Translation of "Betrachtete fälle" in English
In
38%
der
Fälle
betrachtete
der
Ombudsmann
die
Folge-Maßnahmen
als
unzureichend.
In
38%
of
cases,
the
Ombudsman
considered
the
follow-up
unsatisfactory.
TildeMODEL v2018
Sie
betrachtete
tausende
Fälle,
in
denen
Menschen
Wassereinzugsgebiete,
forstwirtschaftliche
Ressourcen,
Fischereigründe
teilten
und
entdeckte,
dass,
ja,
in
einem
Fall
nach
dem
anderen,
Menschen
das
Allgemeingut
zerstörten,
auf
das
sie
angewiesen
waren.
She
looked
at
thousands
of
cases
of
humans
sharing
watersheds,
forestry
resources,
fisheries,
and
discovered
that
yes,
in
case
after
case,
humans
destroyed
the
commons
that
they
depended
on.
TED2013 v1.1
Diese
Fälle
betrachtete
man
aber
als
Ausnahmen,
und
zumindest
das
britische
Beispiel
war
nicht
gerade
ermutigend.
But
these
cases
were
regarded
as
exceptional
and,
in
the
British
case
at
least,
the
precedent
was
not
encouraging.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Notfall
werden
zwei
Fälle
betrachtet:
For
an
emergency,
two
cases
are
considered:
EuroPat v2
Im
betrachteten
Falle
haben
diese
Zylinder
je
drei
Druckzonen.
In
the
case
in
hand,
these
cylinders
each
have
three
printing
zones.
EuroPat v2
Energetisch
betrachtet
ergeben
beide
Fälle
die
gleiche
umgesetzte
Deformationsenergie.
In
terms
of
energy,
both
cases
produce
the
same
implemented
deformation
energy.
EuroPat v2
Dies
ist
für
einige
der
betrachteten
Fälle
eingetreten.
This
has
occurred
for
some
of
the
cases
examined.
EuroPat v2
In
der
realen
Welt
müssen
zwei
verschiedene
Fälle
betrachtet
werden:
In
the
real
world,
there
are
two
cases:
CCAligned v1