Translation of "Zeit kosten" in English
Die
Durchführung
all
dieser
Maßnahmen
wird
Zeit
kosten.
Implementing
all
these
measures
will
take
time.
Europarl v8
Wir
würden
innerhalb
kürzester
Zeit
Kosten
sparen.
We
would
start
saving
money
almost
immediately.
Europarl v8
Es
wird
noch
viel
Zeit
kosten,
das
zu
erreichen.
It
will
take
a
long
time.
Europarl v8
Das
erspart
ihnen
nämlich
eine
Menge
Zeit,
Ärger
und
Kosten.
After
all,
that
saves
them
a
great
deal
of
time,
money
and
bother.
Europarl v8
Das
Problem
ist
eher
die
Zeit
als
die
Kosten.
The
problem
is
not
so
much
the
cost
as
the
time.
Tatoeba v2021-03-10
Zudem
würden
schnelle
Überprüfungen
nicht
viel
Zeit
kosten
oder
den
Spielfluss
unterbrechen.
And
quick
reviews
would
not
waste
much
time
or
interrupt
the
flow
of
the
game.
News-Commentary v14
Schlechte
Daten
kosten
Zeit,
sie
kosten
Geld
und
sie
kosten
Ressourcen.
Bad
data
costs
you
time,
it
costs
you
money
and
it
costs
you
resources.
TED2020 v1
Das
wird
uns
viel
Zeit
und
Geld
kosten.
That's
gonna
cost
us
nothin'
but
time
and
money.
OpenSubtitles v2018
Zahlungsverzug
kann
viel
Zeit
und
Geld
kosten
und
Streitigkeiten
können
die
Kundenbeziehung
beeinträchtigen.
Late
payments
can
lead
to
high
costs
in
terms
of
time
and
money,
and
a
dispute
can
sour
relations
with
customers.
TildeMODEL v2018
Solche
Lösungen
haben
das
Ziel,
Zeit
und
Kosten
zu
sparen.
Such
solutions
aim
at
saving
time
and
costs.
TildeMODEL v2018
Ein
guter
Lehrer
zu
sein,
kann
einem
wirklich
jede
Menge
Zeit
kosten.
Well,
being
a
good
teacher
can
really
take
up
a
lot
of
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
dich
Zeit
und
Geld
kosten.
It's
gonna
cost
you
time,
money.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
mich
einige
Zeit
kosten,
es
zu
übersetzen.
It's
gonna
take
me
a
while
to
translate.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
an
der
Zeit
die
Kosten
zu
begleichen,
Schlampe.
It's
time
to
pay
the
fucking
piper,
biatch.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
einige
Zeit
kosten,
die
zu
sichten.
It'll
take
some
time
to
sift
through
it.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ihn
einige
Zeit
kosten,
wieder
er
selbst
zu
werden.
Well,
it's
gonna
take
him
some
time
to
become
himself
again.
OpenSubtitles v2018
Paddeln
wird
euch
zu
viel
Zeit
kosten.
It'll
take
you
too
long
to
paddle
across.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nur
etwas
Zeit
kosten.
It's
just
gonna
take
some
time.
OpenSubtitles v2018
Das
Zurückgeben
dieser
Uhr
könnte
dich
die
Zeit
deines
Lebens
kosten.
Returning
that
watch
may
cost
you
the
time
of
your
life.
OpenSubtitles v2018
Ziele,
die
zuviel
Zeit
kosten,
bereiten
Herzschmerz.
You
know
what
they
say:
Goals
plus
time
equals
heartbreak.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
mich
sowohl
Geld
als
auch
Zeit
kosten.
That's
gonna
cost
me
time
and
money.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
nur
fünf
Minuten
eurer
Zeit
kosten.
It
will
take
five
minutes
of
your
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nur
Zeit
und
Geld
kosten.
It'II
cost
some
time
and
money.
OpenSubtitles v2018
Diese
Technologien
können
die
Grenzwerte
für
Zeit,
Kosten
und
Können
drastisch
senken.
What
these
technologies
are
doing
is
radically
lowering
the
thresholds
of
time
and
cost
and
skill.
TED2020 v1
Können
Sie
sich
die
Zeit
und
die
Kosten
vorstellen?
Can
you
imagine
the
time
and
money
she
spent?
TED2020 v1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
benötigt
nur
geringen
Aufwand
an
Energie,
Zeit
und
Kosten.
The
inventive
method
requires
only
a
little
expenditure
in
energy,
time
and
costs.
EuroPat v2
Dabei
kann
die
vom
Computer
gelieferte
Rohübersetzung
Zeit
und
Kosten
sparen
helfen.
In
this
connection
the
rough
translation
supplied
by
the
computer
can
save
considerable
time
and
money.
EUbookshop v2
Dies
bedeutet
eine
weitere
Einsparung
von
Zeit
und
Kosten.
This
offers
further
savings
in
time
and
costs.
EuroPat v2
Die
genannten
Nachteile
verursachen
zudem
einen
erhöhten
Aufwand
an
Zeit
und
Kosten.
The
known
disadvantages
also
cause
an
increased
outlay
in
time
and
costs.
EuroPat v2