Translation of "Bestehende verbindung" in English

Sie dürfen eine bestehende Verbindung nicht unterbrechen!
You can't interrupt a link in progress!
OpenSubtitles v2018

Von Rahmen zu Rahmen bezeichnet jeweils die gleiche Zeitlage eine bestehende Verbindung.
The same time slot in each case designates an existing connection from frame to frame.
EuroPat v2

Für eine bestehende Verbindung... brauchen Sie ein Schwarzes Loch im Pegasus.
And if you want to keep the connection open for more than 38 minutes, you'll need to find a black hole in the Pegasus Galaxy.
OpenSubtitles v2018

Der Türruf wird in die bestehende Verbindung eingeblendet, das Videobild dargestellt.
The door call is superimposed into the existing connection, the video image is displayed.
ParaCrawl v7.1

Die bestehende Verbindung benutzt alle B-Kanäle (Kanalbündelung).
The existing connection is using all B channels (channel bundling).
ParaCrawl v7.1

Mit dem Sommerflugplan wird die bestehende Verbindung um einen Samstagsflug aufgestockt.
With the summer flight plan the existing connection will be enhanced by a Saturday flight.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Auswahlknopf "Trennen" wird eine bestehende Verbindung beendet.
With "Hang-Up" you could stop an existing connection.
ParaCrawl v7.1

Eine bestehende Verbindung kann durch verschiedene Kriterien wieder abgebaut werden.
An existing connection can be broken by various criteria.
EuroPat v2

Mit dem Kommando RasHangup kann eine bestehende Verbindung wieder getrennt werden.
You can use the RasHangup command to terminate a connection.
CCAligned v1

Eine bestehende Verbindung kann mit dem Button Auftrennen auch wieder entfernt werden.
To remove an existing connection press the button Disconnect .
ParaCrawl v7.1

Ein T-Stück ist ein Verbindungsstück welches eine Abzweigung an eine bestehende Verbindung ermöglicht.
A tee is a connecting piece that enables an existing connection to branch-off.
ParaCrawl v7.1

So kann Ihre bestehende Verbindung mit dem Empfänger unangetastet bleiben.
Thus your existing connection with receiver can be untouched.
ParaCrawl v7.1

Die Absichtserklärung des Fachverbandes soll im Wesentlichen die bestehende Verbindung zu Bildungseinrichtungen stärken.
The declaration of intent launched by the trade association is essentially to strength the current link with educational institutions.
ParaCrawl v7.1

Die bestehende Verbindung ins Tal bleibt als zweite Alternative erhalten.
The existing route into the valley will remain as a second alternative pathway.
ParaCrawl v7.1

Bearbeiten Sie eine bestehende Verbindung oder erstellen Sie eine neue.
Edit an existing connection or create a new one.
ParaCrawl v7.1

Mit 17 ist die zwischen der Kurbelwelle 11 und der Nockenwelle 15 bestehende Verbindung symbolisiert.
A connection between the crankshaft 11 and the camshaft 15 is symbolically identified with reference numeral 17 .
EuroPat v2

Das Abschlußdokument bestätigt die zwischen der Gleichstellung der Geschlechter und mehr Wohlstand bestehende Verbindung.
The outcome document acknowledges the link between gender equality and greater prosperity.
Europarl v8

Dies ergänzt die bestehende Verbindung aus München, die jeweils samstags und sonntags bedient wird.
This supplements the existing flights on Saturdays and Sundays from Munich.
ParaCrawl v7.1

Empfangen eines entsprechenden Rücksignals, wobei das Empfangen des Rücksignals die bestehende Verbindung zum Kommunikationsnetzwerk belegt,
Receiving a corresponding return signal, with the receiving of the return signal confirming the existing connection to the communication network,
EuroPat v2

Bei den herkömmlichen automatischen Konfigurationsmechanismen wird die bestehende Verbindung bei einem Wechsel der IP-Adresse unterbrochen.
With the known automatic configuration mechanisms, the existing connection is broken off on a change of IP address.
EuroPat v2

Alternativ kann aber auch die bestehende Verbindung über den Kommunikationspartner 300 für das Senden genutzt werden.
Alternatively, however, the existing connection via the communication partner 300 can also be used for the sending operation.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt schematisch den oben beschriebenen Ablauf der Datenübertragung über die bestehende Verbindung.
FIG. 2 schematically depicts the above-described sequence of the data transmission via the existing connection.
EuroPat v2