Translation of "Besonders sinnvoll" in English

Sie halten eine Kodifizierung oder Konsolidierung für besonders sinnvoll.
A codification or consolidation exercise would seem to be the most appropriate.
Europarl v8

Besonders sinnvoll wäre es, sich auf neue und veränderte Arbeitsbedingungen zu konzentrieren.
It would especially be useful to focus on new and altered working conditions.
TildeMODEL v2018

Besonders sinnvoll wäre sie in ausgedehnten Gebieten mit geringer Bevölkerungsdichte.
It is particularly useful for large territories of low population density.
TildeMODEL v2018

Das erscheint mir nicht besonders sinnvoll, aber...
This don't make no sense to me in any particular, but...
OpenSubtitles v2018

Diese Verfahrensweise ist dann besonders sinnvoll, wenn die Sauerstoffblaszeiten kurz sein sollen.
This mode of operation is particularly meaningful when the oxygen blow periods are to be short.
EuroPat v2

Gerade innerhalb der Bereiche nahe der Packungsöffnung sind zusätzliche Verstärkungen besonders sinnvoll.
Additional reinforcements are particularly useful within the regions near the pack opening.
EuroPat v2

Eine Kombination der Lehren dieser Anmeldungen mit der vorliegenden ist besonders sinnvoll.
A combination of the teachings of these applications with the present application is particularly appropriate.
EuroPat v2

Besonders sinnvoll ist es auch, wenn das rückwärtige Bauelement eine Leiterplatte ist.
It is also particularly expedient if the rear component is a printed circuit board.
EuroPat v2

Ausbildungsmaßnahmen unter gewissen Umständen besonders sinnvoll sein können.
The position of women in the labour market varies greatly from one European country to another so it may not be appropriate to dictate what should happen across all Member States.
EUbookshop v2

Dies ist besonders für Testobjekte sinnvoll.
This is particularly useful for test objects.
EuroPat v2

Zur Darstellung dieser Thematik sind Störungen im Glas besonders sinnvoll.
For the representation of this topic disturbances in the glass are particularly meaningful.
CCAligned v1

Diese Option ist besonders sinnvoll für professionelle Makler mit mehreren Objekten.
This is particularly useful for `professionals with a long list of objects to display.
ParaCrawl v7.1

Warum ist eine Flottenmanagementlösung in einer verkehrsreichen Stadt wie Nürnberg besonders sinnvoll?
Why is a fleet management solution particularly useful in a congested city like Sheffield?
ParaCrawl v7.1

Warum ist eine Flottenmanagementlösung in einer verkehrsreichen Stadt wie Zürich besonders sinnvoll?
Why is a fleet management solution particularly useful in a congested city like Manchester?
ParaCrawl v7.1

Eine Konzentration der Forschungsaktivitäten ist hier besonders sinnvoll.
Concentration of research activities makes particularly good sense here.
ParaCrawl v7.1

Besonders sinnvoll erscheint die Kombinationsmöglichkeit von Heck Stick und Side Kick als Set.
The combination of Heck Stick and Side Kick as a set seems to be especially worthwhile.
ParaCrawl v7.1

Besonders sinnvoll für Verleiher sind unsere modular erweiterbaren Cases.
Especially expedient for hire companies are our extendable cases.
ParaCrawl v7.1

Dies kann insbesondere bei besonders langen Absätzen sinnvoll sein.
This might be useful with very long paragraphs.
ParaCrawl v7.1

Diese Trennung hielt ich noch nie für besonders sinnvoll.
I never considered this separation a useful one.
ParaCrawl v7.1

Warum ist eine Flottenmanagementlösung in einer verkehrsreichen Stadt wie Hannover besonders sinnvoll?
Why is a fleet management solution particularly useful in a congested city like Edinburgh?
ParaCrawl v7.1

Diese Datei ist besonders sinnvoll, um eine Hardware-Adresse einer IP-Adresse zuzuordnen.
This file is particularly useful for connecting a hardware address to an IP address on a system.
ParaCrawl v7.1

Warum ist eine Flottenmanagementlösung in einer verkehrsreichen Stadt wie Graz besonders sinnvoll?
Why is a fleet management solution particularly useful in a congested city like Leeds?
ParaCrawl v7.1

Das ist besonders sinnvoll, wenn große Mengen an Probe vorliegen.
This is particularly useful if large amounts of sample are available.
EuroPat v2

Besonders sinnvoll ist hier der Einsatz von Lagrange-Interpolatoren (siehe oben).
What is particularly useful in this context is to employ Lagrange interpolators (see above).
EuroPat v2

Die Deletionsmutagenese ist zur Entfernung inhibierender Bereiche besonders sinnvoll.
Deletion mutagenesis is particularly worthwhile for deleting inhibiting regions.
EuroPat v2

Diese Gestaltung erweist sich insbesondere bei sicherheitsrelevanten Leitungsverbindungen als besonders sinnvoll.
This configuration is found to be particularly expedient in particular in security-related line connections.
EuroPat v2

Dies macht die Ausbildung des im Durchmesser zunehmenden Gewindes besonders sinnvoll.
This makes the configuration of the thread of increasing diameter particularly sensible.
EuroPat v2

Eine gleichmäßige, glatte Auflagefläche ist dabei für eine besonders gleichmäßige Kraftaufnahme sinnvoll.
A regular, smooth bearing surface is thereby expedient for a particularly even force absorption.
EuroPat v2