Translation of "Bestimmte kosten" in English
Für
Haushaltsführungs-
und
Kontrollzwecke
sollten
diese
Kosten
bestimmte
Schwellenwerte
nicht
überschreiten.
For
financial
management
and
control
purposes,
those
costs
should
not
exceed
certain
thresholds.
DGT v2019
Außerdem
seien
bestimmte
Kosten
in
den
Bereichen
Informationstechnologie
und
Gebäudeanmietung
gestiegen.
He
also
informed
the
Assembly
of
some
increased
costs
in
information
technology
and
renting
buildings.
TildeMODEL v2018
Gemäß
der
Erwägung
19
können
bestimmte
Kosten
pauschal
ermittelt
werden.
Recital
19
clarifies
that
flat-rate
calculation
can
be
used
for
certain
types
of
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzklauseln
in
Verträgen
werden
vereinfacht,
z.B.
durch
Pauschalerstattungen
für
bestimmte
Kosten.
The
financial
clauses
in
contracts
will
be
simplified,
by,
for
instance,
providing
for
flat-rate
reimbursement
of
certain
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Künstler
können
von
dem
steuer
pflichtigen
Einkommen
bestimmte
beruflich
bedingte
Kosten
absetzen.
Artists
may
deduct
certain
professional
costs
from
their
taxable
income.
EUbookshop v2
Bestimmte
Arten
von
Kosten
sind
naturgemäß
von
der
Kofinanzierung
ausgeschlossen.
By
their
nature,
certain
types
of
expenses
are
excluded
from
part-financing.
EUbookshop v2
Einige
Firmen
könnten
sogar
bestimmte
Kosten
an
ihre
Kunden
weitergeben.
Some
firms
may
even
pass
on
specific
costs
to
their
clients.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
können
für
bestimmte
Fahrzeugkategorien
zusätzliche
Kosten
anfallen.
This
may
result
in
additional
costs
for
certain
vehicle
types.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sind
mit
diesem
Verfahren
mitunter
bestimmte
Kosten
verbunden.
However,
this
procedure
is
likely
to
result
in
certain
charges.
ParaCrawl v7.1
Diese
Umweltzone
kann
für
bestimmte
Fahrzeugtypen
zusätzliche
Kosten
verursachen.
This
environmental
zone
may
cause
additional
costs
for
certain
types
of
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Für
bestimmte
Kurse,
Kosten
für
Materialien
und
Prüfungen
müssen
auch
hinzugefügt
werden.
For
certain
courses,
cost
of
materials
and
exams
also
have
to
be
added.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Aktionen
kosten
Credits
(siehe
Preisliste)
Only
certain
functions
require
credits
(see
pricelist)
CCAligned v1
Im
Gegenzug
zahlen
Sie
bestimmte
Kosten.
In
return,
you
pay
certain
fees
and
charges.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
für
bestimmte
Länder
regulierungsbezogene
Kosten
anfallen.
Also,
regulation
related
costs
may
be
applicable
for
certain
countries.
ParaCrawl v7.1
Denn
es
werden
ihnen
bestimmte
Kosten
erlassen,
die
sie
normalerweise
hätten
tragen
müssen.
These
undertakings
are
relieved
of
certain
charges
which
they
would
normally
have
to
bear.
DGT v2019
Das
bringt
allerdings
bestimmte
Kosten
mit
sich,
die
wir
nicht
auf
unsere
Verbraucher
abwälzen
können.
However,
these
imply
a
level
of
cost
which
we
cannot
pass
on
to
our
consumers.
Europarl v8
Die
Kommission
schlägt
daher
vor,
Möglichkeiten
zu
eröffnen,
bestimmte
Kosten
des
Straßengüterverkehrs
zu
internalisieren.
The
Commission
is
therefore
proposing
to
make
it
possible
to
internalise
some
of
the
external
costs
in
the
road
haulage
sector.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Fläche
übersteigt
eine
bestimmte
Menge,
die
Kosten
der
Leistungen
werden
individuell
besprochen.
If
the
area
exceeds
a
specified
amount
of,
the
cost
of
services
is
discussed
individually.
