Translation of "Besondere ereignisse" in English
Das
Programm
wird
auch
Gelegenheiten
für
besondere
Ereignisse
schaffen.
The
programme
will
also
provide
opportunities
for
special
events.
Europarl v8
Jedes
Jahr
werden
in
Granite
Falls
die
Feiertage
begangen
und
besondere
Ereignisse
veranstaltet.
Each
year,
the
Granite
Falls
community
celebrates
holidays
and
holds
special
events.
WikiMatrix v1
Das
House
kann
nichtständige
Ausschüsse
einberufen,
um
auf
besondere
Ereignisse
zu
reagieren.
Other,
temporary
committees
may
be
set
up
to
organise
specific
events.
WikiMatrix v1
Einige
Einschränkungen
können
während
der
Hauptsaison,
besondere
Ereignisse
und
Feiertage
gelten.
Some
restrictions
may
apply
during
peak
seasons,
special
events
and
holidays.
CCAligned v1
Besucher
zeitnah
über
besondere
Ereignisse
informieren.
Tell
visitors
about
special
events
as
they
happen.
CCAligned v1
Gibt
die
Herausforderungen
und
besondere
Ereignisse
täglich.
Enters
the
challenges
and
special
events
available
daily.
ParaCrawl v7.1
Zu
empfehlen
für
Tagungen,
besondere
Ereignisse,
Hochzeiten
und
Flitterwochen.
Recommended
for
gatherings,
special
occasions,
weddings
and
honeymoons.
ParaCrawl v7.1
Unser
monatlicher
eNewsletter
informiert
Sie
über
künftige
Ausstellungen,
Veranstaltungen
und
besondere
Ereignisse.
Learn
about
upcoming
exhibits,
events
and
specials
in
our
monthly
eNewsletter.
ParaCrawl v7.1
Hochzeiten
sind
sicherlich
die
meisten
besondere
und
wertvolle
Ereignisse
des
women's..
Weddings
are
certainly
the
most
special
and
valuable
events
of
women's
life.
Getting
your..
ParaCrawl v7.1
Was
waren
besondere
und
wichtige
Ereignisse
für
Birgit
in
den
vielen
Jahren?
What
were
special
or
important
events
for
Birgit
over
the
many
years?
CCAligned v1
Für
besondere
private
Ereignisse
bieten
wir
Sonderurlaubstage
an.
For
special
private
events
we
offer
special
leave
days.
CCAligned v1
Besondere
lokale
Ereignisse
(siehe
auch
Abschnitt
„Veranstaltungen“)
Special
local
events
(e.g.
see
our
chapter
“Events”)
CCAligned v1
Besondere
Ereignisse
verdienen
einen
besonderen
Rahmen.
Special
events
deserve
a
special
framework.
CCAligned v1
Das
Programm
umfasst
auch
drei
besondere
Ereignisse:
The
program
also
includes
three
special
events:
CCAligned v1
Weitere
besondere
Ereignisse
sind
der
Land
Rover
Puissance
am
Samstag.
Other
feature
events
are
the
Land
Rover
Puissance
on
Saturday.
CCAligned v1
Blog
Siddhartha
-
03.12.2018
Wenn
zwei
besondere
Ereignisse
zur
gleichen
Zeit
stattfinden...
Blog
Siddhartha
-
03.12.2018
When
two
special
events
happen
at
the
same
time...
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
besondere
Ereignisse
im
Leben
unserer
VIPs
mit
persönlichen
Geschenken
feiern.
We
celebrate
the
special
events
in
our
VIPs'
lives
with
personal
gifts.
ParaCrawl v7.1
Dabei
verstehen
sie,
dass
für
besondere
Ereignisse
mitunter
außergewöhnliche
Arbeitszeiten
erforderlich
sind.
Our
translators
also
understand
that
extraordinary
events
sometimes
require
extraordinary
office
hours.
ParaCrawl v7.1
Wir
organisieren
Bankette,
Bälle,
Hochzeiten
und
andere
besondere
Ereignisse.
We
organize
banquets,
proms,
weddings
and
other
special
events.
ParaCrawl v7.1
Meine
Live-Konzerte
sind
besondere
Ereignisse
mit
akustischen
und
optischen
Leckereien.
My
live
concerts
are
special
events
with
acoustic
and
optical
treats.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitung
des
Museum
organisiert
jedes
Jahr
besondere
Ereignisse
und
Ausstellungen.
The
major
organises
special
events
and
exhibitions
every
year.
ParaCrawl v7.1
Finden
Sie
selbst
bläst,
wenn
Sie
Ihre
Ernährung
an
besondere
Ereignisse?
Do
you
consider
yourself
blowing
your
diet,
when
you
visit
a
special
event?
ParaCrawl v7.1
Es
gab
viele
besondere
Ereignisse
–
mit
Kunden,
Geschäftspartnern
und
unseren
Mitarbeitern.
I
had
so
many
special
moments
–
with
customers,
business
partners
and
our
own
employees.
ParaCrawl v7.1
Damit
stehen
Reserven
für
besondere
Ereignisse,
Verklemmungen,
Verkantungen
etc.
zur
Verfügung.
This
provides
reserves
for
special
events,
blockages,
canting
etc.
ParaCrawl v7.1
Von
all
den
Gästen
und
besondere
Ereignisse
haben
wir
digitale
Foto-Bücher
gemacht:
We
have
made
digital
photo
books
of
all
our
guests
and
special
events:
ParaCrawl v7.1
Besondere
Ereignisse
waren
und
sind
für
den
Verein
die
Begegnungen
mit
Überlebenden.
The
meetings
with
survivors
were
and
are
special
events
for
the
association.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zwei
besondere
Ereignisse
zur
gleichen
Zeit
stattfinden...
When
two
special
events
happen
at
the
same
time...
ParaCrawl v7.1