Translation of "Besteht aus mehreren teilen" in English
Ein
URL
besteht
aus
mehreren
Teilen.
A
URL
consists
of
several
parts.
PHP v1
Das
Projekt
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
project
has
a
number
of
parts
to
it.
TED2020 v1
Keramik,
besteht
und
gegebenenfalls
aus
mehreren
Teilen
zusammengesetzt
sein
kann.
In
some
cases
the
coating
can
be
assembled
of
several
parts.
EuroPat v2
Dieses
Projekt
besteht
aus
mehreren
Teilen:
The
Commission
had
planned
external
assessment,
but
the
evaluation
of
the
activity
was
carried
out
on
the
basis
of
the
following
provisions:
EUbookshop v2
Das
Ausstellungsangebot
des
FCK-Museums
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
museum's
exhibition
hall
consists
of
various
sections.
WikiMatrix v1
Wie
Sie
sehen
können,
besteht
SignCut
aus
mehreren
Teilen.
As
you
can
see,
Signcut
is
divided
into
several
different
parts.
QED v2.0a
Die
Öldichtung
34
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
oil
seal
34
consists
of
several
parts.
EuroPat v2
Die
Anfrage
besteht
aus
mehreren
Teilen.
This
question
covers
several
individual
matters.
Europarl v8
Das
Projekt
besteht
aus
mehreren
Teilen:
The
project
consists
of
several
sections:
ParaCrawl v7.1
Dieser
Blogging-Kurs
besteht
aus
mehreren
Teilen.
This
blogging
course
has
several
parts.
CCAligned v1
Das
Set
besteht
aus
mehreren
Teilen
und
kann
so
ganz
farbig
gedruckt
werden.
The
set
consists
of
several
parts
and
can
be
printed
in
many
colors.
CCAligned v1
Der
Fitting
besteht
aus
mehreren
fest
verbauten
Teilen.
The
fitting
consists
of
several
fix
assembled
parts.
CCAligned v1
Eine
Manualseite
besteht
aus
mehreren
Teilen.
A
manual
page
consists
of
several
sections.
ParaCrawl v7.1
Das
Kabinett
von
String-System
besteht
aus
mehreren
Teilen
zusammengesetzt.
The
Cabinet
of
String
System
is
composed
of
several
parts.
ParaCrawl v7.1
Das
Abenteurer
Kostüm
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
assassin
costume
consists
of
several
parts.
ParaCrawl v7.1
Die
Konfigurationsdatei
besteht
aus
mehreren
Teilen:
The
configuration
file
consists
of
several
parts:
ParaCrawl v7.1
Die
Wettbewerbsanalyse
besteht
natürlich
aus
mehreren
Teilen.
As
you
know,
there
are
several
categories
of
competitor
analysis.
ParaCrawl v7.1
Das
Medical
Centre
besteht
aus
mehreren
Teilen:
The
Medical
Centre
is
composed
of
a
number
of
units:
ParaCrawl v7.1
Die
MAMS
Lösung
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
MAMS
Solution
consists
of
several
parts.
ParaCrawl v7.1
Das
Drehrohr
ist
einteilig
oder
es
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
rotary
tube
consists
of
one
or
several
parts.
EuroPat v2
Der
Kolben
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
piston
is
comprised
of
several
parts.
EuroPat v2
Eine
Website-URL
wie
www.de.example.com
besteht
aus
mehreren
Teilen:
A
website
URL
such
as
www.de.example.com
consists
of
several
parts:
CCAligned v1
Die
Lösung
in
SOPRO
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
solution
in
SOPRO
consists
of
different
parts.
ParaCrawl v7.1
Das
Piraten
Captain
Kostüm
besteht
aus
mehreren
Teilen.
The
Pirate
Captain
costume
consists
of
several
parts.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bereich
besteht
aus
mehreren
Teilen
(in
der
Reihenfolge
links
nach
rechts):
This
area
consists
of
several
parts
(in
order
from
left
to
right):
ParaCrawl v7.1
Set
besteht
aus
mehreren
Teilen,
bitte
alle
Fotos
beachten!
Set
consists
aus
more
partsn,
please
all
pictures
note!
ParaCrawl v7.1
Jede
einzelne
grüne,
kegelförmige
Knospe
besteht
aus
mehreren
Teilen.
Each
green
cone
shaped
bud
consists
of
several
parts.
ParaCrawl v7.1