Translation of "Beste voraussetzungen bieten" in English
Es
wird
deutlich,
dass
die
deutschen
Innovationszentren
beste
Voraussetzungen
bieten,
auch
zukünftig
eine
wichtige
Rolle
im
Prozess
der
Innovation
zu
spielen.
It
is
obvious
that
the
German
innovation
centres
provide
the
best
conditions
to
continue
to
play
an
important
role
in
the
process
of
innovation.
CCAligned v1
Es
wird
deutlich,
dass
die
deutschen
Innovationszentren
beste
Voraussetzungen
bieten,
auch
zukünftig
eine
wich
tige
Rolle
im
Prozess
der
Innovation
zu
spielen.
It
is
obvious
that
the
German
innovation
centres
provide
the
best
conditions
to
continue
to
play
an
import
ant
role
in
the
process
of
innovation.
ParaCrawl v7.1
Innovative
Lösungen
mit
vorbeschichteten
Geweben
und
Spanngeräten,
um
Schablonenhersteller
und
Drucker
beste
wirtschaftliche
Voraussetzungen
zu
bieten.
Innovative
solutions
with
pre-coated
meshÂ
and
stretching
equipment
to
provide
maximum
efficiency
for
stencil
makers
and
printers.
ParaCrawl v7.1
Dass
Reuthers
und
BMW
im
Doppelpack
beste
Voraussetzungen
bieten,
um
Biker
zu
begeistern,
wurde
bereits
bei
der
ersten
BMW-Tour
deutlich,
die
kürzlich
stattgefunden
hat.
The
fact
that
Reuthers
and
BMW
in
a
together
offer
the
best
conditions
to
inspire
motorcyclists
was
already
evident
in
the
first
BMW
Tour,
which
recently
took
place.
ParaCrawl v7.1
Konsequent
arbeiten
wir
daran,
allen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
beim
Deutschen
Zentrum
für
Luft-
und
Raumfahrt
(DLR)
beste
Voraussetzungen
zu
bieten.
At
the
German
Aerospace
Center
(DLR),
we
systematically
work
on
providing
every
man
and
woman
the
best
conditions
for
this.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
deutlich,
dass
die
deutschen
Innovationszentren
beste
Voraussetzungen
bieten,
auch
zukÃ1?4nftig
eine
wichtige
Rolle
im
Prozess
der
Innovation
zu
spielen.
It
is
obvious
that
the
German
innovation
centres
provide
the
best
conditions
to
continue
to
play
an
important
role
in
the
process
of
innovation.
ParaCrawl v7.1
Ein
starker
einheimischer
Markt
scheint
in
diesem
Zusammenhang
die
besten
Voraussetzungen
dafür
zu
bieten,
daß
die
europäischen
Unternehmen
auch
in
anderen
Teilen
der
Welt
wettbewerbsfähig
sein
können.
To
that
end
a
strong
home
market
would
seem
to
provide
the
best
conditions
for
European
industry
to
compete
in
other
parts
of
the
world.
TildeMODEL v2018
Die
Versteifungsrippen
sitzen
in
den
Teilen
auf
der
der
Sichtseite
abgewendeten
Seite
der
Platte,
die
die
statisch
besten
Voraussetzungen
bieten.
The
reinforcement
ribs
are
seated
in
the
parts
on
the
side
of
the
tile
facing
away
from
the
visible
side
which
offer
the
best
static
conditions.
EuroPat v2