7.1

Hat der Rat einen Änderungsvorschlag nach Unterabsatz 2 abge lehnt oder nach Unterabsatz 3 nicht angenommen, so kann er mit qualifizierter Mehrheit entweder den im Entwurf des Haushaltsplans stehenden Betrag beibehalten oder einen anderen Betrag festsetzen.
Wliere, in pursuance of the second or third subparagraph of this para graph, the Council has rejected or has not accepted a proposed modification, it may, acting by a qualified majority, either retain the amount shown in the draft budget orjix another amount.
EUbookshop v2

Hat der Rat einen Änderungsvorschlag nach Unterabsatz 2 abgelehnt oder nach Unterabsatz 3 nicht angenommen, so kann er mit qualifizierter Mehrheit entweder den im Entwurf des Ver waltungshaushaltsplans stehenden Betrag beibehalten oder einen anderen Betrag festsetzen.
Where, in pursuance of the second or third subparagraphs of this paragraph, the Council has rejected or has not accepted a proposed modification, it may. acting by a qualified majority, either retain the amount shown in the draft administrative budget or fix another amount.
EUbookshop v2

Hat der Rat einen Änderungsvorschlag nach Unterabsatz 2 ab gelehnt oder nach Unterabsatz 3 nicht angenommen, so kann er mit qualifizierter Mehrheit entweder den im Entwurf des Haushalts juans stehenden Betrag beibehalten oder einen anderen Betrag festsetzen.
Where, in pursuance of the second or third subparagraph of this paragraph, the Council has rejected or has not accepted a proposed modification, it may, acting by a qualified majority, either retain the amount shown in the draft budget or fix another amount.
EUbookshop v2

Hat der Rat einen Änderungsvorschlag nach Unterabsatz 2 ab gelehnt oder nach Unlerabsatz 3 nicht angenommen, so kann er mit qualifizierter Mehrheit entweder den im Entwurf des Haushaltsphns stehenden Betrag beibehalten oder einen anderen Betrag festsetzen.
Where, in pursuance of the second or third subparagraph of this paragraph, the Council has rejected or has not accepted a proposed modification, it may, acting by a qualified majority, either retain the amount shown in the draft budget or fix another amount.
EUbookshop v2

Außerdem wies der Gerichtshof darauf hin, daß bei einer Verordnung, die mehreren Marktbeteiligten unterschiedliche Antidumpingzölle auferlegen, jeder einzelne dieser Marktbeteiligten nur von den Bestimmungen betroffen ist, die ihm einen besonderen Antidumpingzoll auferlegen und dessen Betrag festsetzen, nicht aber von den Bestimmungen, die anderen Unternehmen solche Zölle auferlegt.
The Court also pointed out that a regulation imposing different anti-dumping duties on a number of traders was of direct concern to any one of them only in respect of those provisions which imposed on that trader a specific anti-dumping duty and determined the amount thereof, and not in respect of those provisions which imposed anti-dumping duties on other traders.
EUbookshop v2

Hat der Rat einen Änderungsvorschlag nach Unterabsatz 1 abgelehnt oder nach Unterabsatz 2 nicht angenommen, so kann er mit qualifizierter Mehrheit entweder den im Entwurf des Haushaltsplans stehenden Betrag beibehalten oder einen anderen Betrag festsetzen.
Where, in pursuance of the first or second subparagraphs of this paragraph, the Council has rejected or has not accepted a proposed modification, it may, acting by a qualified majority, either retain the amount shown in the draft budget or fix another amount.
EUbookshop v2

Diese Funktion kann jederzeit ein- und ausgeschaltet werden, sie können also einen minimalen Betrag festsetzen, den Sie in ihrem Konto immer haben möchten, und Auto Invest darf diese Grenze nie überschreiten.
The feature can be activated/deactivated at any time, and you can also set a minimum amount that you want to always have available in your account so that the Auto Invest never goes over this limit.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten können jedoch einen anderen Termin für die Zahlung dieses Betrags festsetzen oder Vorauszahlungen erheben.
Member States may, however, set a different date for payment of that amount or may require interim payments to be made.
DGT v2019

