Translation of "Bessere auslastung" in English
Auch
wirtschaftlich
bringt
beispielsweise
eine
bessere
Auslastung
von
spezialisierten
Kliniken
Vorteile.
Economically
speaking,
too,
a
better
use
of
the
capacity
of
specialist
clinics
will
bring
benefits
with
it.
Europarl v8
Außerdem
kann
die
Kartoffelstärkeindustrie
dadurch
eine
bessere
Auslastung
ihrer
Produktionskapazitäten
erreichen.
It
will
also
enable
the
starch
industry
to
improve
its
utilisation
of
production
capacity.
Europarl v8
Staatliche
Infrastrukturen
profitieren
von
den
Vorabdaten
durch
eine
bessere
Auslastung.
Public
infrastructures
benefit
from
the
pre-announcement
data
through
better
utilisation
rates.
TildeMODEL v2018
Erfindungsgemäß
werden
drei
Strategien
für
eine
bessere
Auslastung
der
DSPs
einer
Dekodierungsvorrichtung
vorgeschlagen.
According
to
the
invention,
three
strategies
are
proposed
for
a
better
capacity
utilization
of
the
DSPs
of
a
decoding
device.
EuroPat v2
Bereits
einige
Speicherplätze
in
der
Schreibwarteschlange
ermöglichen
eine
wesentlich
bessere
Auslastung
der
Nachladebandbreite.
Just
a
few
memory
locations
in
the
write
queue
permit
much
better
utilization
of
the
reloading
bandwidth.
EuroPat v2
Denn
eine
bessere
Auslastung
kommt
sowohl
der
Umwelt
als
auch
den
Kunden
zugute.
In
fact,
the
load
factor
improvement
benefits
both
the
environment
and
the
customers.
EUbookshop v2
Die
kürzeren
Taktzeiten
ermöglichen
eine
bessere
Auslastung
der
Schweißroboter.
The
shorter
cycle
times
make
possible
a
better
utilization
of
the
welding
robots.
EuroPat v2
Die
übrigen
deutschen
Werke
im
Leitungsrohrbereich
verzeichnen
eine
geringfügig
bessere
Auslastung.
The
other
German
mills
in
the
line
pipe
segment
report
a
minor
improvement
in
capacity
utilization.
ParaCrawl v7.1
Positiv
zum
Ergebnis
trug
die
bessere
Auslastung
der
Versandhandelsinfrastruktur
bei.
Better
utilisation
of
the
direct
marketing
infrastructure
had
a
positive
effect
on
earnings.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
eine
bessere
Auslastung
der
CNC-Maschine
und
fehlerfreies
Produzieren.
The
result
is
a
better
utilization
of
the
CNC
machine
and
error-free
production.
ParaCrawl v7.1
Dies
wiederum
hat
eine
konstantere
Produktion
zur
Folge
und
eine
bessere
Auslastung
der
Maschine
ist
gegeben.
This
leads,
in
turn,
to
a
more
uniform
production
rate,
thus
resulting
in
better
utilisation
of
the
machine.
EuroPat v2
Schließlich
macht
die
größere
Zuverlässigkeit
der
neuen
Schlauchpumpe
eine
bessere
Auslastung
der
Produktionsanlagen
möglich.
Finally,
the
greater
reliability
of
the
device
allows
improved
utilization
of
the
production
plant.
EuroPat v2
So
bewahren
Sie
jederzeit
den
Überblick
über
Ihre
laufende
Produktion
und
erreichen
eine
bessere
Auslastung.
This
allows
you
to
maintain
an
overview
of
current
production
operations
and
improve
capacity
utilisation.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Anstieg
des
EBITDA
ist
hauptsächlich
auf
höhere
Absatzmengen
sowie
eine
bessere
Auslastung
unserer
Produktionsstätten
zurückzuführen.
The
increase
in
EBITDA
was
largely
attributable
to
higher
volumes,
as
well
as
a
higher
utilization
of
our
production
facilities.
ParaCrawl v7.1
Konkretes
Ziel
ist
daher
eine
bessere
Auslastung
von
Sozialbetrieben
mit
passenden
und
sinnvollen
Aufträgen.
Its
precise
aim
is
therefore
a
better
use
to
capacity
of
social
enterprises
by
means
of
suitable
and
useful
orders.
ParaCrawl v7.1
Die
Nutzung
von
Kanban
ermöglicht
eine
bessere
Auslastung,
höhere
Transparenz
und
schnellere
Iterationen
im
Projektverlauf.
The
use
of
Kanban
offers
improved
utilization,
higher
transparency,
and
faster
iterations
during
the
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Transferlinie
kann
sich
außerdem
verzweigen,
was
eine
bessere
Auslastung
der
einzelnen
Bearbeitungsstationen
ermöglicht.
