Translation of "Besonders fördern" in English
Diesen
Individualismus
und
die
regionalen
Unterschiede
und
Besonderheiten
gilt
es
besonders
zu
fördern.
It
is
this
individualism
and
the
regional
differences
and
special
features
that
we
must
strongly
support.
Europarl v8
Diesen
Hoffnungssektor
Tourismus
gilt
es
deshalb
besonders
zu
fördern.
We
should
therefore
give
special
support
to
tourism
as
a
sector
in
which
great
hopes
can
be
placed.
Europarl v8
Und
wir
wollen
auch
in
Zukunft
Investitionen
von
Junglandwirten
besonders
fördern.
In
the
future
we
want
to
continue
to
encourage
investment
by
young
farmers
in
particular.
TildeMODEL v2018
Zudem
beabsichtigt
die
Kommission
das
unternehmerische
Potenzial
bestimmter
Bevölkerungsgruppen
besonders
zu
fördern:
The
Commission
also
intends
to
promote
entrepreneurship
in
specific
segments
of
the
population:
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedsstaaten
entscheiden
selbst,
welche
Teile
der
Politik
sie
besonders
fördern
möchten.
Member
states
decide
exactly
which
parts
of
the
policy
they
wish
to
promote.
EUbookshop v2
Die
Gemeinschaft
könnte
durch
finanzielle
Beiträge
besonders
folgendes
fördern
:
The
Community
might
provide
assistance
to
the
following
projects,
in
particular:
EUbookshop v2
Wir
fördern
besonders
persönlich
begleitete
Exerzitien.
We
especially
encourage
personally
guided
retreats.
ParaCrawl v7.1
Er
schützt
wirkungsvoll
vor
Verschmutzungen
und
empfiehlt
sich
besonders
beim
Fördern
sandhaltiger
Fördermedien.
It
effectively
protects
against
impurities
and
is
especially
recommended
for
the
pumping
of
media
that
contain
sand.
ParaCrawl v7.1
Die
niedrige
Löslichkeit
von
Vanadin
in
a-Titan
dürfte
dies
besonders
fördern.
This
is
probably
particularly
promoted
by
the
low
solubility
of
vanadium
in
a-titanium.
EuroPat v2
Die
Bauklötze
fördern
besonders
die
Geschicklichkeit
und
Motorik
Ihres
Kindes.
The
building
blocks
especially
promote
the
dexterity
and
motor
skills
of
your
child.
ParaCrawl v7.1
Wir
fördern
besonders
die
Jugend
und
Frauen.
We
particularly
support
young
people
and
women.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
es
entscheidend,
Kohärenz
von
Standards
zu
fördern,
besonders
bei
landwirtschaftlichen
Fragen.
That
is
why
it
is
essential
to
promote
consistency
of
standards,
in
particular,
as
regards
agricultural
issues.
Europarl v8
Als
Parlament
sollten
wir
klar
sagen,
dass
wir
das
soziale
Europa
besonders
fördern
wollen.
As
Parliament,
we
should
state
clearly
that
we
intend
providing
particular
support
for
a
social
Europe.
Europarl v8
Wie
können
die
Gemeinschaft
und
die
Mitgliedstaaten
die
Versorgungsvielfalt,
besonders
beim
Erdgas,
fördern?
How
can
the
Community
and
Member
States
promote
diversity
of
supply,
especially
for
gas?
TildeMODEL v2018
Das
bedeutet
auch,
ihre
Ausbilder
im
Lernort
Schule
und
Lernort
Betrieb
besonders
zu
fördern.
That
would
take
a
farreaching
decision
from
the
Council
and
especially
greater
policy
preparation
work
from
the
Commission.
EUbookshop v2
Tauchmotorpumpen
der
Baureihe
UNIVERS-T
eignen
sich
besonders
gut
zum
Fördern
von
ungereinigtem
Abwasser
und
Schmutzwasser.
UNIVERS-T
series
submersible
motor
pumps
are
particularly
well
suited
for
pumping
uncleaned
sewage
and
dirty
water.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
für
Kinder
und
Jugendliche
besonders
wichtig
–
deshalb
fördern
wir
an
dieser
Stelle.
This
is
especially
important
for
children
and
adolescents
–
which
is
why
we
support
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
eignet
sich
besonders
zum
Fördern
von
verunreinigten
Flüssigkeiten
mit
Korngrößen
bis
zu
80
mm
Durchmesser.
It
is
particularly
suitable
for
pumping
contaminated
fluids
incorporating
particle
sizes
up
to
80
mm
in
diameter.
ParaCrawl v7.1
The
Playground
ist
hauptsächlich
eine
zugbasierte
Schachspielplattform,
die
besonders
Mannschaftschach
zu
fördern
wünschen.
The
Playground
is
mainly
a
turn-based
chess
playing
site,
promoting
the
aspect
of
team
chess.
ParaCrawl v7.1
Die
Notwendigkeit,
unsere
Gemeinsame
Marktordnung
für
Bananen
zu
ändern,
muß
dazu
genutzt
werden,
eine
soziale,
ökologische
und
entwicklungsgemäße
Produktionsweise
besonders
zu
fördern
-
wo
auch
immer.
We
must
use
the
need
to
change
our
common
organisation
of
the
banana
market
in
order
to
give
special
support
to
a
means
of
production
that
is
socially,
ecologically
and
developmentally
friendly
-
in
every
possible
area.
Europarl v8