Translation of "Besonders beansprucht" in English

Während andere Materialien kaum Schäden aufweisen, ist der Käfig thermisch besonders beansprucht.
Whereas other components hardly exhibit any damage, the cage is thermally loaded to a particular degree.
EuroPat v2

Letzteres wird dadurch besonders wenig mechanisch beansprucht, insbesondere bei einer späteren Lötkontaktierung.
The latter is thereby subjected to little mechanical stress, especially if solder-contacting is applied later.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist dieser Bereich durch beim Tragen hervorgerufene Schwingungen besonders beansprucht.
Moreover, this region is particularly stressed by oscillations, brought about by carrying.
EuroPat v2

Speziell auf Körperstellen, die besonders beansprucht sind, wird hier eingegangen.
Special parts of the body are especially stressed.
ParaCrawl v7.1

Nach der Rasur ist die Haut besonders beansprucht.
After shaving, the skin is under a lot of stress.
ParaCrawl v7.1

Die Haut an Hals und Dekolletee ist durch Kleidung und Sonneneinwirkung besonders beansprucht.
The skin of the neck and décolleté is particularly subject to stress due to clothes and sunlight exposure.
ParaCrawl v7.1

Letzteres trägt dazu bei, dass der Hydraulikflüssigkeits-Vorratsbehälter nur besonders wenig Bauraum beansprucht.
The latter contributes to the fact that the hydraulic-fluid storage container needs only particularly small installation space.
EuroPat v2

Diese vertikale Ausrichtung beansprucht besonders wenig Volumen für die Antenne in der RFID-Lesevorrichtung.
This vertical alignment takes up a particularly small volume for the antenna in the RFID reading apparatus.
EuroPat v2

Als affine Substanzen werden insbesondere Halogenide, und hierbei besonders bevorzugt Jod beansprucht.
The affinity substances claimed are in particular halides, and in this connection particularly preferably iodine.
EuroPat v2

Während der Schwangerschaft werden die Muskel des Beckenbodens und des Bauchs besonders beansprucht.
During pregnancy the abdominal and pelvic muscles have to work very hard.
ParaCrawl v7.1

Die Batterie wird in der kalten Jahreszeit besonders stark beansprucht.
At low temperatures the battery has to work very hard.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es Situationen, in denen unser Immunsystem besonders stark beansprucht wird.
However, there are situations in which our immune system is heavily loaded.
ParaCrawl v7.1

Sie entstehen häufig bei Anlagen, an denen das aufprallende Material die Oberfläche besonders beansprucht.
This often occurs in systems in which the impacting material subjects the surface to a particularly high load.
ParaCrawl v7.1

Besonders bevorzugt und beansprucht ist das High Pressure Resin Transfer Molding (HP-RTM) Verfahren.
The high-pressure resin transfer molding (HP-RTM) method is particularly preferred, and is claimed.
EuroPat v2

Die Hände fühlen sich angenehm weich und gepflegt an, auch wenn sie besonders beansprucht sind.
The hands feel soft and cared for, even if they are particularly stressed.
ParaCrawl v7.1

Besonders beansprucht ist die Beugefähigkeit des Äthers auf der Verbindungslinie E zwischen den Atomen.
Especially strained is the bend-ability of aether at the connecting line E between the atoms.
ParaCrawl v7.1

Diese Materialhomogenität ist insofern wichtig, weil Terrassen besonders stark beansprucht werden durch Witterungseinflüsse und Temperaturschwankungen.
This material homogeneity is important in so far as terraces are most heavily subject to stress caused by weather influences and temperature fluctuations.
ParaCrawl v7.1

Besonders beansprucht wird das Lager, das für das Öffnen der Schaufel zuständig ist.
The bearing, which is responsible for the opening of the shovel, is especially loaded.
ParaCrawl v7.1

Der Fonds sollte die Tätigkeiten des mit der Verordnung (EU) Nr. 439/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates [5] eingerichteten Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen (im Folgenden „EASO“) zur Koordinierung der praktischen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Asylfragen, zur Unterstützung der Mitgliedstaaten, deren Asylsystem besonders stark beansprucht wird, und zur Mitwirkung bei der Umsetzung des gemeinsamen europäischen Asylsystems ergänzen und verstärken.
The Fund should complement and reinforce the activities undertaken by the European Asylum Support Office (‘EASO’) established by Regulation (EU) No 439/2010 of the European Parliament and of the Council [5], with a view to coordinating practical cooperation between Member States on asylum, supporting Member States subject to particular pressure on their asylum systems and contributing to the implementation of the Common European Asylum System.
DGT v2019

Zur Schmierung von Maschinenelementen und Motoren, in welchen das Schmiermittel besonders beansprucht wird, z.B. in Turbinenmotoren der Luftfahrt, verwendet man daher synthetische Schmierstoffe.
Accordingly, synthetic lubricants are used for lubricating machine elements and engines in which the lubricant is subject to particularly severe stressing, for example in turbine engines of the type used in aircraft.
EuroPat v2

Dehnt man die Verformungsbehandlung jedoch auf die Gesamtlänge aus, so wird der bereits verformte Haarteil chemisch besonders stark beansprucht, und zwar zur Haarspitze hin in zunehmendem Masse.
However, if the shaping treatment is extended to the full length, the already shaped hair portion is particularly subjected to stress, that is, increasingly with respect to the hair tip.
EuroPat v2