CCAligned v1
Diese
Dienstleistung
können
nur
die
professionellen
Gesellschaften
gewähren,
dass
bestimmte
Kosten
auch
fordern
wird.
The
professional
companies
can
give
this
service
only
that
too
will
demand
certain
expenses.
ParaCrawl v7.1
Zahlen
Sie
bestimmte
Kosten
direkt,
müssen
Sie
diese
anhand
von
Rechnungen
oder
anderen
Nachweisen
belegen.
If
you
pay
certain
expenses
directly
yourself,
you
will
need
bills
or
receipts
to
show
that
you
made
these
payments.
ParaCrawl v7.1
Für
bestimmte
Behandlungen
und
Kosten
muss
im
Voraus
ein
Formular
zur
vorherigen
Kostenzusage
eingereicht
werden.
Certain
treatments
and
costs
require
submission
of
a
Treatment
Guarantee
Form
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Als
Au
Pair
kommst
du
ebenfalls
für
bestimmte
Kosten
auf,
die
deinen
Auslandsaufenthalt
angehen.
As
an
Au
Pair
you’ll
have
to
pay
for
certain
arrangements
concerning
your
stay
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertriebsstellen
haben
zugesichert,
bestimmte
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Emission
der
Wertpapiere
zu
tragen.
The
Distributors
have
agreed
to
bear
certain
costs
in
connection
with
the
issue
of
the
Securities.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
Kompromiss,
der
auf
dem
Verursacherprinzip
basiert,
oder,
anders
gesagt,
auf
dem
Prinzip,
es
zu
ermöglichen,
dass
für
bestimmte
externe
Kosten
des
Verkehrs,
etwa
in
Form
von
Umweltbelastungen,
Lärm
und
Verkehrsstaus,
Gebühren
erhoben
werden.
It
is
a
compromise
based
on
the
'polluter
pays'
principle,
in
other
words,
the
principle
of
making
it
possible
to
charge
for
certain
external
costs
of
transport,
in
the
form
of
pollution,
noise
and
traffic
congestion,
for
example.
Europarl v8
Die
Bürger
einiger
Mitgliedstaaten
werden
auch
Vertragsverletzungsverfahren
nicht
als
geeignetes
Mittel
ansehen
und
die
Auffassung
vertreten,
die
Entscheidung,
ob
sie
bestimmte
Kosten
tragen
müssen,
solle
in
erster
Linie
ihren
eigenen
Regierungen
und
nicht
einem
weit
entfernten
europäischen
Gremium
vorbehalten
bleiben.
Infringement
actions
also
are
unlikely
to
be
welcomed
by
the
citizens
of
some
Member
States
who
feel
that
the
decision
as
to
whether
or
not
they
should
pay
certain
bills
should,
in
the
first
instance,
be
that
of
their
national
governments
rather
than
some
more
distant
European
forum.
Europarl v8
Wie
aus
Randnummer
65
zu
ersehen
ist,
wurden
bestimmte
Kosten
der
gemeinwirtschaftlichen
Leistungen
nach
der
vertraglich
festgelegten
Methode
für
die
Kostenberechnung
von
der
Zahlung
der
jährlichen
Ausgleichsentschädigungen
ausgenommen
[87].
As
can
be
seen
from
paragraph
65,
under
the
cost
calculation
method
laid
down
in
the
contracts,
certain
public
service
costs
were
excluded
from
payment
by
means
of
annual
compensation
[87].
DGT v2019
Die
Richtlinie
1999/62/EG
über
die
Erhebung
von
Gebühren
für
die
Benutzung
bestimmter
Verkehrswege
durch
schwere
Nutzfahrzeuge
wird
es
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen,
sofern
sie
dies
wünschen,
Straßennutzern
auch
bestimmte
externe
Kosten
in
Rechnung
zu
stellen.
Directive
1999/62/EC
on
the
charging
of
heavy
goods
vehicles
for
the
use
of
certain
infrastructures
allows
Member
States,
if
they
so
wish,
to
also
charge
road
users
for
some
external
costs.
Europarl v8