Translation of "Besseres bild" in English

Einige Systeme benutzen Infrarot-Kameras, um ein besseres Bild des Kennzeichens zu erhalten.
Some systems use infrared cameras to take a clearer image of the plates.
Wikipedia v1.0

Die Vereinigten Staaten bieten ein besseres Bild.
The picture in the US is more favourable.
TildeMODEL v2018

Dadurch bekommst du ein besseres Bild.
You'll get a better picture.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bekommen wir ein besseres Bild.
Maybe we'll get a better image.
OpenSubtitles v2018

Zuerst will ich mir ein besseres Bild von diesem ganzen Spiel verschaffen.
I want to get a better picture of this whole deal, first.
OpenSubtitles v2018

Ich versuche ein besseres Bild durch eine Vergrößerung zu bekommen.
I'll get a clearer image through computer enhancement.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kannst du dir so ein besseres Bild vom Geschehen machen.
Maybe this will give you a better picture of what happened.
OpenSubtitles v2018

Da musst du dir ein besseres Bild einfallen lassen.
You're gonna have to use better imagery than that.
OpenSubtitles v2018

Damit sich Bourdieu ein besseres Bild machen kann:
This is a good image to give to Bourdieu.
OpenSubtitles v2018

Ein besseres Bild konnten sie nicht finden?
That's the best picture they could find?
OpenSubtitles v2018

Wir machen uns so ein besseres Bild vom Aussehen der Dinosaurier.
And so we're making a better picture of what a dinosaur looks like.
TED2013 v1.1

Wenn wir uns dort drüben postieren, kriegen wir vielleicht ein besseres Bild.
He said if we set up here we'll get a better shot.
OpenSubtitles v2018

Dadurch wird ein besseres Bild mit weniger "Mottle erzielt.
The result is a better image with less "mottle".
EuroPat v2

Haben wir irgend ein besseres Bild?
Do we have any clearer images, any file photos?
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich ein besseres Bild von uns.
Get a better picture of us.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie hier, um uns ein besseres Bild zu schicken!
Click here to send us a better picture!
CCAligned v1

Um sich ein besseres Bild zu machen, wie sie sagt.
This gives her a rounder picture, she says.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich ein besseres Live Video Bild zur Verfügung stellen?
How can I provide a better video feed?
ParaCrawl v7.1

Dadurch erhalten Sie ein besseres Bild von Ihren Gewichtsverlust Plan und Fortschritt.
This will give you a more complete picture of your weight loss plan and progress.
ParaCrawl v7.1

Durch meine letzten Aktionen kannst du dir ein besseres Bild von mir machen.
Through my last actions you can get an better idea of me.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig können sich potenzielle Neuinvestoren ein besseres Bild der bestehenden Lizenzverhältnisse machen.
At the same time, potential new investors can get a better idea of the licences that have already been issued.
ParaCrawl v7.1

Für ein besseres Bild nur das Bild anschauen.
For a better image just look at the picture.
ParaCrawl v7.1

Sicher haben sie auch ein besseres Bild über den Stand der Mobilisierung ergeben.
They certainly presented a clear picture of the state of mobilization.
ParaCrawl v7.1

Diese und weitere Fragen verschaffen dem Arzt ein besseres Bild über die Situation.
These and other questions help the doctor to better understand the situation.
ParaCrawl v7.1