Translation of "Besten ergebnissen" in English
Auf
aktives
Altern
gerichtete
integrierte
politische
Konzepte
führen
hier
zu
den
besten
Ergebnissen.
Integrated
policy
approaches
to
active
ageing
deliver
the
best
outcomes.
TildeMODEL v2018
Die
Städte
mit
den
besten
Ergebnissen
wurden
prämiert.
Awards
were
given
to
the
best
performing
cities.
TildeMODEL v2018
Das
Gesamtergebnis
errechnet
sich
dabei
aus
den
acht
besten
Ergebnissen.
The
best
8
results
count.
WikiMatrix v1
Die
besten
Ergebnissen,
zu
verwenden
für
ein
Minimum
von
2
Monaten.
For
finest
results,
use
for
a
minimum
of
2
months.
ParaCrawl v7.1
Bornemann
möchte
Ihnen
ein
reibungsloses
Drucken
mit
besten
Ergebnissen
ermöglichen.
Bornemann
would
like
to
enable
you
to
achieve
the
best
results
possible
with
trouble-free
printing.
ParaCrawl v7.1
Diaverum
bietet
erstklassige
Dialyseversorgung
mit
besten
medizinischen
Ergebnissen
für
die
Patienten.
Diaverum
provides
first-class
dialysis
care,
meeting
the
highest
standards
in
patient
outcomes.
ParaCrawl v7.1
Das
führt
für
das
betroffene
Tier
zu
den
besten
Ergebnissen.
This
gives
the
best
results
for
the
whole
animal.
ParaCrawl v7.1
Bei
vielen
Aufgaben
führt
ein
bereichsübergreifender
oder
arbeitsteiliger
Ansatz
zu
den
besten
Ergebnissen.
Many
tasks
call
for
a
cross-functional
or
collaborative
approach
in
order
to
get
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Produktivität
lässt
sich
am
besten
mit
greifbaren
Ergebnissen
messen.
Productivity
is
best
measured
by
tangible
results.
CCAligned v1
Wir
suchen
nach
den
besten
Ergebnissen
für
Ihre
Anfrage.
We
are
looking
for
the
best
results
according
to
your
search.
CCAligned v1
Praktisches
Arbeiten
öffnet
neue
Türen
und
führt
zu
den
besten
Ergebnissen.
Practical
work
opens
new
doors
and
leads
to
the
best
results.
CCAligned v1
Höchste
Qualität
führt
zu
besten
Ergebnissen.
Top
quality
delivers
top
results!
ParaCrawl v7.1
Schließe
alle
Level
mit
den
besten
Ergebnissen
ab
und
werde
Champion
im
Minigolf!
Pass
all
the
levels
with
the
best
results
ever
and
become
a
Mini
Golf
Champion!
CCAligned v1
Auf
Google
würdest
Du
dieses
Ergebnis
nicht
unter
den
10
besten
Ergebnissen
finden.
On
Google,
you
won't
find
this
result
in
the
top
10.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ihrer
Begeisterung
kommen
wir
zu
den
besten
Ergebnissen.
The
best
results
will
be
achieved
with
your
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Aber
nicht
immer
führte
die
höchste
Anwendungsmenge
zu
den
besten
Ergebnissen.
However,
the
highest
concentration
of
biochar
did
not
always
produce
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Übergabe
ist
die
Anlage
mit
besten
Ergebnissen
in
Betrieb.
Since
the
handing
over,
the
system
has
been
in
operation
achieving
best
results.
ParaCrawl v7.1
Welche
Länge
führt
zu
den
besten
Ergebnissen?
What
length
resulted
in
the
best
results?
ParaCrawl v7.1
Welche
Frequenz
führt
zu
den
besten
Ergebnissen?
What
frequency
produces
the
best
results?
ParaCrawl v7.1
Genauso
zu
verarbeiten,
bei
gleichen
physikalischen
Daten
und
besten
Ergebnissen.
To
be
processed
in
the
same
way,
with
identical
physical
data,
offering
best
results.
ParaCrawl v7.1
Für
Ihren
individuellen
Einsatz
konzipiert
–
zeitsparend,
wirtschaftlich
und
mit
besten
Ergebnissen.
Designed
for
your
individual
application
-
time-saving,
economical
and
with
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
besteht
sein
Speisesaal
die
Hygieneinspektionen
mit
besten
Ergebnissen.
Every
year,
his
dining
hall
passes
the
hygiene
inspection
with
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Schliesslich
führt
nur
ein
ganzheitlicher
Ansatz
über
alle
Marketingkanäle
hinweg
zu
besten
Ergebnissen.
After
all,
only
an
integrated
approach
between
all
marketing
channels
derives
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Diese
Seiten
werden
ständig
mit
unseren
besten
Ergebnissen
aktualisiert.
This
pages
will
always
be
updated
with
our
best
results.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
überzeugt,
dass
gemeinsame
Anstrengungen
immer
zu
den
besten
Ergebnissen
führen.
We
believe
that
working
together
always
produces
the
best
results.
ParaCrawl v7.1
Kompetenz
und
neue
Ideen
führen
zu
besten
Ergebnissen:
Expertise
and
new
ideas
lead
to
the
best
results:
ParaCrawl v7.1