Translation of "Betrag festsetzen" in English
Die
Mitgliedstaaten
können
diesen
Betrag
höher
festsetzen.
Member
States
may
increase
that
amount.
JRC-Acquis v3.0
Das
Gesetz
soll
die
Finanzierung
regeln
und
den
Betrag
des
Grundeinkommens
festsetzen.
The
law
will
address
financing
and
set
the
amount
of
the
benefit.[...]
ParaCrawl v7.1
Hat
der
Rat
einen
Änderungsvorschlag
nach
Unterabsatz
2
abge
lehnt
oder
nach
Unterabsatz
3
nicht
angenommen,
so
kann
er
mit
qualifizierter
Mehrheit
entweder
den
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
stehenden
Betrag
beibehalten
oder
einen
anderen
Betrag
festsetzen.
Wliere,
in
pursuance
of
the
second
or
third
subparagraph
of
this
para
graph,
the
Council
has
rejected
or
has
not
accepted
a
proposed
modification,
it
may,
acting
by
a
qualified
majority,
either
retain
the
amount
shown
in
the
draft
budget
orjix
another
amount.
EUbookshop v2
Hat
der
Rat
einen
Änderungsvorschlag
nach
Unterabsatz
2
abgelehnt
oder
nach
Unterabsatz
3
nicht
angenommen,
so
kann
er
mit
qualifizierter
Mehrheit
entweder
den
im
Entwurf
des
Ver
waltungshaushaltsplans
stehenden
Betrag
beibehalten
oder
einen
anderen
Betrag
festsetzen.
Where,
in
pursuance
of
the
second
or
third
subparagraphs
of
this
paragraph,
the
Council
has
rejected
or
has
not
accepted
a
proposed
modification,
it
may.
acting
by
a
qualified
majority,
either
retain
the
amount
shown
in
the
draft
administrative
budget
or
fix
another
amount.
EUbookshop v2
Hat
der
Rat
einen
Änderungsvorschlag
nach
Unterabsatz
2
ab
gelehnt
oder
nach
Unterabsatz
3
nicht
angenommen,
so
kann
er
mit
qualifizierter
Mehrheit
entweder
den
im
Entwurf
des
Haushalts
juans
stehenden
Betrag
beibehalten
oder
einen
anderen
Betrag
festsetzen.
Where,
in
pursuance
of
the
second
or
third
subparagraph
of
this
paragraph,
the
Council
has
rejected
or
has
not
accepted
a
proposed
modification,
it
may,
acting
by
a
qualified
majority,
either
retain
the
amount
shown
in
the
draft
budget
or
fix
another
amount.
EUbookshop v2
Hat
der
Rat
einen
Änderungsvorschlag
nach
Unterabsatz
2
ab
gelehnt
oder
nach
Unlerabsatz
3
nicht
angenommen,
so
kann
er
mit
qualifizierter
Mehrheit
entweder
den
im
Entwurf
des
Haushaltsphns
stehenden
Betrag
beibehalten
oder
einen
anderen
Betrag
festsetzen.
Where,
in
pursuance
of
the
second
or
third
subparagraph
of
this
paragraph,
the
Council
has
rejected
or
has
not
accepted
a
proposed
modification,
it
may,
acting
by
a
qualified
majority,
either
retain
the
amount
shown
in
the
draft
budget
or
fix
another
amount.
EUbookshop v2
Außerdem
wies
der
Gerichtshof
darauf
hin,
daß
bei
einer
Verordnung,
die
mehreren
Marktbeteiligten
unterschiedliche
Antidumpingzölle
auferlegen,
jeder
einzelne
dieser
Marktbeteiligten
nur
von
den
Bestimmungen
betroffen
ist,
die
ihm
einen
besonderen
Antidumpingzoll
auferlegen
und
dessen
Betrag
festsetzen,
nicht
aber
von
den
Bestimmungen,
die
anderen
Unternehmen
solche
Zölle
auferlegt.
The
Court
also
pointed
out
that
a
regulation
imposing
different
anti-dumping
duties
on
a
number
of
traders
was
of
direct
concern
to
any
one
of
them
only
in
respect
of
those
provisions
which
imposed
on
that
trader
a
specific
anti-dumping
duty
and
determined
the
amount
thereof,
and
not
in
respect
of
those
provisions
which
imposed
anti-dumping
duties
on
other
traders.
EUbookshop v2
Hat
der
Rat
einen
Änderungsvorschlag
nach
Unterabsatz
1
abgelehnt
oder
nach
Unterabsatz
2
nicht
angenommen,
so
kann
er
mit
qualifizierter
Mehrheit
entweder
den
im
Entwurf
des
Haushaltsplans
stehenden
Betrag
beibehalten
oder
einen
anderen
Betrag
festsetzen.
Where,
in
pursuance
of
the
first
or
second
subparagraphs
of
this
paragraph,
the
Council
has
rejected
or
has
not
accepted
a
proposed
modification,
it
may,
acting
by
a
qualified
majority,
either
retain
the
amount
shown
in
the
draft
budget
or
fix
another
amount.
EUbookshop v2
Diese
Funktion
kann
jederzeit
ein-
und
ausgeschaltet
werden,
sie
können
also
einen
minimalen
Betrag
festsetzen,
den
Sie
in
ihrem
Konto
immer
haben
möchten,
und
Auto
Invest
darf
diese
Grenze
nie
überschreiten.
The
feature
can
be
activated/deactivated
at
any
time,
and
you
can
also
set
a
minimum
amount
that
you
want
to
always
have
available
in
your
account
so
that
the
Auto
Invest
never
goes
over
this
limit.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
einen
anderen
Termin
für
die
Zahlung
dieses
Betrags
festsetzen
oder
Vorauszahlungen
erheben.
