Translation of "Besseres bild" in English
Einige
Systeme
benutzen
Infrarot-Kameras,
um
ein
besseres
Bild
des
Kennzeichens
zu
erhalten.
Some
systems
use
infrared
cameras
to
take
a
clearer
image
of
the
plates.
Wikipedia v1.0
Die
Vereinigten
Staaten
bieten
ein
besseres
Bild.
The
picture
in
the
US
is
more
favourable.
TildeMODEL v2018
Dadurch
bekommst
du
ein
besseres
Bild.
You'll
get
a
better
picture.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bekommen
wir
ein
besseres
Bild.
Maybe
we'll
get
a
better
image.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
will
ich
mir
ein
besseres
Bild
von
diesem
ganzen
Spiel
verschaffen.
I
want
to
get
a
better
picture
of
this
whole
deal,
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
ein
besseres
Bild
durch
eine
Vergrößerung
zu
bekommen.
I'll
get
a
clearer
image
through
computer
enhancement.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
dir
so
ein
besseres
Bild
vom
Geschehen
machen.
Maybe
this
will
give
you
a
better
picture
of
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Da
musst
du
dir
ein
besseres
Bild
einfallen
lassen.
You're
gonna
have
to
use
better
imagery
than
that.
OpenSubtitles v2018
Damit
sich
Bourdieu
ein
besseres
Bild
machen
kann:
This
is
a
good
image
to
give
to
Bourdieu.
OpenSubtitles v2018
Ein
besseres
Bild
konnten
sie
nicht
finden?
That's
the
best
picture
they
could
find?
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
uns
so
ein
besseres
Bild
vom
Aussehen
der
Dinosaurier.
And
so
we're
making
a
better
picture
of
what
a
dinosaur
looks
like.
TED2013 v1.1
Wenn
wir
uns
dort
drüben
postieren,
kriegen
wir
vielleicht
ein
besseres
Bild.
He
said
if
we
set
up
here
we'll
get
a
better
shot.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
wird
ein
besseres
Bild
mit
weniger
"Mottle
erzielt.
The
result
is
a
better
image
with
less
"mottle".
EuroPat v2
Haben
wir
irgend
ein
besseres
Bild?
Do
we
have
any
clearer
images,
any
file
photos?
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
sich
ein
besseres
Bild
von
uns.
Get
a
better
picture
of
us.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier,
um
uns
ein
besseres
Bild
zu
schicken!
Click
here
to
send
us
a
better
picture!
CCAligned v1
Um
sich
ein
besseres
Bild
zu
machen,
wie
sie
sagt.
This
gives
her
a
rounder
picture,
she
says.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
ein
besseres
Live
Video
Bild
zur
Verfügung
stellen?
How
can
I
provide
a
better
video
feed?
ParaCrawl v7.1
Dadurch
erhalten
Sie
ein
besseres
Bild
von
Ihren
Gewichtsverlust
Plan
und
Fortschritt.
This
will
give
you
a
more
complete
picture
of
your
weight
loss
plan
and
progress.
ParaCrawl v7.1
Durch
meine
letzten
Aktionen
kannst
du
dir
ein
besseres
Bild
von
mir
machen.
Through
my
last
actions
you
can
get
an
better
idea
of
me.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
können
sich
potenzielle
Neuinvestoren
ein
besseres
Bild
der
bestehenden
Lizenzverhältnisse
machen.
At
the
same
time,
potential
new
investors
can
get
a
better
idea
of
the
licences
that
have
already
been
issued.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
besseres
Bild
nur
das
Bild
anschauen.
For
a
better
image
just
look
at
the
picture.
ParaCrawl v7.1
Sicher
haben
sie
auch
ein
besseres
Bild
über
den
Stand
der
Mobilisierung
ergeben.
They
certainly
presented
a
clear
picture
of
the
state
of
mobilization.
ParaCrawl v7.1
Diese
und
weitere
Fragen
verschaffen
dem
Arzt
ein
besseres
Bild
über
die
Situation.
These
and
other
questions
help
the
doctor
to
better
understand
the
situation.
ParaCrawl v7.1