Translation of "Bestanden aus" in English

Diese wurden nicht beaufsichtigt und bestanden häufig aus Vermögenswerten zweifelhaften Wertes.
These were not supervised and often consisted of assets of doubtful value.
Europarl v8

Viele der Reden bestanden aus Kommentaren, nicht aus Fragen.
Many of the speeches consisted of comments, not questions.
Europarl v8

Die Fälle bestanden aus vielen Seiten und beschrieben eine bestimmte Geschäftssituation.
Cases consist of up to a few dozen pages describing particular business situations.
TED2020 v1

Die Wolkenfiguren, die wir anfangs gesehen haben bestanden aus Cumulus-Wolken.
All those cloud shapes at the beginning, those were cumulus clouds.
TED2020 v1

Und manche dieser Walfleisch-Proben bestanden aus Walfleisch.
And some of those whale meat samples were whale meat.
TED2020 v1

Obwohl sie als Walfleisch bezeichnet waren, bestanden sie aus Delphinfleisch.
Even though they were labeled whale meat, they were dolphin meat.
TED2020 v1

Die Fußböden bestanden aus Mosaiken oder opus signinum.
An amphitheatre and palaestra were built outside the wall.
Wikipedia v1.0

Seit den 1990er-Jahren bestanden alle Regierungen aus Koalitionen von zwei oder mehr Parteien.
All Governments since 1989 have been coalitions of two or more parties.
Wikipedia v1.0

Die polnischen Streitkräfte bestanden aus unterschiedlichen Truppengattungen.
The Polish forces consisted of a variety of troops.
Wikipedia v1.0

Die Masten bestanden aus Eisen und waren hohl.
She had a beam of and a draft of forward and aft.
Wikipedia v1.0

Diese bestanden aus Personen, die sich keiner Organisation anschließen wollten oder konnten.
Thousands of people died in the camp or were executed in the ruins of the Ghetto.
Wikipedia v1.0

Die Stämme zeigten sekundäres Dickenwachstum, sie bestanden also aus Holz.
Their trunks produced secondary xylem, meaning they were made of wood.
Wikipedia v1.0

Die einzelnen Kettenglieder bestanden aus einem gut schweißbaren Rundeisen mit niedrigem Kohlenstoffgehalt.
The individual links were from good, weldable bars with a low carbon content.
Wikipedia v1.0

Fast alle Äranamen bestanden aus zwei Zeichen.
Almost all era names have exactly two characters.
Wikipedia v1.0

Die Fassaden bestanden aus Tuff und gelbem Sandstein in einer neubarocken Form.
The facades were made of tuff and yellow sandstone in a neo-baroque style.
Wikipedia v1.0

Je nach Oblast bestanden die Einheiten aus 50 bis zu 600 Mann.
Depending on the region, the Berkut's battalions ranged in manpower from 50 to 600.
Wikipedia v1.0

Infusionsbedingte Reaktionen bestanden meist aus Fieber und Schüttelfrost.
Infusion associated reactions consisted most often of fever and chills.
ELRC_2682 v1

Auch Würfelbecher bestanden meist aus Leder, ebenso wie die ersten Eimer.
The leather is left untreated and is therefore susceptible to water and stains.
Wikipedia v1.0

Die ursprünglichen Räder bestanden aus Gusseisen und waren mit einem geschmiedeten Radreifen umgeben.
The original wheels were made of cast iron and were encircled with a forged tyre made of wrought iron.
Wikipedia v1.0

Diese Dörfer bestanden aus sechs Gutshöfen und 90 Morgen Land.
These consisted of six estates and 90 Morgen of land.
Wikipedia v1.0

Infusionsbedingte Reaktionen bestanden meist aus Fieber und Schüttelfrost.
Infusion associated reactions consisted most often of fever and chills.
EMEA v3

Die Tragflächen bestanden aus Holzholmen mit Sperrholzbeplankung.
The wings had a wooden structure, covered with plywood.
Wikipedia v1.0

Die Gebäude bestanden hauptsächlich aus lehmbedecktem Flechtwerk mit Strohdächern oder gelegentlich Holzschindeln.
Buildings were made primarily of wattle and daub, using thatched roofs, or, occasionally, wooden shingles.
Wikipedia v1.0

Die erneut sehr bescheidenen Geschenke bestanden aus Glasartikeln in einer Vielfalt von Farben.
The presents consisted of articles of glass in a variety of colours.
Wikipedia v1.0