Translation of "Besonders beansprucht" in English
Während
andere
Materialien
kaum
Schäden
aufweisen,
ist
der
Käfig
thermisch
besonders
beansprucht.
Whereas
other
components
hardly
exhibit
any
damage,
the
cage
is
thermally
loaded
to
a
particular
degree.
EuroPat v2
Letzteres
wird
dadurch
besonders
wenig
mechanisch
beansprucht,
insbesondere
bei
einer
späteren
Lötkontaktierung.
The
latter
is
thereby
subjected
to
little
mechanical
stress,
especially
if
solder-contacting
is
applied
later.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
dieser
Bereich
durch
beim
Tragen
hervorgerufene
Schwingungen
besonders
beansprucht.
Moreover,
this
region
is
particularly
stressed
by
oscillations,
brought
about
by
carrying.
EuroPat v2
Speziell
auf
Körperstellen,
die
besonders
beansprucht
sind,
wird
hier
eingegangen.
Special
parts
of
the
body
are
especially
stressed.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rasur
ist
die
Haut
besonders
beansprucht.
After
shaving,
the
skin
is
under
a
lot
of
stress.
ParaCrawl v7.1
Die
Haut
an
Hals
und
Dekolletee
ist
durch
Kleidung
und
Sonneneinwirkung
besonders
beansprucht.
The
skin
of
the
neck
and
décolleté
is
particularly
subject
to
stress
due
to
clothes
and
sunlight
exposure.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
trägt
dazu
bei,
dass
der
Hydraulikflüssigkeits-Vorratsbehälter
nur
besonders
wenig
Bauraum
beansprucht.
The
latter
contributes
to
the
fact
that
the
hydraulic-fluid
storage
container
needs
only
particularly
small
installation
space.
EuroPat v2
Diese
vertikale
Ausrichtung
beansprucht
besonders
wenig
Volumen
für
die
Antenne
in
der
RFID-Lesevorrichtung.
This
vertical
alignment
takes
up
a
particularly
small
volume
for
the
antenna
in
the
RFID
reading
apparatus.
EuroPat v2
Als
affine
Substanzen
werden
insbesondere
Halogenide,
und
hierbei
besonders
bevorzugt
Jod
beansprucht.
The
affinity
substances
claimed
are
in
particular
halides,
and
in
this
connection
particularly
preferably
iodine.
EuroPat v2
Während
der
Schwangerschaft
werden
die
Muskel
des
Beckenbodens
und
des
Bauchs
besonders
beansprucht.
During
pregnancy
the
abdominal
and
pelvic
muscles
have
to
work
very
hard.
ParaCrawl v7.1
Die
Batterie
wird
in
der
kalten
Jahreszeit
besonders
stark
beansprucht.
At
low
temperatures
the
battery
has
to
work
very
hard.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gibt
es
Situationen,
in
denen
unser
Immunsystem
besonders
stark
beansprucht
wird.
However,
there
are
situations
in
which
our
immune
system
is
heavily
loaded.
ParaCrawl v7.1
Sie
entstehen
häufig
bei
Anlagen,
an
denen
das
aufprallende
Material
die
Oberfläche
besonders
beansprucht.
This
often
occurs
in
systems
in
which
the
impacting
material
subjects
the
surface
to
a
particularly
high
load.
ParaCrawl v7.1
Besonders
bevorzugt
und
beansprucht
ist
das
High
Pressure
Resin
Transfer
Molding
(HP-RTM)
Verfahren.
The
high-pressure
resin
transfer
molding
(HP-RTM)
method
is
particularly
preferred,
and
is
claimed.
EuroPat v2
Die
Hände
fühlen
sich
angenehm
weich
und
gepflegt
an,
auch
wenn
sie
besonders
beansprucht
sind.
The
hands
feel
soft
and
cared
for,
even
if
they
are
particularly
stressed.
ParaCrawl v7.1
Besonders
beansprucht
ist
die
Beugefähigkeit
des
Äthers
auf
der
Verbindungslinie
E
zwischen
den
Atomen.
Especially
strained
is
the
bend-ability
of
aether
at
the
connecting
line
E
between
the
atoms.
ParaCrawl v7.1
Diese
Materialhomogenität
ist
insofern
wichtig,
weil
Terrassen
besonders
stark
beansprucht
werden
durch
Witterungseinflüsse
und
Temperaturschwankungen.
This
material
homogeneity
is
important
in
so
far
as
terraces
are
most
heavily
subject
to
stress
caused
by
weather
influences
and
temperature
fluctuations.
ParaCrawl v7.1
Besonders
beansprucht
wird
das
Lager,
das
für
das
Öffnen
der
Schaufel
zuständig
ist.