Member
States
may,
however,
set
a
different
date
for
payment
of
that
amount
or
may
require
interim
payments
to
be
made.
DGT v2019
Wird
mehr
als
ein
Nominalbetrag
festgestellt,
dient
der
höchste
Betrag
zur
Festsetzung
der
Steuerbemessungsgrundlage.
Where
more
than
one
notional
amount
is
identified,
the
highest
amount
shall
be
used
for
the
purpose
of
determining
the
taxable
amount.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
einen
anderen
Termin
für
die
Zahlung
dieses
Betrags
festsetzen
oder
vorläufige
Vorauszahlungen
erheben.
Member
States
may,
however,
set
a
different
date
for
the
payment
of
that
amount
or
may
demand
an
interim
payment.
JRC-Acquis v3.0
Bis
zum
31.
Mai
2008
muss
die
Kommission
die
Beträge
festsetzen,
die
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
für
die
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
320/2006
und
die
zusätzliche
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
7
derselben
Verordnung
zugeteilt
werden.
By
31
May
2008,
the
Commission
has
to
fix
the
amounts
attributed
to
each
Member
State
concerned
for
the
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
and
the
additional
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
7
of
that
Regulation.
DGT v2019
Bis
zum
31.
März
2007
muss
die
Kommission
die
Beträge
festsetzen,
die
jedem
Mitgliedstaat
für
die
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
320/2006,
die
zusätzliche
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
7
derselben
Verordnung
und
die
befristete
Beihilfe
für
bestimmte
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
9
derselben
Verordnung
zugeteilt
werden.
By
31
March
2007,
the
Commission
has
to
fix
the
amounts
attributed
to
each
Member
State
concerned
for
the
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
320/2006,
the
additional
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
7
of
that
Regulation
and
the
transitional
aid
to
certain
Member
States
as
provided
for
in
Article
9
of
that
Regulation.
DGT v2019
Die
Kommission
muss
die
Beträge
festsetzen,
die
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
für
die
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
320/2006
und
die
zusätzliche
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
7
derselben
Verordnung
zugeteilt
werden.
The
Commission
has
to
fix
the
amounts
attributed
to
each
Member
State
concerned
for
the
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
and
the
additional
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
7
of
that
Regulation.
DGT v2019
Bis
zum
31.
Oktober
2006
muss
die
Kommission
die
Beträge
festsetzen,
die
jedem
Mitgliedstaat
für
die
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(EG)
Nr.
320/2006,
die
zusätzliche
Diversifizierungsbeihilfe
gemäß
Artikel
7
derselben
Verordnung
und
die
befristete
Beihilfe
für
bestimmte
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
9
derselben
Verordnung
zugeteilt
werden.
By
31
October
2006,
the
Commission
has
to
fix
the
amounts
attributed
to
each
Member
State
concerned
for
the
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
320/2006,
the
additional
aid
for
diversification
provided
for
in
Article
7
of
that
Regulation
and
the
transitional
aid
to
certain
Member
States
as
provided
for
in
Article
9
of
that
Regulation.
DGT v2019
Die
Hohe
Behörde
kann
gegen
Unternehmen,
die
das
im
vor
hergehenden
Absatz
vorgesehene
Verbot
nicht
beachten,
Geld
bußen
bis
zum
Höchstbetrag
der
für
die
Durchführung
des
Programms
unzulässigerweise
ausgegebenen
Beträge
festsetzen.
The
High
Authority
may
impose
on
undertakings
which
disregard
the
prohibition
referred
to
in
the
preceding
paragraph
fines
not
exceeding
the
amounts
improperly
devoted
to
carrying
out
the
pro
gramme
in
question.
EUbookshop v2
Die
Hohe
Behörde
kann
gegen
Unternehmen,
die
das
im
vor
hergehenden
Absatz
vorgesehene
Verbot
nicht
beachten,
Geldbußen
bis
zum
Höchstbetrag
der
für
die
Durchführung
des
Programms
unzulässigerweise
ausgegebenen
Beträge
festsetzen.
The
High
Authority
may
impose
on
undertakings
which
disregard
the
prohibition
referred
to
in
the
preceding
paragraph
fines
not
exceeding
the
amounts
improperly
devoted
to
carrying
out
the
programme
in
question.
EUbookshop v2
Die
Hohe
Behörde
kann
gegen
Unternehmen,
die
das
im
vor
hergehenden
Absatz
vorgesehene
Verbot
nicht
beachten,
Geld
bußen
bis
zum
Höchstbetrag
der
für
die
Durchführung
des
Pro
gramms
unzulässigerweise
ausgegebenen
Beträge
festsetzen.
The
High
Authority
may
impose
on
undertakings
which
disregard
the
prohibition
referred
to
in
the
preceding
paragraph
fines
not
ex
ceeding
the
amounts
improperly
devoted
to
carrying
out
the
pro
gramme
in
question.
EUbookshop v2
Die
Kommission
kann
gegen
Unternehmen,
die
das
im
vorhergehenden
Absatz
vorgesehene
Verbot
nicht
beachten,
Geldbußen
bis
zum
Höchstbetrag
der
für
die
Durchführung
des
Programms
unzulässigerweise
ausgegebenen
Beträge
festsetzen.
The
Commission
may
impose
on
undertakings
which
disregard
the
prohibition
referred
to
in
the
preceding
paragraph
fines
not
exceeding
the
amounts
improperly
devoted
to
carrying
out
the
programme
in
question.
EUbookshop v2