Translation of "Beschwerde zurückgewiesen" in English
Deswegen
hat
die
Kommission
die
Beschwerde
von
ENIC
zurückgewiesen.
The
Commission
has
rejected
the
ENIC
complaint.
TildeMODEL v2018
Diese
Beschwerde
wurde
zurückgewiesen
und
die
Zurückweisung
wurde
von
der
Beschwerdekammer
bestätigt.
This
opposition
was
dismissed
and
the
dismissal
confirmed
by
the
Board
of
Appeal.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
muss
die
Beschwerde
zurückgewiesen
und
die
angefochtene
Entscheidung
bestätigt
werden.
For
the
foregoing
reasons,
the
appeal
must
be
rejected
and
the
decision
under
appeal
affirmed.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschwerde
wird
zurückgewiesen
und
die
angefochtene
Entscheidung
der
Prüfungsabteilung
aufrechterhalten.
The
appeal
is
dismissed
and
the
appealed
decision
of
the
Examining
Division
is
upheld.
ParaCrawl v7.1
Wird
innerhalb
des
Sechsmonatszeitraums
keine
Entscheidung
übermittelt,
so
gilt
die
Beschwerde
als
zurückgewiesen.
By
default
of
any
decision
notified
in
the
six
month
period,
the
complaint
is
deemed
to
be
rejected.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
der
mündlichen
Verhandlung
verkündete
der
Vorsitzende,
daß
die
Beschwerde
zurückgewiesen
werde.
At
the
end
of
the
oral
proceedings
the
Chairman
announced
that
the
appeal
was
dismissed.
ParaCrawl v7.1
Am
Schluß
der
mündlichen
Verhandlung
wurde
die
Entscheidung
verkündet,
daß
die
Beschwerde
zurückgewiesen
wird.
At
the
conclusion
of
the
oral
proceedings,
the
decision
was
announced
that
the
appeal
was
dismissed.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
März
kurz
nach
11
Uhr
verkündete
der
Vorsitzende:
"Die
Beschwerde
wird
zurückgewiesen.
Shortly
after
11
a.m.
on
March
8th,
the
Chairman
announced,
"The
Appeal
is
dismissed.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
März
kurz
nach
11
Uhr
verkündete
der
Vorsitzende:
„Die
Beschwerde
wird
zurückgewiesen.
Shortly
after
11
a.m.
on
March
8th,
the
Chairman
announced,
“The
Appeal
is
dismissed.
ParaCrawl v7.1
In
den
unter
Artikel
56
Absatz
1
Buchstaben
b)
und
c),
Absatz
2
Satz
2
und
Absatz
3
des
Abkommens
fallenden
Fällen
übermittelt
das
zuständige
Überwachungsorgan
dem
anderen
Überwachungsorgan
die
Verwaltungsschreiben,
mit
denen
eine
Akte
geschlossen
oder
eine
Beschwerde
zurückgewiesen
wird.
In
cases
falling
under
Article
56(1)(b)
and
(c),
(2),
second
sentence
and
(3)
of
the
Agreement,
the
competent
surveillance
authority
shall
transmit
to
the
other
surveillance
authority
the
administrative
letters
by
which
a
file
is
closed
or
a
complaint
rejected.
DGT v2019
Haben
die
zuständigen
Behörden
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
innerhalb
von
sechs
Monaten
nach
Eingang
der
Beschwerde
eines
Steuerpflichtigen
keine
Entscheidung
über
die
Beschwerde
getroffen,
so
gilt
die
Beschwerde
als
zurückgewiesen.
Where
the
competent
authorities
of
the
Member
States
concerned
have
not
taken
a
decision
on
the
complaint
within
six
months
following
receipt
of
a
complaint
by
a
taxpayer,
the
complaint
shall
be
deemed
to
be
rejected.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
die
Beschwerde
von
Ladbroke
zurückgewiesen,
wonach
die
Renngesellslchaften
zwischen
1962
und
1974
die
Durchführung
der
Pferderennwetten
außerhalb
der
Rennbahnen
gemeinsam
dem
PMU
übertragen
haben.
The
Commission
has
now
rejected
Ladbroke's
claim
that
the
associations
acted
unlawfully
in
choosing
a
single
organization,
the
PMU,
to
organize
their
off-course
betting
between
1962
and
1974.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
übrigen
Dienstleistungen
der
Klasse
36,
also
„Finanzwesen,
Geldgeschäfte,
Immobilienwesen,
Finanzdienstleistungen,
Finanzierungen“,
wurde
die
Beschwerde
dagegen
zurückgewiesen.
However,
the
appeal
was
dismissed
as
regards
the
other
services
in
Class
36,
namely,
‘financial
affairs;
monetary
affairs;
real
estate
affairs;
provision
of
financial
ser
vices;
financing’.
EUbookshop v2
Ftir
das
Gericht
erster
Instanz
ist
die
Klage
zulässig,
obwohl
die
von
Rendowegen
der
Stromeinfuhren
eingelegte
Beschwerde
nicht
zurückgewiesen
wurde,
sondern
während
des
Vertragsverletzungsverfahrens
anhängrg
blieb.
The
Court
found
that,
although
Rendo's
complaint
concerning
electricityimports
had
not
been
rejected
but
had
remained
pending
during
the
Article
169proceedings,
the
application
was
admissible.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hatte
die
Beschwerde
mitder
Begründung
zurückgewiesen,
daß
die
betreffenden
Unternehmen
in
dieser
Fragekeine
Handlungsfreiheit
besaßen.
The
Commission
had
rejected
the
complaint
on
the
ground
that
the
undertakingswhose
conduct
was
put
in
question
had
no
operational
leeway
in
the
matter.But
the
Commission's
rejection
of
the
complaint
had
come
after
the
action
forfailure
to
act
had
been
brought.
EUbookshop v2
In
den
unter
Artikel
56
Absatz
1
Buchstaben
b
und
c,
Absatz
2
Satz
2
und
Absatz
3
des
Abkommens
fallenden
Fällen
übermittelt
das
zuständige
Überwachungsorgan
dem
anderen
Überwachungsorgan
die
Vcrwaltungsschrciben,
mit
denen
eine
Akte
geschlossen
oder
eine
Beschwerde
zurückgewiesen
wird.
In
cases
falling
under
Article
56(1
)(b)
and
(c),
(2),
second
sentence
and
(3)
of
the
Agreement,
the
competent
surveillance
authority
shall
transmit
to
the
other
surveillance
authority
the
administrative
letters
by
which
a
file
is
closed
or
a
complaint
rejected.
EUbookshop v2