Da für den Isolierträger 24 normalerweise ein Material mit hoher thermischer Isolierfähigkeit verwendet wird, das jedoch mechanisch nicht sehr hochfest ist, könnte es insbesondere im Randbereich, der bei der Herstellung und Montage besonders beansprucht ist, leicht zu geringfügigen Abbröckelungen im Bereich der ungeschützten Innenkante 80 des Randes 22 kommen, die bei der im Folgenden noch beschriebenen Verwendung von Hellstrahler-Heizelementen 20 zu einem von der Grundform (insbesondere Kreisform) der Kochfläche abweichenden optischen Bild mit ausgefranstem Rand führen könnte.
As insulating carrier 24 is normally made from a material with a high thermal insulatability, but which is not mechanically very strong, particularly in the edge area which is particularly stressed during manufacture and fitting, slight crumbling could easily occur in the vicinity of the unprotected inner edge 80 of edge part 82, which, particularly in the case of the subsequently described use of light radiator heating elements 20, could lead to an visible pattern with a frayed edge differing from the basic form (particularly circular form) of the cooking surface.
EuroPat v2

Besonders beansprucht werden dabei die im Bereich der Schaufelspitzen befindlichen Schaufelabschnitte, da dort die Umfangsgeschwindigkeit der Schaufeln am grössten ist.
The blade regions located near the blade tips are particularly affected by this because the peripheral velocity of the blades is greatest at this point.
EuroPat v2

Die Schnittkanten oder Ränder des fotografischen Schichtträgers sind hierbei besonders beansprucht, da die Chemikalien des fotografischen Prozesses in das ungeschützte Material eindringen können.
The trimmed edges of the photographic support material are particularly at risk because processing chemicals can penetrate into the unprotected material.
EuroPat v2

Dadurch, aber auch durch die Belastungen im Bereich der Nenndrehzahl, sind die vorderen und hinteren Kanten der Schaufeln besonders stark beansprucht.
Because of this, but also because of the loading in the area in the nominal speed range, the front and rear edges of the blades are very heavily loaded.
EuroPat v2

Bei Konstruktionsteilen der Prothese, die besonders beansprucht werden, kann man entweder die Kohlenstoffasern in besonderen Richtungen ordnen oder lange Faserverbände oder Fasergewebe verwenden.
In the case of construction of parts of the prosthesis which are particularly stressed, either the carbon fibres may be arranged in separate directions or long fibre strips or fibre fabrics may be used.
EuroPat v2

Da bei dieser Handhabungsweise der Kantensteg zwischen der Ecköffnung 14 und dem Kantenloch 15 besonders beansprucht ist, ist es zweckmäßig, ihn zu verstärken.
Due to this way of manipulation the edge portion between the corner opening 14 and the edge hole 15 is subjected to particular loads, and it should therefore suitably be reinforced.
EuroPat v2

Da der die Preßform bildende und der angrenzende Bereich des Stützteils beim Abkantpressen besonders beansprucht werden, ist in weiterer vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung die Außenfläche des an die dem Schwenkbiegeorgan gegenüberliegende Seite der Preßform angrenzenden Abschnitts des Stützteils von Formklötzen gebildet, die parallel zur Außenfläche längs des Stützteils verschiebbar sind.
Since there is particular stress on that portion of the die support which forms the pressure die, and the adjacent region, during edge folding, a further advantageous embodiment of the invention provides that the outer surface of that section of the die support which borders the side of the pressure die lying opposite the forming roller is formed of shaped blocks, which are displaceable along the die support parallel to its outer surface.
EuroPat v2

Die einer Gaußschen Verteilungsfunktion folgende statistische Größenverteilung der haftklebrigen Mikrokugeln hat weiterhin den Nachteil, daß die größeren weiter über die Trägeroberfläche hinausragenden Mikrokugeln bei der druckempfindlichen Verklebung besonders stark beansprucht werden, die kleineren dagegen nur wenig odergar nicht.
The statistical size distribution of the contact-adhesive microspheres, which matches that of a Gaussian distribution function, also has the disadvantage that the larger microspheres which protrude farther above the carrier surface are particularly highly stressed in pressure-sensitive adhesion, while the smaller ones are under little stress, if any.
EuroPat v2

Bei einem Zurückfahren der Mantelflächen und Freigeben des Austrages in eine Ringkammer auf größerem Durchmesser bzw. in Richtung Austragsöffnung werden vor allen Dingen die Vorderkanten der Mantelflächen, welche in geschlossenem Zustand in Kontakt mit der die Austragsöffnungen für Flüssigkeit aufweisenden Stirnfläche stehen, besonders stark mechanisch beansprucht und sind auch einem erhöhten Korrosionsangriff ausgesetzt, wenn aggressive Hydrolysate entstehen.
When retracting the mantle surface and discharging the material into an annular chamber of greater diameter or discharging the material in a direction towards the discharge opening, the front edges of those mantle surfaces, which are in closed condition in contact with the front surface comprising the discharge openings for liquid, are subjected to particularly severe mechanical stress and also to a stronger corrosive attack if aggressive hydrolysates are generated.
EuroPat v2