Translation of "Besonders berücksichtigen" in English

Man sollte dies bei zukünftigen Verhandlungen besonders berücksichtigen.
Priority should be given to this in any future negotiations.
Europarl v8

Dieses Engagement ist in den nationalen Sozial- und Rentenversicherungen besonders zu berücksichtigen.
This commitment must be taken into account in particular in national social security and pension policies.
Europarl v8

Das muss man hier besonders berücksichtigen.
That is something that we should give particular consideration to in this connection.
Europarl v8

Die vollständige Krankengeschichte des Bewerbers ist besonders zu berücksichtigen.
Special attention shall be given to the applicant's complete medical history.
DGT v2019

Alle Akteure in diesem Prozess sollten diesen Aspekt künftig besonders berücksichtigen.
All actors in the process should in the future pay particular attention to this aspect.
TildeMODEL v2018

Hochrisikogebiete nach Maßgabe der geografischen und epidemiologischen Daten sind besonders zu berücksichtigen;
Specific attention must be given to areas at high risk, based on geographical and epidemiological data;
DGT v2019

Bei der Bewertung ist Folgendes besonders zu berücksichtigen:
In the assessment particular account shall be taken of:
DGT v2019

Die neue Finanzierungsregelung muss diesen Umstand besonders berücksichtigen.
The new financing arrangements must pay particular attention to this fact.
TildeMODEL v2018

Die neue Finanzierungsregelung muss die­sen Umstand besonders berücksichtigen.
The new financing arrangements must pay particular attention to this fact.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang seien die Auswirkungen der Migration besonders zu berücksichtigen.
Particular attention should be paid to the impact of migration.
TildeMODEL v2018

Die Bedürfnisse von Entwicklungsländern sind besonders zu berücksichtigen.
There is a need to take special account of the needs of developing countries.
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der Kommission sollten die Mitgliedstaaten Folgendes besonders berücksichtigen:
The Commission considers that Member States should give particular attention to the following:
TildeMODEL v2018

Die geschlechtsspezifischen Auswirkungen auf den Zugang zu Diensten sind besonders zu berücksichtigen.
Special note must be made of the impact of gender on access to services.
EUbookshop v2

Schlussendlich fordert die Verordnung, abgelegene oder isolierte Gebiete besonders zu berücksichtigen.
Lastly, the regulation calls for particular focus to be placed on remote and isolated regions.
EUbookshop v2

Die Leistungsstufe und das Alter des Sportlers sind hierbei besonders zu berücksichtigen.
The level and age of the athlete will be particularly relevant factors in this connection.
EUbookshop v2

Dies müssen die Untersuchungsbeauftragten des OLAF besonders berücksichtigen.
OLAF investigators need to be sensitive to these considerations.
EUbookshop v2

Daher sind die psycho-sozialen Aspekte von Gesundheit und Krankheit besonders zu berücksichtigen.
Attention will therefore be given to the phychosocial aspects of health and disease.
EUbookshop v2

Ebenso lassen sich spezielle Anforderungen an die Therapie einzelner Patienten besonders leicht berücksichtigen.
Similarly, special requirements in the therapy of individual patients may thus be easily taken into account.
EuroPat v2

Darum entwickeln wir neuartige Lösungen, die Ihre Wünsche besonders berücksichtigen.
This is why we develop innovative solutions with your particular requirements in mind.
ParaCrawl v7.1

Bei der Vorbereitung des Aufenthalts sollten Begleitpersonen all diese Faktoren besonders berücksichtigen.
Companions should pay particular attention to all these factors when preparing for the stay.
ParaCrawl v7.1

Besonders zu berücksichtigen sind die vordefinierten proALPHA Schlagworte sowie die Pflichtschlagworte.
The predefined proALPHA keywords as well as the mandatory keywords must be paid special attention.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die Bedürfnisse der Entwicklungsländer besonders zu berücksichtigen.
In this regard, particular account shall be taken of the needs of developing countries.
ParaCrawl v7.1

Sie berücksichtigen besonders die lokalen Verhältnisse wie Bevölkerung, Boden, Wasserhaushalt.
They take local circumstances, such as population, soil and water conditions, into account.
ParaCrawl v7.1