Translation of "Besser kennen" in English
Die
Kollegin,
die
das
vorhin
meinte,
sollte
mich
besser
kennen.
The
speaker
who
suggested
that
a
moment
ago
should
know
me
better.
Europarl v8
Sie
als
Brite
kennen
besser
als
andere
die
Bedeutung
von
Präzedenzfällen.
You,
as
a
Briton,
know
better
than
anybody
else
how
important
precedents
are.
Europarl v8
Wir
müssen
die
möglichen
Risiken
von
Produkten
besser
kennen.
We
need
to
know
more
about
the
possible
risks
from
products.
Europarl v8
Im
Verlauf
dieses
Tages
lernten
wir
ihr
Modell
besser
kennen
und
verstehen.
Now,
over
the
course
of
that
day,
we
gained
a
better
understanding
of
their
model.
TED2020 v1
Im
Laufe
dieses
Monats
lernen
sich
die
beiden
besser
kennen
und
schätzen.
She
gets
to
know
him
better
as
he
reveals
his
interests
in
astronomy
and
space
travel.
Wikipedia v1.0
Ich
möchte
dich
besser
kennen
lernen.
I
would
like
to
get
to
know
you
better.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
ihn
besser
kennen
würde,
würde
ich
ihm
die
Wahrheit
sagen.
If
I
knew
him
better,
I
would
tell
him
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
ich
dich
besser
kennen
würde,
hätte
ich
dich
vielleicht
hereingelassen.
If
I
knew
you
better,
perhaps
I
would
have
let
you
in.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wollte
ihn
besser
kennen
lernen.
I
was
going
to
know
him
a
lot
better.
OpenSubtitles v2018
So
lernten
sie
ihn
besser
kennen.
He
got
to
know
him
that
way.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mich
besser
kennen
würden...
Maybe
if
you
got
to
know
me
a
little
better.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
nicht
sofort,
aber
wenn
Sie
mich
besser
kennen,
ja.
Perhaps
not
right
now,
but
when
you
know
me
better,
you
will.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffte
immer,
sie
später
besser
kennen
zu
lernen.
I
kept
hoping
that
I'd
get
to
know
her
better.
OpenSubtitles v2018
Dann
müsste
ich
Sie
aber
erst
besser
kennen
lernen.
Naturally,
I
would
have
to
know
you
a
little
better.
OpenSubtitles v2018
Da
solltest
du
unsere
Catherine
aber
besser
kennen!
You
should
know
our
Catherine
better
than
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mich
besser
kennen,
wollen
Sie
vielleicht
nicht
bleiben.
Perhaps
when
you
know
me
better,
you
won't
care
to
stay.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
dass
Sie
ihn
besser
kennen
als
ich?
Think
you
know
him
better
than
I?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Zeit
zum
Nachdenken...
und
wir
können
uns
besser
kennen
lernen.
You'll
have
a
lot
of
time
to
think
it
over
and
we
can
become
better
acquainted.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
lernen
wir
ihn
ja
besser
kennen.
Perhaps
we
could
get
to
know
him
better.
OpenSubtitles v2018
Später,
wenn
wir
uns
besser
kennen
vielleicht.
When
we
know
each
other
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einander
ein
wenig
besser
kennen
lernen.
We
must
get
to
know
each
other
just
a
little
bit
better.
OpenSubtitles v2018
Scheiße,
du
solltest
mich
besser
kennen.
Shit,
you
know
me
better
than
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
sollten
uns
etwas
besser
kennen
lernen,
Daphne.
I
think
we
ought
to
get
to
know
each
other
better,
Daphne.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
Drei
sollten
uns
doch
besser
kennen.
We
three
should
be
able
to
understand
one
another
better
than
that.
OpenSubtitles v2018