The
bearing,
which
is
responsible
for
the
opening
of
the
shovel,
is
especially
loaded.
ParaCrawl v7.1
Der
Fonds
sollte
die
Tätigkeiten
des
mit
der
Verordnung
(EU)
Nr.
439/2010
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[5]
eingerichteten
Europäischen
Unterstützungsbüros
für
Asylfragen
(im
Folgenden
„EASO“)
zur
Koordinierung
der
praktischen
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
in
Asylfragen,
zur
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten,
deren
Asylsystem
besonders
stark
beansprucht
wird,
und
zur
Mitwirkung
bei
der
Umsetzung
des
gemeinsamen
europäischen
Asylsystems
ergänzen
und
verstärken.
The
Fund
should
complement
and
reinforce
the
activities
undertaken
by
the
European
Asylum
Support
Office
(‘EASO’)
established
by
Regulation
(EU)
No
439/2010
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[5],
with
a
view
to
coordinating
practical
cooperation
between
Member
States
on
asylum,
supporting
Member
States
subject
to
particular
pressure
on
their
asylum
systems
and
contributing
to
the
implementation
of
the
Common
European
Asylum
System.
DGT v2019
Zur
Schmierung
von
Maschinenelementen
und
Motoren,
in
welchen
das
Schmiermittel
besonders
beansprucht
wird,
z.B.
in
Turbinenmotoren
der
Luftfahrt,
verwendet
man
daher
synthetische
Schmierstoffe.
Accordingly,
synthetic
lubricants
are
used
for
lubricating
machine
elements
and
engines
in
which
the
lubricant
is
subject
to
particularly
severe
stressing,
for
example
in
turbine
engines
of
the
type
used
in
aircraft.
EuroPat v2
Dehnt
man
die
Verformungsbehandlung
jedoch
auf
die
Gesamtlänge
aus,
so
wird
der
bereits
verformte
Haarteil
chemisch
besonders
stark
beansprucht,
und
zwar
zur
Haarspitze
hin
in
zunehmendem
Masse.
However,
if
the
shaping
treatment
is
extended
to
the
full
length,
the
already
shaped
hair
portion
is
particularly
subjected
to
stress,
that
is,
increasingly
with
respect
to
the
hair
tip.
EuroPat v2
Da
für
den
Isolierträger
24
normalerweise
ein
Material
mit
hoher
thermischer
Isolierfähigkeit
verwendet
wird,
das
jedoch
mechanisch
nicht
sehr
hochfest
ist,
könnte
es
insbesondere
im
Randbereich,
der
bei
der
Herstellung
und
Montage
besonders
beansprucht
ist,
leicht
zu
geringfügigen
Abbröckelungen
im
Bereich
der
ungeschützten
Innenkante
80
des
Randes
22
kommen,
die
bei
der
im
Folgenden
noch
beschriebenen
Verwendung
von
Hellstrahler-Heizelementen
20
zu
einem
von
der
Grundform
(insbesondere
Kreisform)
der
Kochfläche
abweichenden
optischen
Bild
mit
ausgefranstem
Rand
führen
könnte.
As
insulating
carrier
24
is
normally
made
from
a
material
with
a
high
thermal
insulatability,
but
which
is
not
mechanically
very
strong,
particularly
in
the
edge
area
which
is
particularly
stressed
during
manufacture
and
fitting,
slight
crumbling
could
easily
occur
in
the
vicinity
of
the
unprotected
inner
edge
80
of
edge
part
82,
which,
particularly
in
the
case
of
the
subsequently
described
use
of
light
radiator
heating
elements
20,
could
lead
to
an
visible
pattern
with
a
frayed
edge
differing
from
the
basic
form
(particularly
circular
form)
of
the
cooking
surface.
EuroPat v2
Besonders
beansprucht
werden
dabei
die
im
Bereich
der
Schaufelspitzen
befindlichen
Schaufelabschnitte,
da
dort
die
Umfangsgeschwindigkeit
der
Schaufeln
am
grössten
ist.
The
blade
regions
located
near
the
blade
tips
are
particularly
affected
by
this
because
the
peripheral
velocity
of
the
blades
is
greatest
at
this
point.
EuroPat v2
Die
Schnittkanten
oder
Ränder
des
fotografischen
Schichtträgers
sind
hierbei
besonders
beansprucht,
da
die
Chemikalien
des
fotografischen
Prozesses
in
das
ungeschützte
Material
eindringen
können.
The
trimmed
edges
of
the
photographic
support
material
are
particularly
at
risk
because
processing
chemicals
can
penetrate
into
the
unprotected
material.