The
transfer
line
may,
moreover,
branch
out,
which
makes
possible
the
better
utilization
of
the
individual
processing
stations.
EuroPat v2
Intelligente
Datenanalyseberichte
erhalten,
um
eine
bessere
Auslastung
zu
erzielen
und
Kosten
zu
reduzieren.
Intelligent
data
analytics
reports
to
further
optimize
utilization
and
reduce
costs.
CCAligned v1
Die
Leitung
sollte
ursprünglich
für
eine
bessere
Auslastung
der
Anlagen
in
Dormagen
und
Krefeld
sorgen.
The
purpose
of
the
pipeline
is
to
make
better
use
of
the
existing
capacities
in
Dormagen
and
Krefeld.
ParaCrawl v7.1
Der
Mayr-Melnhof
Konzern
verzeichnete
im
ersten
Quartal
2009
erwartungsgemäß
eine
bessere
Auslastung
als
im
Quartal
davor.
As
expected,
the
Mayr-Melnhof
Group
achieved
better
machine
utilization
in
the
first
quarter
of
2009
than
in
the
previous
quarter.
ParaCrawl v7.1
Die
unabhängige
Installation
von
Software
auf
beliebiger
Hardware
erlaubt
eine
bessere
Auslastung
der
Hardware.
Independent
installation
of
software
onto
any
hardware
enables
better
use
of
the
hardware.
ParaCrawl v7.1
Die
Intel
Hyper-Threading-Technologie
ermöglicht
eine
bessere
CPU-Auslastung,
reduziert
die
Systemreaktion
und
beschleunigt
die
Berechnungen.
The
Intel
Hyper-threading
technology
enables
better
CPU
utilisation,
reduces
system
response
time
and
accelerates
calculations.
ParaCrawl v7.1
Mit
neuartigen
Elektroden
ist
eine
bessere
Auslastung
und
ein
höherer
Wirkungsgrad
der
Anlage
zu
erwarten.
With
innovative
electrodes,
a
better
workload
and
a
higher
level
of
efficiency
of
the
facility
is
to
be
expected.
ParaCrawl v7.1
Das
Erlöswachstum
ist
insgesamt
auf
eine
bessere
Auslastung
der
Kernaktivitäten
Studiovermietung
und
Dekorationsbau
zurückzuführen.
The
growth
in
earnings
was
primarily
due
to
higher
utilization
rates
in
our
core
activities
of
studio
rental
and
set
construction.
ParaCrawl v7.1
Mit
Maßnahmen
zur
Flexibilisierung
und
einer
zunehmenden
Zahl
prekärer
Arbeitsverhältnisse
will
man
mit
diesem
neuen
Arbeitszeitbegriff
eine
bessere
Auslastung
der
Technik
sowie
eine
Erhöhung
der
Produktivität
und
Wettbewerbsfähigkeit
erreichen,
wobei
keinerlei
Garantien
für
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
gegeben
werden,
sondern
vielmehr
das
Gegenteil
geschieht.
This
new
configuration
of
working
time,
via
flexibility
and
precarious
working,
is
aimed
at
making
better
use
of
equipment,
increasing
productivity
and
competitiveness
without
making
any
guarantee
to
create
new
jobs,
on
the
contrary,
and
seeing
lower
wages
for
unemployed
workers
as
a
foregone
conclusion,
possibly
to
be
compensated
through
complicated
machinery.
Europarl v8
Zwar
ist
durch
die
Vergrößerung
der
Fluggesellschaften
nicht
unbedingt
eine
Kostenminderung
aufgrund
von
dauerhaften
Größenvorteilen
zu
erwarten,
doch
könnten
Einsparungen
durch
eine
Verkehrszunahme
im
gesamten
Netz,
durch
eine
bessere
Frequenzplanung,
eine
bessere
Auslastung,
usw.
erzielt
werden.
While
an
increase
in
the
airlines'
size
does
not
necessarily
lead
to
a
cost
reduction
because
of
constant
economies
of
scale,
savings
may
be
realised
due
to
an
increase
in
traffic
throughout
the
network,
better
planning
of
frequencies,
a
higher
load
factor,
etc.
DGT v2019
Um
die
Verbindung
der
Straßennetze
untereinander
zu
sichern
und
um
in
Zukunft
eine
bessere
Auslastung
der
Hauptverkehrsachsen
zu
garantieren,
müssen
wir
die
Sicherheit
aller
Kraftfahrzeuge
verbessern,
allen
voran
die
der
Kraftfahrzeuge,
die
gefährliche
Güter
transportieren.
In
order
to
ensure
that
there
is
satisfactory
interconnection
between
existing
road
networks
and
to
eventually
allow
for
the
improved
use
of
major
routes,
we
must
improve
the
safety
of
all
vehicles,
starting
with
those
which
transport
dangerous
goods.
Europarl v8