Translation of "Besitz nehmen" in English
Oktober
1690
konnte
die
Gemeinde
die
Magdalenenkapelle
in
Besitz
nehmen.
On
October
26,
1690
they
moved
into
the
Magdalene
Chapel.
Wikipedia v1.0
Ab
1640
begannen
die
Holländer,
Teile
von
Timor
in
Besitz
zu
nehmen.
In
1613,
the
Dutch
take
control
of
the
Western
part
of
the
island.
Wikipedia v1.0
Es
war
ein
Weg,
die
Erde
in
Besitz
zu
nehmen.
It'd
be
a
way
of
possessing
the
Earth.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
das
Land
in
Besitz
nehmen.
We're
gonna
take
possession
of
the
land.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
die
Krone
heute
Nachmittag
in
Besitz
nehmen.
You
can
take
possession
of
the
crown
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier,
um
unser
Haus
in
Besitz
zu
nehmen.
We're
here
to
claim
our
house.
OpenSubtitles v2018
Das
Land
gehört
dem,
der
es
in
Besitz
nehmen
kann.
It
belongs
to
anyone
who
can
take
it
OpenSubtitles v2018
Ich
sah,
was
wir
in
Besitz
nehmen
sollten.
I
saw
what
it
was
they
sent
us
to
claim.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
werden
morgen
die
Schlüssel
in
Besitz
nehmen.
And
we
get
possession
of
the
keys
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wartet
er
nicht
darauf,
sie
in
Besitz
zu
nehmen?
I
thought
he
was
waiting
to
take
possession.
OpenSubtitles v2018
Am
26.
Oktober
1690
konnte
die
Gemeinde
die
Magdalenenkapelle
in
Besitz
nehmen.
On
October
26,
1690
they
moved
into
the
Magdalene
Chapel.
WikiMatrix v1
Mary,
eine
neue
Idee
in
Besitz
zu
nehmen
von
ihr.
Mary,
a
new
idea
taking
possession
of
her.
QED v2.0a
Sonst
können
die
Palmwurzeln
den
neuen
Boden
nicht
schnell
genug
in
Besitz
nehmen.
Otherwise,
the
palm
roots
will
not
be
able
to
take
possession
of
the
new
soil
quickly
enough.
ParaCrawl v7.1
Dunkelheit
hat
dich
nicht
in
Besitz
zu
nehmen.
Darkness
does
not
have
to
possess
you.
ParaCrawl v7.1
Könnt
ihr
es
in
Besitz
nehmen?
Can
you
possess
it?
ParaCrawl v7.1
Doch
Dominion
scheint
entschlossen,
noch
mehr
Land
in
Besitz
zu
nehmen.
But
Dominion
still
seems
intent
on
grabbing
more
lands.
ParaCrawl v7.1
Der
rechte
Daumen
scheint
für
"in
Besitz
nehmen"
zu
stehen.
The
right
thumb
seems
to
stand
for
the
act
of
"taking
into
possession".
ParaCrawl v7.1
Ab
wie
viel
Uhr
kann
ich
die
Wohnung
in
Besitz
nehmen?
What
time
can
I
occupy
the
apartment?
CCAligned v1
Kann
sie
einfach
jeder
in
Besitz
nehmen,
der
will?)
Can
just
anyone
occupy
those
if
they
want
to?)
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unser
Problem,
dass
wir
alles
in
Besitz
nehmen
wollen.
It
is
our
problem
that
we
want
to
take
possession
of
everything.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiter
nehmen
Besitz
der
Kaserne
des
guten
Pasteurs,
plündern
die
Waffenherstellungen.
The
workmen
take
possession
of
the
barracks
of
Good
Pasteur,
plunder
arms
manufacture.
ParaCrawl v7.1
Und
so
könnet
ihr
nun
eure
Flösse
wieder
in
euren
Besitz
nehmen!
And
as
such
you
can
take
possession
of
your
rafts!
ParaCrawl v7.1