Translation of "Bessere arbeitsbedingungen" in English

Dafür müssen wir ihnen bessere Arbeitsbedingungen schaffen.
In order to do that, we have to create better work conditions for them.
Europarl v8

Lokale Beschäftigungsinitiativen ermöglichen bessere Lebens- und Arbeitsbedingungen.
Local employment initiatives make it possible to improve living and working conditions.
Europarl v8

Tom und Mary verlangten bessere Arbeitsbedingungen.
Tom and Mary demanded better working conditions.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Mary haben bessere Arbeitsbedingungen verlangt.
Tom and Mary demanded better working conditions.
Tatoeba v2021-03-10

Diese Initiativen zielten darauf ab, die Arbeit durch bessere Arbeitsbedingungen zu verbessern.
These initiatives have aimed to improve employment through providing better working conditions.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer ist ihre entsprechend verbesserte Stellung innerhalb des Unternehmens sowie bessere Arbeitsbedingungen.
Another is an improved position within the company, together with enhanced working conditions.
TildeMODEL v2018

Es muss in bessere Managementmethoden und Arbeitsbedingungen investiert werden.
There must be investment in enhancing management methods and working conditions.
TildeMODEL v2018

Technischer Fortschritt heißt nicht automatisch, daß Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer bessere Arbeitsbedingungen bekommen.
Technical progress does not necessarily mean the improvement of working conditions, and this is shown by the urgent need for such a Council resolution.
EUbookshop v2

Als ich der Bergwerksarzt war, versuchte ich, bessere Arbeitsbedingungen durchzusetzen.
Well, when I was company doctor for the mine, I tried to get them to clean up the working conditions.
OpenSubtitles v2018

Die EU hat beschlossen, bessere Arbeitsbedingungen für Leiharbeitnehmer zu schaffen.
The EU has agreed to provide temporary workers with better working conditions.
EUbookshop v2

Es gilt daher, bessere Arbeitsbedingungen unddie präventive und therapeutische Gesundheitsfürsorgezu gewährleisten.
In addition to efforts aimed at making work pay,special attention is needed to increase theparticipation of older workers in employment,including a review of the employment legislation,more flexible forms of work and greater use of parttime work.
EUbookshop v2

In Zukunft könnte die Mehrzahl der Arbeitsplätze interessantere, bessere Arbeitsbedingungen bieten.
A majority of jobs could be more interesting, while providing better working conditions in the future.
EUbookshop v2

Miranui hatte sehr viel bessere Arbeitsbedingungen als die anderen Mühlen.
Miranui had much better labour relations than the other mills.
WikiMatrix v1

Streiks für bessere Arbeitsbedingungen und Löhne waren häufig.
Miners demanding better working conditions or wage increases were often fired.
WikiMatrix v1

Er will nicht mehr Geld, bessere Arbeitsbedingungen.
He doesn't want more money, better working conditions.
OpenSubtitles v2018

Arbeiter vereinigen sich, um für bessere Arbeitsbedingungen zu kämpfen.
Workers unite and appeal for better working conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesentwicklungsministerium engagiert sich für bessere Arbeitsbedingungen im Textilsektor.
The German Development Ministry is advocating better working conditions in the textiles sector.
ParaCrawl v7.1

Projekte, mit denen wir bessere Arbeitsbedingungen geschaffen haben:
Projects with which we have helped to establish better working conditions
ParaCrawl v7.1

Die Gewerkschaften fordern bessere Lebens- und Arbeitsbedingungen.
The trade unions are demanding better working and living conditions.
ParaCrawl v7.1

Wer leitet nun den Kampf für bessere Bezahlung und Arbeitsbedingungen auf der Betriebsebene?
Shop stewards And who leads the struggle at plant level for improved pay and conditions?
ParaCrawl v7.1

Diese hatten bessere Arbeitsbedingungen und existenzsichernde Löhne gefordert.
The workers were demanding better working conditions and decent, living wages.
ParaCrawl v7.1

Wie stellt UTZ bessere Arbeitsbedingungen für Bauern und Arbeiter sicher?
How does UTZ ensure better working conditions for farmers and workers?
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet mehr Tageslicht, bessere Arbeitsbedingungen und mehr Bewegungsfreiräume für die Werkstattmitarbeiter.
This means more daylight, better working conditions and more freedom of movement for work-shop staff.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen bessere Arbeitsbedingungen und menschliche Arbeitgeber.
We want better working conditions and human employers.
ParaCrawl v7.1

Ein angenehme Umgebung bietet bessere Arbeitsbedingungen;
Comfortable environment creates more favorable working conditions;
CCAligned v1