Translation of "Bestimmt maßgeblich" in English

Die Zweitstimme bestimmt maßgeblich die relative Größe der einzelnen Parteien im neuen Landtag.
The second vote is for a party and largely determines the relative size of each party's bloc in the new parliament.
WikiMatrix v1

Die Wirksamkeit des Spülprozesses bestimmt maßgeblich die Qualität des Filtrats.
The effectiveness of the backflushing process considerably determines the quality of the filtrate.
EuroPat v2

Die Wahl der Zelltechnologie bestimmt maßgeblich die Eigenschaften eines Batterie-Packs.
The choice of cell technology plays a key role in determining the properties of a battery pack.
ParaCrawl v7.1

Wie Sie mit den Menschen kommunizieren, bestimmt maßgeblich Ihre Identität als Marke.
After all, how you communicate with your crowd determines your identity as a brand.
ParaCrawl v7.1

Die Anlagedauer bestimmt maßgeblich die zu erwartende Rendite eines Portfolios.
The investment period largely determines the expected return of a portfolio.
ParaCrawl v7.1

Die Schartigkeit bestimmt maßgeblich die erreichbaren Oberflächenqualitäten.
Chipping largely determines the achievable surface qualities.
ParaCrawl v7.1

Die Qualität der Fuge bestimmt maßgeblich die Bauteilqualität.
The quality of the joint determines the component quality.
ParaCrawl v7.1

Er bildet das Übergangsglied und bestimmt maßgeblich die herausragende Übertragungsqualität des gesamten Systems.
It is the transition link and largely determines the outstanding sonic quality of the entire system.
ParaCrawl v7.1

Die Schalung bestimmt maßgeblich die Rohbauerstellung.
The formwork is the determining factor for the shell construction.
ParaCrawl v7.1

Das Corporate Design bestimmt maßgeblich die visuelle Wahrnehmung der Marke Hatz.
The corporate design largely determines the visual perception of the brand Hatz.
ParaCrawl v7.1

Denn die Fülldüse bestimmt maßgeblich die Form und das Geschwindigkeitsprofil des Füllstrahls.
The filling nozzle largely determines the shape and speed profile of the filling jet.
EuroPat v2

Die Profilwölbung bestimmt maßgeblich den maximalen Vortrieb und ist wesentlich für einen Momentenbeiwert.
The profile curvature decisively determines the maximum propulsion and is essential for a moment coefficient.
EuroPat v2

Die die Geometrie des ersten Teilelements bestimmt maßgeblich die Form des Dichtungselementes.
The geometry of the first subcomponent significantly determines the shape of the sealing element.
EuroPat v2

Diese Zeit bestimmt die Taktzeit maßgeblich.
This time determines the cycle time significantly.
EuroPat v2

Das Mischungsverhältnis bestimmt maßgeblich die Verbrennungseigenschaften des Kraftstoffgemischs in der Brennkraftmaschine.
The mixing ratio is determinative of the combustion properties of the fuel mixture in the combustion engine.
EuroPat v2

Das Differenzmoment bestimmt hierbei maßgeblich ein zweites Signal.
The differential torque in this situation in large part determines a second signal.
EuroPat v2

Diese Eigenschaften werden durch die Obertlächenladung der eingesetzten Pigmentpartikel maßgeblich bestimmt.
These properties are chiefly determined by the surface charge of the pigment particles used.
EuroPat v2

Die Partikelgrößenverteilung bestimmt maßgeblich den Einsatzbereich und die Qualität eines Aluminiumoxidpulvers.
The particle size distribution largely determines the application range and the quality of an alumina powder.
ParaCrawl v7.1

Der Wert der Goldmünze bestimmt sich maßgeblich durch den Goldpreis.
The value of the gold coin is defined by the gold price.
ParaCrawl v7.1

Das Deuter Vari Flex System bestimmt maßgeblich die Flexibilität der gesamten Konstruktion.
Deuter's Vari Flex system certainly defines the flexibility of this carrying system.
ParaCrawl v7.1

Dieser Verwendungszweck bestimmt maßgeblich das Design des Bauwerks.
This intended use is decisive when it comes to the design of the building.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die technologische Eigenschaften einer Papierbahn maßgeblich bestimmt.
It considerably influences the technological characteristics of a paper web.
ParaCrawl v7.1

Die strategische Ausrichtung des DKW bestimmt er maßgeblich mit.
He plays a key role in making the strategic decisions of DKW.
ParaCrawl v7.1

Die Festlegung des LIN-Masters bestimmt maßgeblich das Simulationsverhalten des LIN-Bus.
The selection is relevant for the simulation behavior of LIN buses.
ParaCrawl v7.1

Dieses wird maßgeblich bestimmt durch den Einsatz neuer leichter und dennoch hochfester Werkstoffe.
This can be significantly affected by employing new, lighter and yet even stronger materials.
ParaCrawl v7.1

Die innere Struktur des Staates wird durch Gesetze maßgeblich bestimmt.
The internal structure of the state is largely determined by law.
ParaCrawl v7.1