Translation of "Besteht aus mehreren teilen" in English

Ein URL besteht aus mehreren Teilen.
A URL consists of several parts.
PHP v1

Das Projekt besteht aus mehreren Teilen.
The project has a number of parts to it.
TED2020 v1

Keramik, besteht und gegebenenfalls aus mehreren Teilen zusammengesetzt sein kann.
In some cases the coating can be assembled of several parts.
EuroPat v2

Dieses Projekt besteht aus mehreren Teilen:
The Commission had planned external as­sessment, but the evaluation of the activity was carried out on the basis of the following provi­sions:
EUbookshop v2

Das Ausstellungsangebot des FCK-Museums besteht aus mehreren Teilen.
The museum's exhibition hall consists of various sections.
WikiMatrix v1

Wie Sie sehen können, besteht SignCut aus mehreren Teilen.
As you can see, Signcut is divided into several different parts.
QED v2.0a

Die Öldichtung 34 besteht aus mehreren Teilen.
The oil seal 34 consists of several parts.
EuroPat v2

Die Anfrage besteht aus mehreren Teilen.
This question covers several individual matters.
Europarl v8

Das Projekt besteht aus mehreren Teilen:
The project consists of several sections:
ParaCrawl v7.1

Dieser Blogging-Kurs besteht aus mehreren Teilen.
This blogging course has several parts.
CCAligned v1

Das Set besteht aus mehreren Teilen und kann so ganz farbig gedruckt werden.
The set consists of several parts and can be printed in many colors.
CCAligned v1

Der Fitting besteht aus mehreren fest verbauten Teilen.
The fitting consists of several fix assembled parts.
CCAligned v1

Eine Manualseite besteht aus mehreren Teilen.
A manual page consists of several sections.
ParaCrawl v7.1

Das Kabinett von String-System besteht aus mehreren Teilen zusammengesetzt.
The Cabinet of String System is composed of several parts.
ParaCrawl v7.1

Das Abenteurer Kostüm besteht aus mehreren Teilen.
The assassin costume consists of several parts.
ParaCrawl v7.1

Die Konfigurationsdatei besteht aus mehreren Teilen:
The configuration file consists of several parts:
ParaCrawl v7.1

Die Wettbewerbsanalyse besteht natürlich aus mehreren Teilen.
As you know, there are several categories of competitor analysis.
ParaCrawl v7.1

Das Medical Centre besteht aus mehreren Teilen:
The Medical Centre is composed of a number of units:
ParaCrawl v7.1

Die MAMS Lösung besteht aus mehreren Teilen.
The MAMS Solution consists of several parts.
ParaCrawl v7.1

Das Drehrohr ist einteilig oder es besteht aus mehreren Teilen.
The rotary tube consists of one or several parts.
EuroPat v2

Der Kolben besteht aus mehreren Teilen.
The piston is comprised of several parts.
EuroPat v2

Eine Website-URL wie www.de.example.com besteht aus mehreren Teilen:
A website URL such as www.de.example.com consists of several parts:
CCAligned v1

Die Lösung in SOPRO besteht aus mehreren Teilen.
The solution in SOPRO consists of different parts.
ParaCrawl v7.1

Das Piraten Captain Kostüm besteht aus mehreren Teilen.
The Pirate Captain costume consists of several parts.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich besteht aus mehreren Teilen (in der Reihenfolge links nach rechts):
This area consists of several parts (in order from left to right):
ParaCrawl v7.1

Set besteht aus mehreren Teilen, bitte alle Fotos beachten!
Set consists aus more partsn, please all pictures note!
ParaCrawl v7.1

Jede einzelne grüne, kegelförmige Knospe besteht aus mehreren Teilen.
Each green cone shaped bud consists of several parts.
ParaCrawl v7.1