EuroPat v2
Dadurch,
aber
auch
durch
die
Belastungen
im
Bereich
der
Nenndrehzahl,
sind
die
vorderen
und
hinteren
Kanten
der
Schaufeln
besonders
stark
beansprucht.
Because
of
this,
but
also
because
of
the
loading
in
the
area
in
the
nominal
speed
range,
the
front
and
rear
edges
of
the
blades
are
very
heavily
loaded.
EuroPat v2
Bei
Konstruktionsteilen
der
Prothese,
die
besonders
beansprucht
werden,
kann
man
entweder
die
Kohlenstoffasern
in
besonderen
Richtungen
ordnen
oder
lange
Faserverbände
oder
Fasergewebe
verwenden.
In
the
case
of
construction
of
parts
of
the
prosthesis
which
are
particularly
stressed,
either
the
carbon
fibres
may
be
arranged
in
separate
directions
or
long
fibre
strips
or
fibre
fabrics
may
be
used.
EuroPat v2
Da
bei
dieser
Handhabungsweise
der
Kantensteg
zwischen
der
Ecköffnung
14
und
dem
Kantenloch
15
besonders
beansprucht
ist,
ist
es
zweckmäßig,
ihn
zu
verstärken.
Due
to
this
way
of
manipulation
the
edge
portion
between
the
corner
opening
14
and
the
edge
hole
15
is
subjected
to
particular
loads,
and
it
should
therefore
suitably
be
reinforced.
EuroPat v2
Da
der
die
Preßform
bildende
und
der
angrenzende
Bereich
des
Stützteils
beim
Abkantpressen
besonders
beansprucht
werden,
ist
in
weiterer
vorteilhafter
Ausgestaltung
der
Erfindung
die
Außenfläche
des
an
die
dem
Schwenkbiegeorgan
gegenüberliegende
Seite
der
Preßform
angrenzenden
Abschnitts
des
Stützteils
von
Formklötzen
gebildet,
die
parallel
zur
Außenfläche
längs
des
Stützteils
verschiebbar
sind.
Since
there
is
particular
stress
on
that
portion
of
the
die
support
which
forms
the
pressure
die,
and
the
adjacent
region,
during
edge
folding,
a
further
advantageous
embodiment
of
the
invention
provides
that
the
outer
surface
of
that
section
of
the
die
support
which
borders
the
side
of
the
pressure
die
lying
opposite
the
forming
roller
is
formed
of
shaped
blocks,
which
are
displaceable
along
the
die
support
parallel
to
its
outer
surface.
EuroPat v2
Die
einer
Gaußschen
Verteilungsfunktion
folgende
statistische
Größenverteilung
der
haftklebrigen
Mikrokugeln
hat
weiterhin
den
Nachteil,
daß
die
größeren
weiter
über
die
Trägeroberfläche
hinausragenden
Mikrokugeln
bei
der
druckempfindlichen
Verklebung
besonders
stark
beansprucht
werden,
die
kleineren
dagegen
nur
wenig
odergar
nicht.
The
statistical
size
distribution
of
the
contact-adhesive
microspheres,
which
matches
that
of
a
Gaussian
distribution
function,
also
has
the
disadvantage
that
the
larger
microspheres
which
protrude
farther
above
the
carrier
surface
are
particularly
highly
stressed
in
pressure-sensitive
adhesion,
while
the
smaller
ones
are
under
little
stress,
if
any.
EuroPat v2
Bei
einem
Zurückfahren
der
Mantelflächen
und
Freigeben
des
Austrages
in
eine
Ringkammer
auf
größerem
Durchmesser
bzw.
in
Richtung
Austragsöffnung
werden
vor
allen
Dingen
die
Vorderkanten
der
Mantelflächen,
welche
in
geschlossenem
Zustand
in
Kontakt
mit
der
die
Austragsöffnungen
für
Flüssigkeit
aufweisenden
Stirnfläche
stehen,
besonders
stark
mechanisch
beansprucht
und
sind
auch
einem
erhöhten
Korrosionsangriff
ausgesetzt,
wenn
aggressive
Hydrolysate
entstehen.
When
retracting
the
mantle
surface
and
discharging
the
material
into
an
annular
chamber
of
greater
diameter
or
discharging
the
material
in
a
direction
towards
the
discharge
opening,
the
front
edges
of
those
mantle
surfaces,
which
are
in
closed
condition
in
contact
with
the
front
surface
comprising
the
discharge
openings
for
liquid,
are
subjected
to
particularly
severe
mechanical
stress
and
also
to
a
stronger
corrosive
attack
if
aggressive
hydrolysates
are
generated.
EuroPat v2