Wird mehr als ein Nominalbetrag festgestellt, dient der höchste Betrag zur Festsetzung der Steuerbemessungsgrundlage.
Where more than one notional amount is identified, the highest amount shall be used for the purpose of determining the taxable amount.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten können jedoch einen anderen Termin für die Zahlung dieses Betrags festsetzen oder vorläufige Vorauszahlungen erheben.
Member States may, however, set a different date for the payment of that amount or may demand an interim payment.
JRC-Acquis v3.0

Bis zum 31. Mai 2008 muss die Kommission die Beträge festsetzen, die den betreffenden Mitgliedstaaten für die Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 und die zusätzliche Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 7 derselben Verordnung zugeteilt werden.
By 31 May 2008, the Commission has to fix the amounts attributed to each Member State concerned for the aid for diversification provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 320/2006 and the additional aid for diversification provided for in Article 7 of that Regulation.
DGT v2019

Bis zum 31. März 2007 muss die Kommission die Beträge festsetzen, die jedem Mitgliedstaat für die Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006, die zusätzliche Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 7 derselben Verordnung und die befristete Beihilfe für bestimmte Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 derselben Verordnung zugeteilt werden.
By 31 March 2007, the Commission has to fix the amounts attributed to each Member State concerned for the aid for diversification provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 320/2006, the additional aid for diversification provided for in Article 7 of that Regulation and the transitional aid to certain Member States as provided for in Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

Die Kommission muss die Beträge festsetzen, die den betreffenden Mitgliedstaaten für die Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 und die zusätzliche Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 7 derselben Verordnung zugeteilt werden.
The Commission has to fix the amounts attributed to each Member State concerned for the aid for diversification provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 320/2006 and the additional aid for diversification provided for in Article 7 of that Regulation.
DGT v2019

Bis zum 31. Oktober 2006 muss die Kommission die Beträge festsetzen, die jedem Mitgliedstaat für die Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 320/2006, die zusätzliche Diversifizierungsbeihilfe gemäß Artikel 7 derselben Verordnung und die befristete Beihilfe für bestimmte Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 derselben Verordnung zugeteilt werden.
By 31 October 2006, the Commission has to fix the amounts attributed to each Member State concerned for the aid for diversification provided for in Article 6 of Regulation (EC) No 320/2006, the additional aid for diversification provided for in Article 7 of that Regulation and the transitional aid to certain Member States as provided for in Article 9 of that Regulation.
DGT v2019

Die Hohe Behörde kann gegen Unternehmen, die das im vor hergehenden Absatz vorgesehene Verbot nicht beachten, Geld bußen bis zum Höchstbetrag der für die Durchführung des Programms unzulässigerweise ausgegebenen Beträge festsetzen.
The High Authority may impose on undertakings which disregard the prohibition referred to in the preceding paragraph fines not exceeding the amounts improperly devoted to carrying out the pro gramme in question.
EUbookshop v2

Die Hohe Behörde kann gegen Unternehmen, die das im vor hergehenden Absatz vorgesehene Verbot nicht beachten, Geldbußen bis zum Höchstbetrag der für die Durchführung des Programms unzulässigerweise ausgegebenen Beträge festsetzen.
The High Authority may impose on undertakings which disregard the prohibition referred to in the preceding paragraph fines not exceeding the amounts improperly devoted to carrying out the programme in question.
EUbookshop v2

Die Hohe Behörde kann gegen Unternehmen, die das im vor hergehenden Absatz vorgesehene Verbot nicht beachten, Geld bußen bis zum Höchstbetrag der für die Durchführung des Pro gramms unzulässigerweise ausgegebenen Beträge festsetzen.
The High Authority may impose on undertakings which disregard the prohibition referred to in the preceding paragraph fines not ex ceeding the amounts improperly devoted to carrying out the pro gramme in question.
EUbookshop v2

Die Kommission kann gegen Unternehmen, die das im vorhergehenden Absatz vorgesehene Verbot nicht beachten, Geldbußen bis zum Höchstbetrag der für die Durchführung des Programms unzulässigerweise ausgegebenen Beträge festsetzen.
The Commission may impose on undertakings which disregard the prohibition referred to in the preceding paragraph fines not exceeding the amounts improperly devoted to carrying out the programme in question.
EUbookshop v2