Translation of "Bestehenden anlagen" in English

Die bestehenden Anlagen haben einen nicht zu unterschätzenden Anteil an den Schadstoffemissionen.
The existing plants are responsible for a considerable proportion of the emissions.
Europarl v8

Bei bestehenden Anlagen kann die Anwendbarkeit aufgrund der Kapazität der SRU eingeschränkt sein.
Applicability for existing plants may be restricted by the capacity of the SRU
DGT v2019

Bei bestehenden Anlagen kann die Anwendbarkeit aufgrund von standortspezifischen Entwässerungssystemen eingeschränkt sein.
Aqueous effluents from aromatics plants are segregated from waste water from other sources in order to facilitate the recovery of raw materials or products
DGT v2019

Die erforderlichen Änderungen hängen vom Konformitätsgrad der bestehenden Anlagen ab.
The degree of modification necessary will depend on the extent of conformity of the existing equipment.
DGT v2019

In bestehenden Anlagen kann die bestehende Konfiguration der Wasserkreisläufe die Anwendbarkeit einschränken.
In existing plants the existing configuration of the water circuits may limit applicability.
DGT v2019

Die Techniken sind sowohl bei neuen als auch bei bestehenden Anlagen anwendbar.
The techniques can be applied to both new and existing plants.
DGT v2019

In bestehenden Anlagen kann fehlender Platz die Anwendbarkeit einschränken.
At existing plants, lack of space may constrain the applicability.
DGT v2019

Eine umfassende Neugenehmigung aller bestehenden Anlagen ist in vielen Fällen überflüssig.
A blanket approach, issuing new permits for all existing installations is not necessary in many cases.
TildeMODEL v2018

In bestehenden Anlagen müssen die Auflagen dieser Richtlinie bis Oktober 2007 erfüllt werden.
This Directive has to be complied with in October 2007 for existing installations.
TildeMODEL v2018

Die bereits bestehenden Anlagen wurden ab diesem Zeitpunkt als Güterbahnhof genutzt.
The old station facilities were used as a freight yard from then on.
WikiMatrix v1

Die installierte Gesamtleistung der 33 bestehenden Anlagen lag bei 110 MW.
The total installed capacity of the 33 existing installations was 110 MW.
EUbookshop v2

Sie enthält Vorschriften zur Genehmigung von bestehenden und neuen Anlagen.
It establishes provisions for issuing permits for existing and new installations.
EUbookshop v2

Die Privatbahn baute ihre Anlagen östlich der bestehenden Anlagen.
The private railway built its facilities east of the existing facilities.
WikiMatrix v1

Sie kann auch an bestehenden Anlagen nachgerüstet werden.
Existing plants may also be retrofitted with it.
EuroPat v2

Daher kann diese erfindungsgemäße Vorrichtung einfach in bereits bestehenden Anlagen installiert werden.
The apparatus of the invention can thereby be simply installed in systems that already exist.
EuroPat v2

Diese Montageerleichterung ist insbesondere bei der Nachrüstung von bestehenden Anlagen von großem Vorteil.
This facilitated assembly is a great advantage, particularly in the retrofitting of existing plants.
EuroPat v2