Translation of "Besonders hingewiesen" in English

Auf diese Möglichkeit der integrationspolitischen Weiterentwicklung haben wir auch besonders hingewiesen.
We have also laid particular stress on this opportunity for the further development of political integration.
Europarl v8

Bei jedem Thema wurde auf einige spezifische Sachfragen besonders hingewiesen.
Some specific technical points relating to each issue were singled out for particular attention.
TildeMODEL v2018

Auf zwei wichtige Entwicklungen im Laufe des Jahres sei dabei besonders hingewiesen:
Two developments were particularly noteworthy during the year:
EUbookshop v2

Besonders hingewiesen wird auf dieses Problem insbesondere in Italien.
In our Report particular attention is given to this problem in Italy.
EUbookshop v2

Der Kunde wird auf diese Folge in der Änderungsmitteilung besonders hingewiesen.
The customer will be informed specifically of this consequence in the change notification.
ParaCrawl v7.1

Besonders hingewiesen wird auf das Gebiet der Geschäftsmethoden (vgl. 199).
Attention is drawn to the field of business methods (see point 199).
ParaCrawl v7.1

Hierauf werden die Kunden im E-Mail besonders hingewiesen.
This will be particularly pointed out in the email.
ParaCrawl v7.1

Auf die Werke dieses 1973 verstorbenen Philosophen sei in diesem Zusammenhang besonders hingewiesen.
The works of this philosopher, who died in 1973, are absolutely noteworthy in this connection.
ParaCrawl v7.1

Heute Klette auch als systemische Reinigungsmittel verwendet und ist besonders darauf hingewiesen,
Today burdock is also used as a systemic cleanser and is particularly noted
ParaCrawl v7.1

Besonders wird darauf hingewiesen, daß das Arbeitstempo und die Motivation zu berücksichtigen sind.
Special refer ence is made to the need for work rates and motivation to be taken into account.
EUbookshop v2

Auf die Liste der 1992 erschienenen Veröffentlichungen des CEDEFOP im Anhang sei besonders hingewiesen.
During 1992 CEDEFOP's work was given new medium-term orientations.
EUbookshop v2

Auf die chemische Beständigkeit, die mechanische Festigkeit und die Durchlässigkeit für Gas wird besonders hingewiesen.
Particular mention is made of the resistance to chemicals, the mechanical strength, and the gas permeability.
EuroPat v2

Besonders hingewiesen wurde auf die Darlehen der spanischen Regierung zur Förderung von Forschung und Entwicklung.
Particular attention was drawn to the grants provided by the Spanish government, in support of R & D projects.
EUbookshop v2

Auf diese Gemeinsamkeiten wird in der zusammenfassenden Darstellung der Figur 5 noch im einzelnen besonders hingewiesen.
These common features are individually pointed out in the consolidating illustration of FIG. 5.
EuroPat v2

Darauf wurde jedoch der Reiter im Paddock vor dem Rennen vom Trainer Pavel Kalas besonders hingewiesen.
The trainer, Mr Kalaš, especially warned the jockey about this before the race in the paddock.
ParaCrawl v7.1

Besonders hingewiesen wird auf das Abendprogramm am Montag, den 12. September um 19:00 Uhr.
Particularly one refers to the evening program on Monday, 12 September around 19:00 clock.
ParaCrawl v7.1

Somit wird ein Fahrer des Kraftwagens auf eine eventuelle Gefahrensituation schon besonders frühzeitig hingewiesen.
Thus, the driver of the vehicle is given particularly timely early notification of a possibly dangerous situation.
EuroPat v2

Der Kunde wird in der Benachrichtigung über die Gebühren- bzw. Preisänderung auf sein Widerspruchsrecht besonders hingewiesen.
The customer's right to contest such changes will be explicitly pointed out to him in the notice about the fee or price changes.
ParaCrawl v7.1

Es sei besonders darauf hingewiesen, dass iOS 8 öffnet seine Autorität von Drittanbietern Tastatur Apps.
It has to be pointed out particularly that iOS 8 opens its authority to third-party keyboard apps.
ParaCrawl v7.1

In der Belehrung gemäß Abs. 1 soll auf die folgenden Straftatbestände besonders hingewiesen werden:
In the instructions, in accordance with Paragraph 1, reference must particularly be made to the following criminal acts:
ParaCrawl v7.1

Es wird darauf hingewiesen, besonders gut Deca-Durabolin mit dem milden anabolen zu mischen.
It is kept in mind to mix especially well with the moderate anabolic Deca-Durabolin® & reg;.
ParaCrawl v7.1