Translation of "Besonders bedeutend" in English

Das Desertec-Projekt ist besonders bedeutend, weil es sich auf die Zukunft bezieht.
The Desertec project is especially significant in that it points to the future.
Europarl v8

Die Stärkung des Initiativrechts der Kommission ist besonders bedeutend für die wirtschaftspolitische Koordinierung.
Strengthening the Commission's right of initiative is particularly important when it comes to coordinating economic policies.
TildeMODEL v2018

Besonders bedeutend sind seine Leistungen als Siana-Schalen-Maler.
Especially important is his work as a painter of Siana cups.
WikiMatrix v1

Besonders bedeutend war aber seine Förderung des Bildungswesens in diesen schwierigen Zeiten.
Very important was his contribution to education at those difficult times.
ParaCrawl v7.1

Der Aspekt der Kostenreduktion ist innerhalb dieses "magischen Dreiecks" besonders bedeutend.
The aspect of cost reduction is particularly significant within this "magic triangle".
ParaCrawl v7.1

Es war besonders bedeutend für mich dass meine Großmutter nach mir Ausschau hielt.
It was especially meaningful to me that my grandmother was there looking out for me.
ParaCrawl v7.1

Die Abhängigkeit vom Wasser ist besonders bedeutend.
The dependence of the water is especially significantly.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Feind eine spezifische Waffe besonders fürchtet, ist das besonders bedeutend.
If the enemy is especially afraid of one specific weapon, that is especially significant.
ParaCrawl v7.1

Er ist im Gesundheit Hilfsmittel des gesamten verdauungsfördernden und zirkulierenden Systems besonders bedeutend.
It's especially significant in the health aid of the entire digestive and circulatory system.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besonders bedeutend ist auch der Verkauf von Pflanzen und Blumen.
In addition, particularly important the sale of plants and flowers.
ParaCrawl v7.1

Besonders bedeutend sind diese Leistungen für chronisch Kranke und polymorbide Patienten.
These services are particularly important for chronically ill and polymorbid patients.
ParaCrawl v7.1

Besonders bedeutend ist in diesem Zusammenhang auch die zeitnahe Aufbereitung.
Timely processing is an extremely important fact in this connection.
CCAligned v1

Besonders bedeutend ist die Kenntnis der jeweiligen Gegebenheiten vor Ort.
Gaining knowledge of the respective local conditions is particularly important.
ParaCrawl v7.1

So ist der Schaden von den Fischottern verursacht nicht besonders bedeutend.
So the damage done by otters is not particularly significant.
ParaCrawl v7.1

Besonders bedeutend sind Milch, Eier, Fisch und verschiedene Nüsse.
A particular importance is attributed to milk, eggs, fish and different nuts.
ParaCrawl v7.1

Zwei steuerliche Hindernisse für grenzübergreifende Investitionen haben sich im Kontext der Kapitalmarktunion als besonders bedeutend erwiesen.
Two particular tax barriers to cross-border investment have been identified as particularly relevant in the context of the CMU.
TildeMODEL v2018

Besonders bedeutend ist die Mitgliedschaft beim europäischen Versicherungsverband Insurance Europe und beim Weltversicherungsverband GFIA.
Its membership in the European (re)insurance federation Insurance Europe and the Global Federation of Insurance Associations GFIA are of particular relevance.
WikiMatrix v1

Wir alle gehen davon aus, daß engere kulturelle Bindungen nunmehr besonders bedeutend sind.
It has to be taken in circumstances which are not normal precisely because of the very nature of emergency aid.
EUbookshop v2

Dieses unerwünschte Phänomen ist besonders bedeutend, wenn es zu einer destruktiven Interferenz kommt.
This undesirable phenomenon is particularly significant if destructive interference occurs.
EuroPat v2

Besonders bedeutend im Nachlaß NAUMANN ist der Bestand an Büchern und Schriften über Faunistik der Lepidoptera.
Books and letters on the fauna of Lepidoptera are especially important in the NAUMANN’s heritage.
ParaCrawl v7.1

Besonders bedeutend ist die Abteilung der wesentlichen geschichtlichen Quellen des Antifaschismus und der Widerstandsbewegung.
Particularly important is the section concerning essential documents of the history of antifascism and of the Resistance.
ParaCrawl v7.1

Hafer, pflegende Wirkung, ist also ziemlich bedeutend, besonders für trockene Haut.
Oats nourishing effect, therefore, is quite significant, especially for dry skin.
ParaCrawl v7.1