Translation of "Beste voraussetzungen" in English

Die im Änderungsantrag geforderte Übersetzung auf individuellen Antrag bietet dafür zweifellos beste Voraussetzungen.
Individual requests, as called for in the amendment for particular needs, must surely be the way forward.
Europarl v8

Beste Voraussetzungen zur gesellschaftlichen Integration sind Bildung und Ausbildung.
The conditions governing social integration, which are closely linked with education, must be improved through Community educational programmes.
EUbookshop v2

Der Flickerhof bietet beste Voraussetzungen für Ihren Urlaub in den Südtiroler Bergen.
The Flickerhof offers the best conditions for your holiday in the South Tyrolean Alps.
CCAligned v1

Der Flughafen Rostock bietet beste Voraussetzungen für einen ausgewogenen und einen ertragreichen Passagiermix.
Rostock Airport provides the best conditions for a balanced and profitable mixture of passengers.
CCAligned v1

In unserem Presseraum finden nicht nur Journalisten beste Voraussetzungen für ihre Arbeit vor.
It is not only journalists that will find the best set-up for their work in our Press Room.
CCAligned v1

Es bietet beste Voraussetzungen für fächerübergreifendes Lernen.
It provides optimum prerequisites for cross-disciplinary learning.
ParaCrawl v7.1

Wir schaffen beste Voraussetzungen für einen tollen Urlaub!
We create the best conditions for a great holiday!
ParaCrawl v7.1

Damit bietet das Produkt beste Voraussetzungen für den Einsatz als Auskleidungsmaterial für Schienenfahrzeuge.
Consequently, the product is ideal for use as an interior lining material in rail vehicles.
ParaCrawl v7.1

Dieses Land bietet beste Voraussetzungen für den Weinbau.
This country offers best conditions for winegrowing.
ParaCrawl v7.1

Wer beides hat, findet hier in Basel und der Schweiz beste Voraussetzungen.
If you have both, you'll find the best conditions here in Basel and Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Hohe Windgeschwindigkeiten auf offener See bieten beste Voraussetzungen für einen unvergesslichen Segeltörn .
High winds on the open sea provide the ideal conditions for an unforgettable sailing trip.
ParaCrawl v7.1

Das orange Herzblut und unsere Kompetenz bieten dafür beste Voraussetzungen.
Our passion in orange and our skills offer the best conditions for this.
ParaCrawl v7.1

Beste Voraussetzungen für unsere Weine, um ihre geschmacklichen Eigenschaften in Ruhe auszubauen.
The best conditions for our wines to develop their flavors in peace and quiet.
ParaCrawl v7.1

Auch zum Angeln und Tauchen findet man in Portugal beste Voraussetzungen.
You will also find the best conditions for fishing and diving in Portugal.
ParaCrawl v7.1

Der kühle Herbst bietet beste Voraussetzungen, um den intensiven Fruchtgeschmack beizubehalten.
The cool autumn is the best way to preserve the intense fruit flavor.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Talböden bieten beste Voraussetzungen für Ihre Strecken und Runden.
The different valley floors offer ideal conditions for your routes and tours.
ParaCrawl v7.1

Damit sind für Qualitätsmanagement und Dokumentation beste Voraussetzungen geschaffen.
This creates the best framework for successful quality management and documentation.
ParaCrawl v7.1

Die kilometerweit ausgedehnten Wälder bieten beste Voraussetzungen für Skilanglauf.
The vast forests naturally provide excellent opportunities for cross-country skiing.
ParaCrawl v7.1

Der Etagenbackofen MIWE condo bietet für dieses Konzept beste Voraussetzungen.
The deck oven MIWE condo offers ideal conditions for this concept.
ParaCrawl v7.1

Bietet ergonomisch beste Voraussetzungen für langes, ermüdungsfreies Arbeiten.
Provides ergonomic conditions for long, fatigue-free working.
ParaCrawl v7.1

Mit 22W und 28W bieten die zwei Leuchtröhren beste Voraussetzungen für farbtreue Resultate.
With 22W and 28W, the two light tubes offer the best conditions for true color results.
ParaCrawl v7.1

Die ruhige Atmosphäre sowie die englischsprachige Umgebung sind beste Voraussetzungen für eine Sprachreise.
The quiet atmosphere and the English language environment are ideal conditions for a language study abroad.
ParaCrawl v7.1

Das Mercure Hotel Amsterdam Airport bietet Ihnen beste Voraussetzungen fÃ1?4r Tagungen und Konferenzen.
The Mercure Hotel Amsterdam Airport offers the best conditions for meetings and conferences.
ParaCrawl v7.1

Beste Voraussetzungen, um sich über eine der führenden Investmentdestinationen zu informieren.
Excellent prerequisites for obtaining information on one of the leading investment destinations.
ParaCrawl v7.1

Mechanisierte Reifungsabläufe in Kombination mit Klimageräten bieten hier beste Voraussetzungen.
Mechanised ripening processes, in combination with air-conditioning devices offer the best conditions.
ParaCrawl v7.1

Als innovatives und zukunftorientiertes Unternehmen bietet AVOS beste Voraussetzungen für eine erfolgreiche Zukunft.
As an innovative and future-oriented company AVOS offers the best conditions for a successful future.
ParaCrawl v7.1